Мышиный король Глава 26

Начало здесь http://proza.ru/2024/11/07/1680

Однажды солнечным утром у здания Центрального полицейского департамента города Мегалиолисса остановилось шикарное авто. Шофёр шустро выскочил из машины и предупредительно распахнул дверь перед сногсшибательной молодой дамой. Это была брюнетка с весьма запоминающейся внешностью, в тонком дорогом парчовом платье, увешанная золотом и бриллиантами. Она вышла, перекинув через плечо гламурную сумочку – эксклюзив из последней французской коллекции из крокодиловой кожи, и проследовала в здание департамента гордой походкой, слегка виляя бёдрами. За ней, словно шлейф, распространялся запах редких, изысканных духов, и семенило трое здоровенных детин в чёрной униформе.

Через несколько минут дверь в кабинет начальника полиции с шумом распахнулась, и в неё ввалились трое амбалов с автоматами наперевес. Двое из них начали нагло шнырять по служебному помещению, заглядывая во все углы и смежные комнаты. А третий, после проведённого шмона, широко распахнул дверь перед вышеописанной роскошной дамой.

- Кто вы такие? Чем могу быть полезным? Дежурный! Дежурный!!! – вопил Артишок.

- Я – леди Ирис-Неллия Сорелли, - пояснила дама, - герцогиня Майоки, вице принцесса острова Крик. А эти молодцы – мои телохранители. Они проверяют помещение на предмет моей безопасности.

- А-а-а, так это телохранители. Теперь понятно, - с облегчением вздохнул Артишок (ему на секунду показалось, что на его кабинет производится вооружённый налёт), - леди Сорелли! Простите, что не узнал вас сразу. Сколько раз любовался вами и кашей красотой с экрана телевизора, но вы умудряетесь каждый раз выглядеть по-новому… Однако в прошлый раз у вас, кажется, были пепельные волосы, а в позапрошлый – вы предстали перед окружающими роскошной блондинкой.

- Любая женщина, если она действительно женщина, обязательна каждый раз выглядит по-новому, - загадочно сказала герцогиня.
Впрочем, комплимент Артишока, видимо, не произвёл на неё особого впечатления.

- Так чему я обязан такой честью? – поинтересовался тот.

- У меня к вам дело государственной важности. Вернее, скорее просьба, - Нелли сделала знак телохранителям удалиться, тем самым намекая на конфиденциальность разговора.

- Для вас все, что угодно! – заверил её начальник полиции.

- Где-то через час один подозрительный тип будет прогуливаться около Памятника неутомимым оппозиционерам на Площади свободы. У него там назначена какая-то важная встреча. Эту гнусную особь мужского пола зовут Жульен Селестрро. Арестуйте его немедленно!

- Сию минуточку распоряжусь, мисс Сорелли. Прямо сейчас отправлю к указанному вами месту опергруппу, - говорил полицейский, отдавая попутно приказы подчинённым. - Спасибо за наводочку, прекрасная леди. Я как раз накануне выписал ордер на арест этого негодяя.

Сказав это, Артишок попытался поцеловать герцогине руку.

- Ничего не стоит, - ответила та, не давая ему это сделать, - чтобы вам не ошибиться, попробую его описать. Это высокий, стройный парень. Красив, как бог. Ловок, как акробат, хорошо сложён, с изящными движениями. Стремителен и темпераментен, как барс. У него бархатные глаза и лучезарные, светло-золотистые, слегка волнистые локоны. Нос, как у греко-римских скульптур и чувственные губы. Такой, знаете ли, античный профиль, при этом циничный взгляд. Он нагл и бесцеремонен, как танк. Походка у него лёгкая. Руку очень изящные, всегда ухоженные, длинные пальцы. Вообще, его трудно с кем-то спутать. И вы не ошибётесь, зная эти приметы.

- Как раз наоборот, леди, - возразил ей Артишок, - вы, по-моему, находитесь в абсолютном заблуждении. Селестрро не так уж высок и совсем не строен. А напротив, немного сутул. Он неуклюж. А профиль его совсем не античный.

- То есть как – не античный? – изумилась Ирис-Неллия, - У него очень даже примечательный профиль.

- Конечно примечательный, - согласился с ней Артишок, - типичный профиль уголовника. Он у нас в полицейской базе данный и в профиль сфотографирован, и в фаз.

- Простите, а вы разве знаете преступника в лицо? – изумилась Нелли.

- Конечно, - ответил начальник полиции даме и уставился на её бюст.

- Очень странно. Мне казалось, что ОН соблюдает полное инкогнито, мало показывается на публике и никогда не демонстрирует своё фото в газетах, - сказала мисс Сорелли, проследив за взглядом Артишока и прикрыв изящным шарфиком свою грудь.

