О фамилиях Залужный, Зализняк и плут, что общего?

Кубань, Куба, Толедо, Брянск, Амур, что общего?
http://proza.ru/2025/03/09/1045
История похоти на Дунае
http://proza.ru/2025/03/01/1983
Река Беседь и значение слова...
http://proza.ru/2021/04/09/991
Луганск, Луга, Луг и божественная этимология...
http://proza.ru/2022/02/22/899
Гора и Лужа Харалужные
http://proza.ru/2018/09/16/1333
Завацкий. Этимология с уважением...
http://proza.ru/2021/12/07/1187
Не держите яйца в одной корзине
Путины железы и Киев великий, этимология

     Это только часть работ, на которые можно бы обратить внимание, под названиями которых даже не делаю уже ссылок, настолько они Вам надоели, но это такой мой путь. Да, друзья мои, длинный путь уже пройден к познанию русского слова харалуг, и вот ещё одна статья и тогда всё...

     Слово "харалужные" (харалуг, в харалузе) будем собирать по частям, очевидно, что оно состоит из двух простых: хара+луг/луж/луз (или так ХАР-А-ЛУГ). В харе можно усмотреть как харю, так и гору. В простоте и кроется подвох. Как первая часть термина, так и вторая, могут изобиловать различными словами. Задача состоит, как их совместить?  Луг, лужа, луза, луч и плюс всё то, что там ещё возможное приладить, чтобы соединить с горой, харей, садом и папирусом, это задача не для слабонервных филологов. Задача этой статьи хорошенько подготовиться к выяснению всех - "харалужных" - десятком длинных рассуждений, чтобы главная статья отличалась краткостью, сестрой таланта длинных и долгих. Действительно, к этой теме подбирался долго. А хочется преподнести на тарелочке с голубой каёмочкой (не хуже серебра талера), и чтобы без лишних на то доказательств. Перед тем как обратиться к столпам науки, с целью выяснения, что они думают по поводу сложного термина (а я заранее знаю, что будут врать), хотелось бы обратить внимание на термины более простые вроде созвучных фамилий и названий, какова этимология и методика построения? Что нам досталось от предков и как понимаем их мы? Есть река Харапуть, есть Залужный и есть Зализняк - академик и светила в языке русском.


      ЗАЛИЗНЯК  ЖЕЛЕЗНЫЙ, СКЛИЗКИЙ  ИЛИ  ПЛУТ ? 

      Хохол Зализняк - ум, честь и совесть русского языка (уже смешно на сегодня и то не всем, но тогда - да, не национальность делает человека умным, а образование его), уж язык-то он расписал по полочкам. Русский язык и Зализняк - одно целое. Даже издал книгу о науке любительской - лжелингвистике. После прелюдий о признании к его учению, хотелось бы обратиться за сущей мелочью, что академик нам расскажет о значении его фамилии? О происхождении её, а после того и вывод, стоит ли доверять остальным выкладкам (сознаюсь, не только его одного из плеяды советских филологов), по которым изучают язык россияне. Такая моя задача, в этой статье подойти как можно ближе к "харалугу" через изучение родственных терминов или фамилий, а объединяет Зализняка и Завацкого с Залужным - начало, по которому строятся фамилии в языке. Язык - это такая конструкция. Ниже я приведу фамилий больше, пока так, просто объяснился зачем тут Зализняк? И за кого он голосует, мы скоро увидим.

