Из-за лука море слёз, или Лукоморье?

Лукоморье или этимология двух слов
http://proza.ru/2023/12/23/629
Русское Слово о полку Игореве
http://proza.ru/2016/01/30/127
СЛОВО: "...а поганаго Кобяка изъ луку моря отъ желђзныхъ великихъ плъковъ Половецкихъ, яко вихръ выторже..."

       Вот это предложение в середине повести: "...а поганаго Кобяка изъ луку моря отъ желђзныхъ великихъ плъковъ Половецкихъ, яко вихръ выторже..." - наводит на мысль, что у половцев (кочевников) полки не просто железные и великие, а что они вообще у них были. И были 9 раз по тексту повести как полкъ, а в одном месте только - "полцы", см. статью по теме (Полк, значение и происхождение слова). Вот это кочевники! вот тебе и степняки-язычники. Так нас учат академики пера и всякие доктора наук по лингвистике и филологии. Да будет им позор на вечную память...

       Но речь пойдёт о выражении "изъ луку моря", и, как его стоит понимать в контексте повести и слога. Стоит писать слитно или раздельно? Это мне подумалось в первую очередь. Стал разбираться откуда появилось и что значит. У поисковика в сети секретов нет.

       КЕЛЬТЫ и почему они НАСИЛЬНИКИ

       Луг был не только великим воином, его, возможно, считали fili, то есть провидцем, предсказателем и поэтом. Переводим кельтов через: fili - поле, кыр-кур-kyr, поље.... Эти многогранные навыки делают Луга очень похожим на божество, которое римляне описывали (не называя его коренного имени) как галльского Меркурия, теперь известного как Лугос или Лугус у кельтов. Понятия не очень хорошие, Lugos - изнасилование, а Lug us - Тащи нас. Заметно же, что термины составные, да и разброс в топонимике довольно обширный по земле. Неужто везде - кельты? Куда ни глянь - поле. И один в поле воин - Луго, который и оставил нам эту байку, что жизнь прожить - не поле перейти.

       Луго (исп. и галис. Lugo) - город на северо-западе Испании, административный центр одноимённой провинции в составе автономного сообщества Галисия. Lugo - Ливада, Луг (укр.), Луга (белор.), но значение - Луга - место, месца, місце, mesto (сл.). Просто место. А место свято - пусто не бывает, там селятся жители, поэтому кельты обыкновенные насильники... Хотя, правильно сказать - насельники, горожане.

       А mesto - город, град (болг., серб.), горад (белор.), ну а «го рад» = він любить це, ему это нравится, он то воли, ён любіць гэта - вот что такое Луга, Луганск и Калуга с Ливадой. Ливада (болг. Ливада) — село в Бургасской области Болгарии. Ливада - сербская фамилия. Левада (от греч. ;;;;;;;; — вода, водоём) — изначально заливной луг или затопляемый пойменный лес. Но в современном русском языке слово стало использоваться для обозначения земельных угодий - огороженных или окопанных лугов или пастбищ, приусадебных участков земли с сенокосом, огородом и плодовым садом или другими деревьями. Огород и город - то же место, окольцованное тыном, забором, крепостной и монастырской стеной.
 
      Луг - Оболонь - заливной луг (также пойменный, поёмный), или займище - луг, расположенный в пойме реки и заливаемый водой в половодье. Не следует путать с заливным полем (для выращивание риса). Обычно заливные луга приносят вдвое больший урожай по сравнению с соседними лугами, особенно сена много дают на покосе. Греческое - ;;;;;;;; - «ливадион» - луговое существо - лугавая істота, что можно анализировать: істота (белор., укр.) = «так і», «і сто і», «и сто да» (дословные). Эти слова: таки, итак, сто копеек, стол, столица и стада - у нас по наследству тысячи лет. Сейчас отвлекусь исключительно по делу, ради одного-двух названий в топонимике (Дурни и Луг-Ливадия), потому что это слово (дурак) встретится по тексту СЛОВА (в переводе), таки чтоб не было неожиданностью, что такие слова бывают. Они живут по соседству в топонимике, мы их часто извлекаем из подсознания и употребляем. Слово дура или дурак не являются ругательными, наверное, потому что в них прячется «ура»? Так вот мы разобрались, что поле (заливное) для выращивания риса и луг - разные вещи. На лужайке пасут скот, водят хороводы и косят.

