Её его или его её?..
— Да благословит Господь её королевское высочество Принца Уэльского… и его королевское высочество её королевского высочества Принца её!
***
“Ingenious Remedy for Ignorance” — Из книги “Scotch Wit and Humor”, by Walter H. Howe; 1898.
© Перевод. Олег Александрович, 2022
Свидетельство о публикации №222042700249
Дословный перевод выдал бы, в общем-то, бессмыслицу, с утратой почти полной "соли".
С другой стороны в русском языке в отличие от английского (в нем падежные отношения предлогами выражаются) есть достаточно гибкое склонение по падежам -- поэтому при желании при переложении этой вещицы можно такого навертеть!
Олег Александрович 27.04.2022 15:54 Заявить о нарушении