      На этот раз Андрей Анатольевич взялся изучать не чудом уцелевшие фрагменты текста на бересте и не типы склонения существительных — объектом его исследования стала «любительская лингвистика» как отдельный феномен нашего общества. Академику не изменил его блестящий слог: он как всегда пишет понятно и остроумно. При этом ему удаётся не впасть в «упрощенчество», а действительно объяснять далёкому от лингвистики читателю законы исторического развития языков. Исследуя «любительскую лингвистику», он пояснил, что именно он понимает под этим своим термином, выделил в этой лженауке основные «методы исследования»: попытки сближения по смыслу слов, имеющих отдалённо сходную звуковую оболочку (типа «медь — прилагательное от слова мёд, поскольку металл своим цветом и консистенцией (!) напоминает мёд»... При этом он не объясняет значения «медовый месяц» или что значит «пройти огонь, воду и медные трубы», можно ли (в таком случае в русском языке) ставить знак равенства между месяцем и трубой? В основном учил латыни и смеялся над русским, если вкратце охарактеризовать его методику. Кроме того, академик Зализняк — один из немногих гуманитариев, сражающихся на переднем крае борьбы с лженаукой, выступил с критикой псевдоэтимологических штудий Фоменко, а также показал, что «Велесова книга» — «священное писание» для русских националистов, пересыпанное словами, взятыми из «Слова о полку Игореве» (типа «русичи»), и именами арийских богов (Индра, Сурия. Кришна и др.) — является крайне грубой подделкой. Почему именно русских нацистов? Так Андрей Анатольевич подводит читателя к выводу о том, что сама по себе любительская лингвистика — это не просто отдельная «ветвь» лженауки, варящаяся «в собственном соку», а инструмент доказательства безумных идей и обоснования конспирологических теорий, по которым именно русские (вариант: славяне) — высшая нация, некогда владевшая миром и оставившая следы этого господства в языках и географических названиях всех народов. А чтобы понять, почему это так, стоит прочесть книгу академика Андрея Анатольевича Зализняка «Из заметок о любительской лингвистике» (Русский мiр: Московские учебники, 2010. — 240 с.). Поэтому «Русский мир» и называется: «Русский мiр». Что же тут непонятного? Книга академика Зализняка вышла в серии «Литературная премия Александра Солженицына», которую, согласно положению о её вручении, дают авторам, чьё творчество «способствует самопознанию России». Фраза не случайно ставит в тупик при попытке её осмыслить...
 
      Этимология от Зализняков железных или топорных Топоровых, чего хуже Тихоновых тишайших, выступает как оружие идеологии, продолжая оболванивать россиян и вообще русскоговорящих уже десятки лет. Любителю и просто человеку ищущему значение слова, подчас не хватает знаний, чтобы продраться сквозь квазиэтимологические дебри, в которые его пытаются завести: школьный курс русского языка обходит происхождение слов стороной, в словарях информации до обидного мало (мы имеем в виду широкодоступные толковые словари: этимологические словари рассчитаны на специалиста-филолога, а не на рядового читателя), а популярные книжки на эту тему перестали интересовать издателей после распада Советского Союза.  Свобода начинается с сомнений, как верно заметил один журнал, с которого я кое-что бессовестно копирую, но ставлю вопросы и выражаю сомнения собственные и без того в неприличном количестве. Какой корень в слове человек? Тихонов ответит: «корень в человеке - человек» (читай мой словарь Тихонова). Академик Топоров помимо прочего — автор словаря прусского языка, ни слова не раскрыв в русском, не удосужился прочесть «Слово о полку» или «Задонщину» по-русски. Наоборот, в сотрудничестве с филологом Д.С. Лихачёвым и археологом киевлянином Б. Рыбаковым всячески вводил в блуд читателя по вопросам топонимики и словообразования. Но признанным столпом языка российского всё же считается А.А. Зализняк. Имел счастье иметь переписку с ним, не удосужившись получить ответов, правда, на последнем году жизни, земля пухом. Интересный был человек, его заключение об аутентичности «Слова о полку» никто после этого не опроверг, за что отдельная благодарность, ведь неумение прочесть письмо от предка вовсе не означает, что его не было. Парадокс в том, что этот предок, Автор повести князь Рыльский и русский человек, писал нечто несуразное, так и непонятое академиками до сих пор. Такой вывод напрашивается из нелепых аннотаций к повести. Может быть проблема в них и лжеучением стоит назвать - Академию Русского Языка? Давайте с чего проще...
 