       ДУРНИ на СТОДОЛЕ или ЛУГ
 
       Узнаю Стодол в «и сто да» (вода греческая), местечко, названное по сенокосу в угодьях помещика Бороздны, так объясняют учителя и краеведы, ибо другого объяснения им никто не предложил. Ныне это город Клинцы, район Стодол и озеро Стодол (образованное строительством ТЭЦ на реке Туросна - Московка после плотины), но заселён не кельтами, а обычными горожанами - бывшими посадскими и слободскими жителями. Во времена войн селились бесплатно (слободой), ещё и получали подъёмные от монаха. Сегодня Брянщина - льготная зона по налогообложению. Из-за "мраморных бычков", надо полагать, коими заведует некая Медведиха - так говорят местные жители. Быки у нас красной тряпкой по рассказу, начиная с Буй-Тура. А на "кельтском" месте - помесь радимичей, северян, евреев, кривичей...

     Жили были тут старообрядцы на берегу озера и церковь стоит до сих пор - в соседней Ардони, а священник вёл занятия в Дурняцкой школе. Ныне в этом здании расположена городская школа для умственно отсталых детей. Или случайно, или символично в образе тура-дура. В этой деревне Дурни располагалась иконописная мастерская вплоть до революции, а икона «Воин» в 1914 году высланная на фронт, считалась чуть ли не главным оберегом полка. Депутатом Первой Государственной Думы был сосед слева, а командир штрафной роты в ВОВ - справа. Три основных улицы (Старая, Новая, Школьная) вдоль Набережной с переулками - Низы, Концы и Тупики. Много сидельцев, спортсменов и передовиков производства. Естественно, все атеисты (в моё время), но исключительно православные потомки старообрядцев. Столица старообрядчества по соседству - г. Ветка в Беларуси с шикарным музеем на Красной Площади, потом столица сместилась в Новозыбков (Россия, Брянщина), потом староверов разогнали и оттуда в 19 веке с помощью войсковой операции. Столица переехала на Рогожское кладбище в Москву. Вот так, от посёлка Рожны мимо Красного Рога (усадьба А.К. Толстого), да на Рогожское... По одноименной деревне Дурни, прошу не путать с Самарской, сложили народный рассказ, церковное предание, как "Стояние Зои" (Зоино стояние) - православная легенда. «Дикий случай» произошёл зимой 1955-1956 годов, как девушка по имени Зоя Карнаухова во время танца с иконой святителя Николая Чудотворца «окаменела» на 128 дней. Всё в легенде притянуто за уши, как говорится, "кликну Карна и Жля поскочи по Руской земли". Однако хозяйкой дома, где устраивалась вечеринка была - Клавдия Болонкина (с не менее говорящими именем и фамилией), проживала с сыном. В новогоднюю ночь сын пригласил в гости друзей. Среди приглашённых была Зоя Карнаухова. Все подруги были с парнями, Зоя сидела одна — Николай задерживался. Когда начались танцы, она заявила: «Если нет моего Николая, буду с Николой Угодником танцевать!» И направилась к углу, где стояли иконы. Друзья ужаснулись: «Зоя, это грех», но она сказала: «Если есть Бог, пусть он меня накажет!» Взяла икону, прижала к груди. Вошла в круг танцующих и вдруг застыла, словно вросла в пол. Её невозможно было сдвинуть с места, а икону нельзя было взять из рук — она будто приклеилась намертво. Внешних признаков жизни девушка не подавала, но сердце билось... Приходили священники и тоже ничем не могли помочь, но потом появился иеромонах Серафим, который взял икону из рук Зои и предсказал, что её стояние закончится в день Пасхи. Так и случилось. Зоя простояла 128 дней и умерла на третий день Пасхи. Краткий сюжет, нашедший отражение в кинематографе и скульптуре, повлекший ряд расследований запечатлен в образе. В самарском храме Мученика Иоанна Воина имеется икона Николая Чудотворца с клеймами, изображающими его чудеса, весь нижний ряд которых посвящён стоянию Зои... Лик Святителя Николая был списан с нижегородской иконы XII века; его «строгий суровый взгляд», по словам настоятеля храма, «соответствует событию». Не обошёл стороной этот миф и нашу деревню. Спустя десятилетия, бывая в храме св. Николая, покровителя испанского города Аликанте (сорт винограда) на Коста Бланке, вспоминал как пацанами, тихими дурняцкими вечерами слушали запрещённого Аркадия Северного, слегка калтавившего под гитару "Гоп-стоп, Зоя, зачем давала стоя?"

