Глава 4 скорбь бога. kolbrin

Chapter Four - Affliction of God
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Скорбь Бога

CRT:4:1 This comes from the scroll of Kerobal Pakthermin, who wrote, "The forbears of all the nations of man were once one people, and they were the elect of God who delivered all the Earth over to them, all the people, the beasts of the field, the creatures of the wasteland and the things that grow."

Из свитка Керобала Пактермина, который писал: "Предки всех народов человеческих были некогда одним народом, и они были избранниками Божьими, которые предали им всю Землю, весь народ, всех зверей полевых, всех тварей пустынных и все, что растет».

CRT:4:2 They dwelt through long ages in lands of peace and plenty."

Они жили в течение долгих веков в землях мира и изобилия".

CRT:4:3 "There were some who struggled harder, were more disciplined; because their forefathers had crossed the great dark void; their desires were turned Godward, and they were called The Children of God."

«Были немногие, которые прилагали больше усилий, и  были более организованы; потому что их предки пересекли великую темную пустоту*, их стремления были обращены к Богу, и они были названы Детьми Божьими».

* Пережили конец света

CRT:4:4 "Their country was undulating and forested. It was fertile, having many rivers and marshes. There were great mountains to the East and to the West, and in the North was a vast stony plain."

«Их страна была холмистой и покрытой лесами. Она была плодородной, с множеством рек и болот. На Востоке и западе возвышались огромные горы, а на севере простиралась обширная каменистая равнина».

CRT:4:5 "Then came the day when all things became still and apprehensive, for God caused a sign to appear in the Heavens, so that men should know the Earth would be afflicted, and the sign was a strange star."

"И настал день, когда все замерло в тревожном предчувствии, ибо Бог повелел явить знамение на Небесах, чтобы люди знали, что Земля будет поражена, и знамение было странной звездой".

CRT:4:6 "The star grew and waxed to a great brightness and was awesome to behold. It put forth horns and sang, being unlike any other ever seen. So men, seeing it, said among themselves, 'Surely, this is God appearing in the Heavens above us.' The star was not God, though it was directed by His design, but the people had not the wisdom to understand."
 
"Звезда выросла и увеличилась, став очень яркой, и было страшно смотреть на нее. Она выпустила рога* и ликовала (пела, звенела?), непохожая ни на что когда-либо виденное. И люди, увидев ее, говорили между собой: "воистину, это Бог, явившийся в Небесах над нами". Звезда не была Богом, хотя и направлялась Его замыслом, но у людей не хватило мудрости понять это».

*Рога — символ сверхъестественной силы, божества, силы души или жизненного принципа, возникающего из головы.Практически во всех первобытных традициях традициях рог символизирует силу и власть. Некоторые астрологи утверждают, что важным аспектом затмения является соединение Сириуса с Селеной в знаке Рака. Сириус считается звездой пророков. На Ближнем Востоке верят, что Сириус и был той самой Рождественской звездой, которая указала путь волхвам. Кроме того, Сириус указывал на рождение Кришны и Зороастра, а также на рождение пророков или основателей других религий. Селена или Белая Луна — особая точка в астрологии, обозначающая путь Света, истины и высокой гармонии. Она особо выделена у святых и пророков. Рак — знак сохранения традиций. Таким образом, это сочетание вызовет мощное возрождение истинных светлых древних традиций, которые были утрачены человечеством.

CRT:4:7 "Then, God manifested Himself in the Heavens, His voice was as the roll of thunders and He was clothed with smoke and fire. He carried lightnings in His hand, and His breath, falling upon the Earth, brought forth brimstone and embers. His eye was a black void and His mouth an abyss containing the winds of Destruction. He encircled the whole of the Heavens, bearing upon His back a black robe adorned with stars."

«Тогда Бог явил себя на Небесах. Его голос был подобен раскатам грома, и Он был облачен в дым и огонь. Он нес светильники (огни) в руке Своей, и Его дыхание, падая на Землю, приносило серу и угли. Его глаз был черной пустотой, а Его рот  - бездной, в которой витали ветры Разрушения. Он окружил все Небеса, неся на спине Своей черную мантию, украшенную звездами".