      Что означает фамилия Зализняк? Элементарный вопрос академику не заставил долго ждать и в тупик не угодил. Зализняк - железный! ЗализнЯк (укр. Залізняк) — фамилия и топоним украинского происхождения, происходит от укр. залізний — «железный». Больше ничего в этой статье с названием википедия нет, есть ссылка на «железняк». С ума спятить. Как мог звук «зализ» обратиться в «желез», это ещё полбеды. Академик не указал, куда ставить ударение? Есть варианты: желЕзный и жЕлезный, и тут у любителя два пути. Как говорится, лизать дальше или плюнуть. Беда в том, что приставку «за-» носитель прозвища объединил с корнем, вот оно и получилось то, что имеем. Если её отделить, то как -лизняк мог стать железняк, уму непостижимо, скорее бы - слизняк (был предок).  По принципу употребления и применения начальных за- в смысле для или союза с - вместе. Же- могло сюда попасть (вместо за), разве с утверждением, это же - лизняк. Допустим, а что за слово "лизняк"? Белорусский язык тут же отвечает, что лізняк - ящерица, ящірка. Польский и белорусский: jaszczurka/яшчарка сохранили воспоминания о "чарке яшиной", "чаровнице пращура" - «свет от Чурка» (дословно). Чурка не в смысле чурка, а обгоревшее полено, обуглившееся дерево, черное древо (обкуренные ножки жилища Бабы Яги?). Сохранилось до сего только: «Чур меня!», упаси от нечистой силы. Давайте пофантазируем над словом дочурка, что мы там слышим? Уменьшительное от чурки. Бывшее дщерь преобразовано в «учи дочь» (это дословный перевод с латыни - не я придумал). Терпение и труд всё перекуют.
 
     Объединяет оба термина (зализняк и железняк) окончание -няк, по принципу: маньяк. Не хороший человек, не имеющий корня. Фамилия же, образована по типу: замужем, потому мне лично не даётся так просто. Как можно увидеть в ней мужчину? По логике всех подобных терминов: за-лиз-няк, конечно, не слизняк, но как минимум за Лизой. Полное имя Елизавета (положившая жизнь за бога, учению бога, клятва моя бог), в прозвище кроется «завет», потому - «за бога», а Е - представление, это ли... Это ли имя выбрал себе уважаемый академик, лукавил нарочито или не знал, но оно показывает с одной стороны лживость и негодность такого образования, или учёная некомпетентность завела в железный тупик жЕлез по наследству, теперь уже остаётся только гадать. Не умаляя достоинств перечисленных выше фамилий, отнюдь. Это и называется идеологической войной, когда в рот буквально заглядывает им молодёжь, а на труды ссылаются учителя. Можно вспомнить и освежить память рассказами как понимали академики слова: "железные папорзи" - железные яйца рыцарей или подвязки латинских шлемов, из наиболее запоминающихся, а всего десятки версий. См. статьи: Не держите яйца в одной корзине, Путины железы и Киев великий, этимология.

      Давайте разбираться сами и далее. Вот, к примеру: "харалужный" и Залужный с Завацким, они в какой степени родства будут - Зализняку? По типу построения фамилий, должны быть родичами. Читаю новейшие исследования от древних укров в сети:
 
      «Хотя в современном польском языке для понятия "луг" используется слово "лонка" (;;ka), когда-то давно поляки тоже употребляли слово "луг". Именно из него образовалась фамилия Залужный (Za;u;ny) – человек из-за луга...». Я заинтересовался, откуда же, в таком случае - Завацкий? К счастью не нашёл там, а пример этимологической  нелепицы приведу цитатой, как возникла фамилия Залужный, в каких областях Украины распространена, как разбирался украинец.
 