      Что объединяет две деревни помимо названия, так это - список иконы XII века, и что век XX поглотил обе деревни - городской чертой. Со всем их диким и чудесным прошлым ушли в небытие события, остались мифы и немножко народной памяти. Во времена когда не было навигаторов, таксисту из центра бесполезно было называть улицу, но достаточно было сказать - на Дурни, и всё. На военных картах генерала Ф.Ф. Шуберта название деревни указывалось Дурни, иногда Туросна-Дурни (преследуя цель переименования), остановка автобуса называлась "Туросна", улице Старая дали другое имя, да и сама речка претерпела 5 названий и застыла "Московкой" в черте города. Вот такое "стояние" потока реки получилось у Туросны в виде озера названием Стодол. Символично - с началом Лутенок (боже, маленький), впадающий в Ипуть (бога путь), тот в Сож (бог). А в середине пути - Московка? Истоком от Стодольской плотины. Что-то напутано и через чур... Но объяснимо временем.

      Старожилы до сих пор спорят, как правильно писать, сто или ста в слове Стодол? Правильно - два по сто в один стакан, как сказал бы батюшка в фильме «Королева бензоколонки». Вы, батюшка - старовер? Нет, я просто полумер не люблю. Истина в том, название получено по местечку, где косили, потом там поставили сарай для инвентаря, потом для ночлега и выросло поселение по месту косьбы на берегу реки Туросна на версту ниже впадения Иордани. Так написано везде и так всем объясняют - о происхождении названия «Стодол». Тут же было выстроено позже поместье (родовое имение село Медведово), где потомок основателя - поэт и переводчик И.П. Бороздна современник Пушкина писал свою «Лиру» (1836 год издания) и несколько глав из путешествия по Крыму с графом Завадовским. К сожалению, романтическую поэму «Поэтические очерки Украины, Одессы и Крыма», ставшую в наше время библиографической редкостью, мало кто знает. Рекомендую настоятельно. По берегу Стодола в хорошей видимости от дворца барина - холм поросший дубами, на нём деревня Дурни (при мельнице и первой запруде Туросны - выше у слияния с Иорданью). Легче объяснить, что там два озера. Вблизи одноименное село Ардонь с названием как утверждают местные краеведы от времён ещё сарматских. Ардонь - «люди» - буквально. Тут же Курганье, название, свидетельствующее о временах (кур+хан), ниже по течению Почетуха (у Еbун горы), тут названия настолько колоритные и русские, что те 300 лет от роду (положенные велением Петра 1707 года), явная насмешка. Молодой России надо уважать своих предков. Глупость несусветная нашей идеологии в том, что язык мы приняли «от Ломоносова и выше», день России «от поляков», а считаем себя тысячелетними. Дубами у Стодола. Позвольте о Дурнях и закончить.
 
     Дубы качались, пели вьюги
     гремела страшная война.
     И кровь рекой - на жарком юге.
     В деревне Дурни тишина.
     Бугор Дурняцкий озаряя,
     вставало солнце в кружевах...
     Он сочинял за кружкой чая.
     Когда-то я там проживал.
 
     Отрывок из поэмы  Бахчисарайский фонтан (по мотивам И.П. Бороздны). О том, что так могло называться место - луг, просто заливной луг, никто не вспоминает. И никакой связи с романом Тургенева  «Бежин Луг» в школе не замечают, тут им всё параллельно. И так по всей России. В деревне Бор улица Луговая, таки скажите мне, а где её нет? Символично, что сейчас центральная улица посёлка Ливадия называется Луговая. Ливадийское имение в Крыму более 50 лет являлось летней резиденцией трёх семей российских царей: Александра ;;, Александра ;;; и Николая ;;. Одно из самых теплых мест в Крыму. Царская дача у «Ласточкина гнезда».«Ливадия» в переводе с греческого «луге, «лужайка». Ливадия была известна своей близостью к Оракулу Трофония , древнегреческому оракулу, где люди искали совета и пророчества. Город также был признан за свой вклад в культ Аполлона... Ливадия - отдалённый микрорайон города Находки.