CRT:4:8 "Such was the likeness and manifestation of God in those days. Awesome was His countenance; terrible His voice of wrath; the sun and moon hid themselves in fear and there was a heavy darkness over the face of the Earth."

Таково было обличье и явление Бога в те дни. Устрашающ был лик Его, страшен голос Его гнева, солнце и луна скрылись в страхе, и была густая тьма на лице земли".

CRT:4:9 "God passed through the spaces of the Heavens above with a mighty roar and a loud trumpeting. Then came the grim dead silence and black red lit twilight of doom. Great fires and smoke rose up from the ground and men gasped for air. The land was rent asunder and swept clean by a mighty deluge of waters. A hole opened up in the middle of the land; the waters entered, and it sank beneath the seas."

"Бог пересек пространство Небес с могучим ревом и трубным гласом. Затем наступила мрачная мертвая тишина и черно-красные сумерки погибели. Великие пожары и дым поднимались от Земли, и люди хватали ртом воздух. Земля была разорвана на части и затоплена могучей лавиной вод. Дыра раскрылась в середине суши,  воды стекли в нее  на дно морей".

CRT:4:10 "The mountains of the East and West were split apart and stood up in the midst of the waters, which raged about. The Northland tilted and turned over on its side."

"Горы Востока и Запада раскололись на части и стояли посреди вод, бушевавших вокруг. Север Земли опрокинулся и завалился набок".

CRT:4:11 "Then again, the tumult and clamour ceased, and all was silent. In the quiet stillness, madness broke out among men, frenzy and shouting filled the air. They fell upon one another in senseless, wanton bloodshed; neither did they spare woman or child, for they knew not what they did. They ran unseeing, dashing themselves to destruction. They fled to caves, and were buried and, taking refuge in trees, they were hung. There was rape, murder and violence of every kind."

«Затем буйство и грохот вновь прекратились, и все стихло. В этой безмолвной тишине безумие вспыхнуло среди людей, неистовство и крики наполнили воздух. Они набрасывались друг на друга в бессмысленном беспричинном кровопролитии, не щадя ни женщин, ни детей, ибо не ведали, что творят. Они слепо неслись навстречу гибели. Они скрывались в пещерах, и были погребены, искали спасения на деревьях, и  срывались. Были изнасилования, убийства и насилие всякого рода".

CRT:4:12 "The deluge of waters swept back, and the land was purged clean. Rain beat down unceasingly, and there were great winds. The surging waters overwhelmed the land, and man, his flocks and his gardens and all his works ceased to exist."

«Воды потопа схлынули, и земля очистилась полностью. Дождь лил непрерывно, и дули сильные ветры. Поднявшиеся воды захлестнули землю и человека, его стада, его сады и всем его трудам пришел конец».

CRT:4:13 "Some of the people were saved upon the mountainsides and upon the flotsam, but they were scattered far apart over the face of the Earth. They fought for survival in the lands of uncouth people. Amid coldness, they survived in caves and sheltered places.

"Некоторые из людей спаслись на горных склонах и на плавающих обломках, но они были разбросаны вдали друг от друга по всему лицу Земли. Они боролись за выживание в землях дикарей. Среди холода они выживали в пещерах и укромных местах".

 CRT:4:14 "The Land of the Little People and the Land of Giants, the Land of the Neckless Ones and the Land of Marshes and Mists, the Lands of the East and West were all inundated. The Mountain Land and the Lands of the South, where there is gold and great beasts, were not covered by the waters."

«Земля Маленьких Людей и Земля Великанов, Земля Ожерелья и Земля Болот и Туманов, Земли Востока и Запада были затоплены. Земля Гор и Земли Юга, где это золото и великие звери, не были покрыты водами".