- Точно так, миледи. Но вы ведь разговариваете с начальником полицейского департамента. Такой подозрительный тип и возмутитель политического спокойствия не мог не подвергнуться нашему пристальному вниманию. Так что я, как-нибудь, знаю его получше вас.

- Получше меня?!!! – миледи почему-то рассердилась, - Ну, уж позвольте. Я-то его знаю, как облупленного, гораздо лучше вас. Я видела у него такие места, что вам даже не снилось туда заглядывать. Я даже знаю, что под левой лопаткой у него маленькая родинка. А на правом бедре небольшой шрам.

- Интересно, интересно. А откуда это вам известны столь интимные особые приметы преступника?

- Что за непристойный вопрос! Вас это не касается. Хотя, возможно, будет лучше, если я сразу открою вам всю правду.

- Ну, разумеется, миледи. Чистосердечное признание смягчает наказание… То есть я хотел сказать, облегчает всё дело. Хотя мне понятно всё и без ваших объяснений. Сознайтесь, мисс Нелли, он ваш любовник? – начал развивать пикантную тему Артишок, слегка обнимая даму за талию.

- Откуда вам это известно?

- Мисс Нелли, это видно невооружённым глазом. Потом вы так любовно его описывали. Хи-хи-хи!

- И вовсе не «хи-хи», - сказала мисс Сорелли, ударяя начальника полиции ногой в пах, от чего он взвыл и подскочил на месте, - ничего общего с «хи-хи». Вообще, за кого вы меня принимаете? За дешёвую шлюху? Может, вы не совсем поняли с кем имеете дело? Перед вами герцогиня Майоки, вице принцесса острова Крик! А нахальных кавалеров я обычно отдаю в руки своих телохранителей. Что они с ними делают, это их дело. Но последнего, кажется, кастрировали. Да, я хотела вам открыть кое-какие секреты, но не совсем того плана, какого вы себе представляете. Но с вашего позволения, при нашем разговоре будут присутствовать ещё двое лиц…. Проходите, милорд. Это лорд Мауэр – известный всем политик и парламентарий и его помощник Лео Китесис.

- Вы пригласили лорда Вигема Мауэра – лидера партии «Шокирующее противостояние»? – просипел Артишок, приходя в себя после неожиданного женского отпора, - Зачем? Он осложнит всё дело.

- Он облегчит всё дело. Опознает преступника и не даст ему возможности уйти от наказания… И так, милорд Мауэр, мы с уважаемым начальником полиции разошлись во мнениях, пытаясь описать внешность оппозиционного журналиста Селестрро. Может вы нам поможете?

- Боюсь, что мало чем смогу, господа, - ответил милорд, он переминался с ноги на ногу и похоже на то, что был в недоумении, не понимая: зачем, собственно, его сюда пригласили. - Несмотря на обстоятельство, - продолжал он, - что нас с товарищем Жульеном связывает плодотворное сотрудничество, я хорошо с ним не знаком. Общался только через своих помощников, по телефону и интернету.

- Это странно, - заметил Артишок.

- Я, собственно, так и думала, - констатировала Ирис-Неллия, не особенно удивившись.

- Я видел его только раз или два, - пояснил милорд, - да и то мельком. Первый раз это было во время народной революции, которую некоторые именуют теперь путчем, восемь лет назад. На меня тогда Жуль произвел весьма сильное впечатление. Эдакий такой пронсельванский Гаврош – дитя трущоб. Он громче всех пел революционные песни и с энтузиазмом возводил баррикады для борьбы с тиранами, показывая всем пример.

- От себя могу добавить, - поддакнул Китесис, - что это скромный, застенчивый парень. Немного неловок, простоват в своей непосредственности, с милой улыбкой, грустными глазами и несколько даже наивный в своём стремлении переделать мир. Далеко не красавец, но симпатичен душой, потому что в нём живёт дух нашего народа.

- Этот человек – не тот, за кого себя выдаёт! - покачала головой Ирис-Неллия, - Он строит из себя нищего из бедной семьи, рассказывает всем слезливую историю о том, что мать его умерла от хронического тунзилёза. Отец же повесился, потому что ему нечем было платить по счетам. Всё это враньё, работа на публику!

Продолжение здесь http://proza.ru/2024/11/14/944


Рецензии
Интересно, что хочет эта Ирис? С уважением:—)) удачи в творчестве

Александр Михельман   14.11.2024 18:46     Заявить о нарушении
Ирис-Неллия понятно что хочет. Проучить своего любовника, потому что ей взбрело в голову, что он все дела обделывает исключительно, чтобы «выделываться перед девицами». Всех благ!

Мария Васильева 6   14.11.2024 20:07   Заявить о нарушении