      ЛУК оружие и МОРЕ любовь

      После такого длинного вступления раскрытие темы покажется кратким и скучным. Поэтическое Лукоморье - "морская лука", может напомнить в первую очередь лук - оружие и море любовь. Амур, стрелы и всё такое гламурное и радостное - в шаге до ненависти с грустью.

      Напомню: «...а поганаго Кобяка изъ луку моря отъ желђзныхъ великихъ плъковъ Половецкихъ, яко вихръ выторже ... А мы уже, дрУжина — жадни веселiя!»

      К чему бы это? Кусок текста пропущен приличный, но там ничего такого для внимания, нас интересует, как правильно понимать, отчего им, боярам - веселье до жадности? Слово жадность разберём позже. Жидок на расправу оказался Святослав Киевский и великий, струхнул как узнал что молодёжь в поход пошла, сны дурные, а бояре утешают. Можно смело полагать, что им тоже было грустно, пока приплод на попечительство не приняли. А сны снились киевскому князю жуткие по незнанию (Самаю опустошили), а теперь всё наладилось благополучным образом, но эта ночь... Перед докладом: «... всю нощь съ вечера босуви врани възграяху у Плесньска на болони, беша дебрь Кисаню — и не сошлю къ синему морю…». Что такое «болонь» - Оболонь - заливной луг и марка пива. Слово составное: бо лоно = таму што матка (белор.), јер материца (серб.), ker maternica (сл.), можно трактовать: мама, няня. А «беша дебрь Кисаню» - была дикая местность - «Поцелуй обнаженной» - можно позволить разделить в чтении (киса ню), ибо так послышится в любом случае. Повесть создавалась для чтения на пирах и застольях. Этот фрагмент исследуем позже, пока же, как нам писать «изъ луку моря» - из Лукоморья или раздельно? Отдавая отчёт, что слово составное и принято в слитном написании Пушкиным гораздо позже, обретя поэтическую форму. Это и вредит, и сознание туманит, но позволю не согласиться в этом случае с нашим Всё. Звучит вроде бы одинаково, но значения исто русские, в чём убедимся. Лукавство аки с кельтами, так и с Лукоморьем.

       Летописи - дело исправимое и ни одной настоящей - сплошь копии да переводы с 14-17 веков. Более важно понимать значение, прежде чем искать тот дуб и место, но слово явно из двух. Вот несколько переводов. Лукоморье - лугоморье, Лук амар'е, лук амарье, Амар'е лук... Lug Amore (лат.) - Я скорблю с любовью, Я сумую з любов'ю, Я смуткую - Мне грустно. Православие бы сказало - это грех впадать в уныние, но "бесовские игрища" лучше отменить.
 
       Нам же хочется веселья (бояре) - вот и противопоставление грусти: «А мы уже, дрУжина — жадни веселiя!», обращение к великому Киевскому князю равно тем же образом, что в финале - к Игорю. Полки переименованы в дружИны, а князь - дрУжина, аки матка своим детям. Собственно, почему нет? Если Киев - мати городов русских, а мы разобрались, почему статьёй ниже, то и значение поймы - таму што матка - вполне соответствует. Как и Почайна - Почетухе при горе. Извиняюсь за свой русский, но на реке Свинь её звали свиноматка, а папу боров. Немцы называли советских граждан 80 лет назад - свиньями, Нестор 900 лет назад - грязными - в образе жизни вятичей, восхваляя северян. Намекну, что в тексте - "Херсов" - грязный (буквально), это всё религиозная феня. Слова имели своё значение в определённое время и были понятными людям того времени, для нас - феня в лучшем случае. Зачастую это "ошибка переписчика" - для лингвиста легче сказать, монах был пьян.