CRT:4:15 "Men were distracted and in despair. They rejected the Unseen God behind all things for something, which they had seen and known by its manifestation. They were less than children in those days and could not know that God had afflicted the Earth in understanding and not wilfully, for the sake of man and the correction of his ways."

«Люди были в смятении и отчаянии. Они отвергли Невидимого Бога стоящего за всем сущим, ради чего-то, что они видели и познали через его проявление. Они были не разумнее малых детей в те дни и не могли знать, что Бог сокрушил Землю в разумении, а не по беззаконию, ради человека и исправления его путей».

CRT:4:16 "The Earth is not for the pleasure of man, but is a place of instruction for his Soul. A man more readily feels the stirrings of his Spirit in the face of disaster than in the lap of luxury. The tuition of the Soul is a long and arduous course of instruction and training."

"Земля предназначена не для удовольствия человека, но есть место наставления для его Души. Человек гораздо легче ощущает волнение своего Духа перед лицом несчастья, чем в упоении роскоши. Обучение Души, это долгий и трудный курс обучения и воспитания".

CRT:4:17 "God is good, and from good, evil cannot come. He is perfect, and perfection cannot produce imperfection. Only the limited understanding of man sees imperfection in that, which is perfect for its purpose."

«Бог есть добро (благо), и от добра не может исходить зло*. Он совершенен, а совершенство не может породить несовершенства. Только ограниченное понимание человека видит несовершенство в том, что совершенно для его цели».

*Платон был научен этому в Египте.

CRT:4:18 "This grievous affliction of man was another of his great tests. He failed and in so doing followed the paths of unnatural gods of his making. Man makes gods by naming them, but where in this is the benefit to him?"

"Это ужасный недуг человека был еще одним из его великих испытаний. Он потерпел неудачу и пошел по пути злых богов, созданных им самим. Человек создает Богов, называя их (давая им именя), но где в этом польза для него?"

CRT:4:19 "Evil comes into the midst of mankind spawned by the fears and ignorance of men. An evil man becomes an evil spirit, and whatever evil there is on Earth comes either from the evil of spirits or the evil of men."

"Зло приходит в среду человечества, порожденное страхами и невежеством людей. Злой человек становится злым духом, и какое бы зло ни было на Земле, оно исходит либо от злых духов, либо от злых людей".


Рецензии
"Рога — символ сверхъестественной силы, божества, силы души или жизненного принципа, возникающего из головы".
Вот что я не женился ни разу. Было бы чем гордиться, наверное) Шучу-смеюсь. Так значит, Иегова - хороший чувак? У него тоже рога зачетные)
Пошел я, - про Белую и Черную Луну полистаю, - потом вернусь)

Вадим Вегнер   15.11.2021 14:30     Заявить о нарушении
Иегова это Зевс - Яве, Йове, Иевус - он же и Иевус Патер - Юпитер римлян.

Вадим Михайлов   15.11.2021 17:55   Заявить о нарушении
Что-то я хотел сказать, но забыл) Помню только, что Рай - не для людей. Ну, это и в "Матрице" было сказано. Но тут дальше идут. Земля - днище, чистилище, учебка для салаг... Ееее) Хорошо, что меня в деды уже перевели. Могу немного расслабиться. Заратустре привет, если что. Норм пацан, хоть и чокнутый)

Вадим Вегнер   23.11.2021 21:47   Заявить о нарушении
Evil comes into the midst of mankind spawned by the fears and ignorance of men. Невозможно не согласиться. Запомню. Может, где за умного прокачу)

Вадим Вегнер   18.12.2021 10:20   Заявить о нарушении
Malum sequitur ambitum populi propter timorem et ignorantiam populi.

Вадим Вегнер   18.12.2021 10:22   Заявить о нарушении
Non est terra ad voluptatem hominis, sed: Est locus eruditionis eius anim?)

Вадим Вегнер   18.12.2021 10:28   Заявить о нарушении
Удовольствий ищут дети и звери (Аристотель), а мы не ебацца сюда пришли!
На латынь перевести не могу.)

Вадим Михайлов   18.12.2021 12:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.