       ЛУКОМОРЬЕ и МОРСКАЯ ЛУКА
 
       Вот такое это - поэтическое Лукоморье - "морская лука". Цитирую учёную мысль одного (всуе не будь помянутым) про кочевников, то есть предков русских, так получается: Слово «лукоморье», равно как и словосочетание «лука моря», часто встречаются в древнерусских источниках, начиная с рассказа о происхождении «кочевых народов» в «Повести временных лет». Упоминается Лукоморье и в произведении Задонщина как место, куда отступают воины армии Мамая после поражения в Куликовской битве...». После событий в СЛОВЕ пройдёт 200 лет, будет Куликовская битва и так каждые сто лет, то иго, то немцы, то поляки, то французы, то евро-немцы. Левобережные жители не понимают что тем надо, наваляют - те панцирь залатают, папорзи подвяжут и опять, Брянщина как перекати поле. Там кроме картошки и пастбищ для бычков ничего такого, но гордость - Старый Дуб и Клинцы (дети). Бывшую столицу Вщиж (на Десне у Овстуга, имение Тютчевых) разрушили как и сотню городов русских одним годом - 1237-м, списав пожары на монголо-татар.

       Если нам немцы пишут историю, иноагенты её шлифуют, то россияне - попугаи? Мамай бежал в Крым - там его удушили фрязи. Но Непрядву не ищите на юге, сравните с Днепром: Непр-я-два. Двойня - война (перевод). Река такая есть, как есть несколько Луг по всему свету. Айда на севера - на нас русь идёт! Таков был клич Дмитрия Храброго (Донским стал позже, а канонизирован РПЦ спустя 600 лет). С каких это пор северяне поменялись местами с кочевниками? В то же время, по мнению В. Н. Топорова и О. Н. Трубачёва, сближение с названием стороны света является вторичным. Дураку понятно. Летописец ясно указал обитание северян у Днепра и притоков. И государство «Киевская Русь» образовано с помощью Новгородцев и Ладоги - первой столицы Руси, куда варяги и причалили. Северяне (др.-рус. и церк.-слав. с;веро, с;веръ, с;веры) - это восточно-славянский союз, населявший в последствии Черниговскую губернию. Происхождение названия север(яне) не вполне ясно нашим филологам, которым ничего не ясно в русском языке вообще, кроме слова зарплата. Но спроси их, из чего она состоит, ответят - плата за труд! А плата из чего? И отправят куда-нибудь в Иран или к арамеям, изучать слово чёрный. Они в упор не видят латку, не проявляют должной лупозоркости, я бы сказал, как упёртые лингвисты - те наоборот, уже всё залатанное одеяло на себя перетянули и тянут Лугоса как ту ушанку на голову... «А также иранскими гидронимами в бассейне Сейма и Десны (Сейм, Сев, Ропша, Амонь, Тускарь, Нетхарь, Апажа, Хорол, Хоропуть, Эсмань и т. д.). Название реки Сейм (др.-рус. Семь) восходит к иранскому «тёмная» река...». Господа, очнитесь! Что посеете - то пожнёте. Сейм - сын, Десна - сына, Туросна - сына. Харапуць - белорусская река, означает "Горы путь", рядом Ипуть - аналогичное название: "Бога путь" впадает в Сож (бог). Саженец - чьих будет? По вашему уже и Путин евро-иранец? Эх, вы...

       Иранцы сами от сына-богатыря по имени Ир, а значит имя - св.Георгий, богатырь. Река Свирь в придачу с монастырём Сиверским - тоже иранцы? Молитесь на «Чудо о змие» для просветления мозгов. Сверим (с;веръ) время, уже «поўнач» (так переводится Унеча приток Ипути), гэта праўда (белор.) - дословно, а десница правая рука, но - приток левый? Но можно перевернуть карту кверху ногами. Но звали их «сивера» (сиверцы), и город: Новгород-Сиверский, в котором княжил Игорь. А вот и ключик к ларчику (с;веръ) сивер - серый, шэры, сірий буквально на украинском и белорусском, и так до Сирии, но там её тюрки зовут - сУрия. Приехали. Другой звук совершенно. Я довёл до этого места от Дурней и луга лишь затем, чтобы вспомнить, а каким зверем бежал Игорь?
 
       Обычно серым называют волка. И вот они,

       ВОЛКИ в СЛОВЕ:
 
       А, Игорь Князь поскочи горнастаемъ къ тростiю, и белымъ гоголемъ на воду, въвръжеся на бръзъ комонь, и скочи съ него босымъ влъкомъ, и потече къ лугу Донца, и полете соколомъ подъ мьглами — избивая гуси и лебеди, — за втроку и объду! И уж инъ, — коли Игорь соколомъ полете,— тогда Влуръ влъкомъ потече, труся собою студеную росу, претръгоста бо, своя бръзая комоня!
 
       Изумительное предложение по красоте и содержанию, я бы назвал одно из ключевых мест в повести. До конца не стану раскрывать содержание, это надолго, отмечу: Игорь Князь - «босымъ влъкомъи потече къ лугу Донца», а Влуръ - «влъкомъ потече  труся собою студеную росу...». Этот Влур - «дурак» буквально на всех языках, его с Овлуром - историки представляют то дружинником, то слугой, организующим побег из плена. На самом деле: Овлур = О, боже; боже мой... Об этом в следующей статье. При написании ряда статей по содержанию повести есть такая трудность, как - порядок их публикаций? Хотелось бы соблюсти логическую цепочку в раскрытии сюжета, порядком этимологического обзора слов, ибо слово за слово цепляется - начинай сначала... Но их много. Пробовал идти по букве, слову и предложению прямо от: «Не лепо ли ны бяшетъ, братiе, начяти старыми словесы трудныхъ повестiй...», понял что это сотни страниц. Не скрою, штук 500 написал лет 10 назад. Забросил, даже не знаю где они. По эпизодам надёжнее, пиши хоть на каждое слово по статье, потом проведём крупно-узловую сборку, приладим руль - посмотрим, поедет ли это ведро с гайками? На солярке...
 
        Образы дОнца и Днепра (-непр-я-два), в сочетании и противопоставлении малого с большим, а удельного князя с Великим - красной нитью идут через СЛОВО от зачина до финала.
 
        В ранних западноевропейских картах «Lucomoria» обозначала территорию, прилегающую к правому (восточному) берегу Обской губы по соседству с Обдорой. Обская губа изображалась вытянутой до среднего течения Оби, отсюда традиция древних картографов фиксировать страну «Lucomoria» в районе города Грустина в современной Томской области. Вспоминаем переводы: Я скорблю с любовью, Я сумую з любов'ю, Я смуткую - Мне грустно. Мы оказались на верном пути у  города Грустина. В «Записках о Московии» Сигизмунд Герберштейн утверждал, что Лукоморье расположено «в горах по ту сторону Оби». Запад уверенно продвигался на восток, обозначив земли Тартарией (смолить) пером масона, а наше дело - изучать их труды вместо того чтобы послать один раз и конкретно. Данное описание по мнению исследователя Алтая М. Ф. Розена (1902-1992 гг.) соответствует правобережью Оби напротив устья Иртыша. И ведь ищут до сих пор...
 
      «У Лукоморья дуб спилили, кота на мясо порубили…» - пародия на стихи Пушкина (относящаяся к 1920-30-м годам), гуляла по всей России в самую пору революции и гражданской войны. В 1942 году в Омске вышла брошюра «Вперёд, за наше Лукоморье!» от лица сибиряков-фронтовиков. О, эта «Дивная страна» (поэт Леонид Мартынов явился вдохновителем на статью в газете). Однако Сигизмунд Герберштейн приводит заимствованный из русского дорожника рассказ о том, что люди Лукоморья каждый год умирают в конце ноября на Юрьев день, а к концу апреля оживают (ко Дню святого Георгия). Ребята, этот день - сакральный день развала СССР и памяти волка, даже двух, учите русские былины. И выпадает он на 9 декабря (мой ДР), вот тебе бабушка и Юрьев день! От слова Рюрик. Дата уплаты налогов, будьте любезны и спите дальше. Ну, а со дня весеннего равноденствия - весна и солнце. День чудесный! Основная примета местности - дуб: «У лукоморья дуб зелёный…». Господа, ищите, кто ищет дуб - всегда найдёт. Вот по нему и надо искать место, а то и цельную курчавую дубраву. Дуб находится под охраной государства. Пушкинское Лукоморье комментаторы его текстов локализовали на Чёрном море и на Азовском. И флаг им в руки в поисках кощеевой иглы.
 
      «Лукоморье» — театр-кабаре Всеволода Мейерхольда. «Лукоморье» — петербургское издательство начала XX века. «Лукоморье» — издательство в Таганроге. «Лукоморье» — кинотеатр в Мариуполе. «Лукоморье» — парк отдыха в Уфе. Детская картинная галерея «Лукоморье» в Барнауле. На бульваре Пушкина в Донецке находится скульптурная композиция с персонажами Лукоморья. Лукоморью посвящена сатирическая песня Владимира Высоцкого «Лукоморья больше нет» («Антисказка»), ставят спектакли, пишут мюзиклы... Я не всё перечислил. Но что ЭТО значит?
 
       В «Слове о полку Игореве» - лука моря - фигурирует в связи с победой киевского князя Святослава Всеволодовича в битве на реке Орели (1184), когда был захвачен в плен хан лукоморских половцев Кобяк.
 
       А в конце повести хан Гзак и Кончак ведут беседу, что делать, прямо таки по Достоевскому, а не выпадет ли, на одиннадцати туз? Не начнут ли нас бить эти молодцы и девицы? На их же поле. Все клички "кочевников-ханов" как в глазу бельмо (гза-коза), как раз и собрались вместе - бык (ко-бяк), да волк (кончак). Хотя, переводы выдают слово собака, точнее сука волчица, а ещё точнее - "конец". При таком обилии летописных сведений - для русской картографии регион под названием «Лукоморье» просто обязан оставаться неизвестным.
 
       С началом XIX века термин вновь возвращается в оборот, теперь уже в русской художественной литературе. В 1812 году он встречается в балладе Г. Р. Державина «Царь-девица» как знак ска­зочного мира. Данный почин был подхвачен А. С. Пушкиным в опубликованной в 1820 году поэме «Руслан и Людмила». В дальнейшем об­раз Лукоморья в значении далёкого и баснословного, отчасти даже идеального мира укоренился в культуре... По В. И. Далю это просто морская излучина (лука). М. Фасмер и Д. Н. Ушаков придерживаются мнения, что термин означает морской залив, бухту. Хорошо не апостола Луку. А вот В. Д. Михайлов выдвинул версию, что лукоморье следует понимать как «луг у моря», и он был - наиболее близок к разгадке. С. С. Гейченко отстаивал мысль, что, по крайней мере, в псковской группе говоров (а именно в Псковской области расположен музей-заповедник А. С. Пушкина «Михайловское») понятие «лукоморье» относится не только к морскому берегу, но и к речному тоже! Уже горячо. Ан нет, опять холодно. Не угадали, нет развития идеи в обоснование говора. Было дело, одной кандидатше наук в Пушкинском доме, знатоку брянского говора, предложил угадать, что значит - впердолить? А не понимая слова, невозможно понять ваззни и клюки "трудной повести". Так вот. Больше, не сбиваясь иду по следу дуба.
 
       Миф - больше чем обычай и живёт дольше, а потом перерождается в сказку. А потом из сказки - в миф и обратно, и так до бесконечности, пока конец сказки кому-то не покажется добрым. Символом может послужить кольцо кусающего себя змея "уроборос". Хотя, кто сказал что кусает? Может просто нюхает, как лиса укрывшись хвостом на сон грядущий, нос прячет под его основание - там расположены железы благоухающие свежестью фиалки. Увлёкся. Лукоморье = Lugo + Amore (Сияющая любовь). Как сказал бы Златоуст, а Державин поправил: Царь девица! Я бы продолжил - лупо, просто глупо не добавить к лугу плуг - не лупозорко, товарищи!
 
       О чём и поведал мне один учёный кот. У лукоморья дуб зелёный, златая цепь на дубе том, и днём и ночью кот учёный всё ходит по цепи кругом. Ключевые слова: "всё", "дуб", "цепь" и сам кот/кiт/кэт - католик. Обратите внимание на слово "златая" (не золотая) с корнем "лат" (злат стол, злато стремя). Идёт направо - песнь заводит, налево - сказку говорит... Тема для отдельной статьи (право-дясно-прямо-песня). Смотрите "Латынь этимология сын".
 
        В городе Стародуб такой дуб есть - от слова старый в значении древности - древо. И когда Боян "по древу мыслiю скачет", о том и речь. Идёт сравнение с новым временем на сегодня (XII век написания), от веков Трояна (IV) и Всеслава Вещего. А что это значит? А означает это одно - русские родились гораздо раньше положенного им срока (в IX веке), положенного немецкими историками буквально вчера. Не дожали нас буквально каких-то сто-двести лет до полной потери памяти с обрезанием языка до уровня дойч.

       ПОЧЕМУ от ЛУКА - ПЛАЧЕМ?
 
       Рассуждая о "новой версии" Лукоморья каждый волен упомянуть близкие ему места и дуб у родительского дома. Однако. Зная все причуды старика Державина и его предсмертные строки "руина чти" (о реке времён), несложно угадать за что ухватился Пушкин. Amore плюс Lugo и есть Лукоморье. Но откуда эти слова в латыни? Будем разбираться дальше на примере слов великий-велком-волком-волоком... в другой статье. Пока достаточно для того, чтобы определиться, стоит ли писать слитно или раздельно «лукоморье», или всё же (изъ) «луку моря»? Украинцы узнают перевод сходу: цибулі моря. Конкретно, тут не спутать с оружием сердцееда Купи-дона. Да и вообще, завершение храмов и церквей называют в народе и архитектуре, если не шпилем - луковицей. Купол очень напоминает луковицу. У сербов «луку моря» - прамац мора; пра мац = меч, но в слове -рама-. А «рэпчаты лук» - цибулі - я бы сравнил с быком в Стамбуле... Времена «эти были» (буквально). А слово «рэпчаты» (белор.) - барабаны (и опять буквально), это архитектурная часть здания, на которую монтируется «луковка», как правило, с изображением 4-х апостолов (Лука, Матфей...). А когда лук чистишь, что делаешь? Правильно: рэпча ты = ты плачешь (до словно). И начинаешь понимать, что слова родились на этой земле по образу и подобию... А потом их свистнули, как два пальца в рот.
 
      Если любит - значит бьёт,
      но не сильно, просто лупит,
      то есть лупит - это любит.
      А в яйце любовь живёт.
 
      Слово лупоглазая в лексиконе не прижилось, не потому что не красивое, а потому что лупо - волчица. А кареглазая - пожалуйста, без вопросов, или красивоглазая, синеокая. Другое дело. Но как приятно изучать свой язык заново, это несравненное чувство, будто вновь родился и у тебя "всё впереди". И скоро сам научишься это делать и запустишь бумажный кораблик по луже. А потом узнаешь, почему на корабле палуба, а в доме - пол. Дедушка расскажет, что в старину из луба делали ещё и специальный лубяной настил для пола и для крыши, а называли его - «палуба». Вот откуда слово палуба. Не обязательно корабельная, а древний настил, когда слова корабль ещё не знали. Вот откуда слово корабль: кора+бель. Что такое бель-бельё узнаем в следующей статье, может, через одну-две по очереди, и почему от слова боль - большевики? Чем отличается Белая Русь от Чернигова, а Чернигов - иго?
 
       Карты появились с 16 века с развитием картографии. Перевод слову Украина - «Из конца в конец» - я сделал недавно. Разобрал СЛОВО по буквам и выложил в сеть в 2015 году. Если не напишу о чём там - никто и не узнает, что писали предки потомкам. И неважно - христианин ты или иудей, мусульманин или атеист, желаю всем мира!

       Так получилось, что написал статью в День Георгия Победоносца. С праздником!
       
       23 ноября 2023, Санкт-Петербург

Полк, значение и происхождение слова
http://proza.ru/2024/11/14/1700
Поэма (по мотивам И.П. Бороздны и А.С.Пушкина)
https://stihi.ru/2024/01/06/2545


Рецензии