      Украинские фамилии раньше образовывались от социального статуса, профессии, внешних признаков или черт характера. В своем блоге Олесь с говорящей фамилией Думный разобрался, откуда происходят фамилии с приставкой за. По его словам, наиболее вероятным значением Залужный является "человек, живущий за лугом", а  "Завальний – за валами". Хотя в современном польском языке для понятия "луг" используется слово "лонка" (;;ka), когда-то давно поляки тоже употребляли слово "луг"- пишет Олесь. Но его эта лонка или лунка не смутила, и для чего он её присобачил - бог весть... Тем не менее, взяв за основу откинуть за- от корня, как бы на спор с самим Зализняком, продолжает. Именно из него образовалась фамилия Залужный (Za;u;ny) – человек из-за луга.
 
     По такому же принципу были созданы и другие фамилии:
 
     Завальний – за валами;
     Загорний – за горами;
     Заворотний – за воротами;
     Загородний – за городом;
     Загребельний – за греблею;
     Задорожний – за дорогою;
     Замлинний – за млином;
     Заозерний – за озером;
     Заплітний – за плотом;
     Зарічний – за рікою;
     Заклунний - за клунею.
 
     Заклунний - за клунею - это очень не смешно для исследователя и печально для мужа - неуклюжая, неповоротливая женщина; клуша. Но у него есть выбор - большой крытый сарай для сушки снопов и обмолота; рига. Хочешь, за ригой живи, не хочешь - судьба твоя такая... быть за клушей. Между клушей и Ригой можно ставить знак равенства и анализировать как иго (про себя). Город расположен в устье Западной Двины, к сведению, на побережье Залива или Губы - географической. В том же духе рассуждаю: Западная и Заходняя - за ходом? Залесье и Полесье также могут пониматься ландшафтно-географическим образом, если посередине - лес. Красивый образ. А если между селениями луг, то  возможны названия - Палужье и Залужье. А если Заболоцкий, то - за болотом. Только непонятно с какой стороны смотреть любителю филологу, чтобы сказать, за или перед? Или Зарудный - фамилия такая, что тут ещё сложнее заглянуть вглубь её. У Завацкого - вообще нет шансов стать поляком. Что такое вац? Ну, вот поэтому Думный не все мысли вписал столбиком, а на сколько хватило думки. Зализняка он забыл как неудобного россиянина для спора, который ничего по-украински не отделял.
 
     Я остановлюсь на минутку на своей фамилии, чтобы не мешать душевному спокойствию Завальных и Заболоцких.
 
     Согласно другой версии, в основе этой фамилии лежит слово zawadzac – «мешать». В этом случае Завацким могли прозвать забияку, либо сварливого, надоедливого человека. Таким образом, прозвище Завацкий могло бы указывать на характер предка (для тех, кто понимает слово сварливый - вар и бабушку звали Варварой). Наконец, нельзя исключить, что в его основе лежит искаженное украинское слово «заважкий», т.е. «тяжеловатый» (слитно если). Поэтому прозвище Завацкий могли дать также полному человеку, а со временем получил фамилию Завацкий. Таким образом, прозвище Завацкому лингвисты вывели как Пушкину. Посмеёмся ещё раз. Таким образом, прозвище Завацкому лингвисты вывели как Пушкину - тучный, тяжёлый (не худой - кожа и кости), хотя, сравни обе фамилии - в них нет похожих букв и звуков. Это мастерство. Разве можно к таким людям относиться без уважения и не называть ласково негодяями и шалунами, всех этих "наших" составителей словарей от науки филологии?  На самом деле zawad - "беда" (буквально), вполне съедобное слово (б+еда - сродни реке Беседь), если читать слитно начало термина, если отдельно: za wadzac = для лидера, для нарушителя спокойствия, и даже - "ради денег" (разных наречий). Потому что wadzac (вАзач) - ответственный, лидер, адказны, быць галоўным (белор.) - быть главным. Жена Александра Невского - династии Ваза, Полоцкая княжна, её часто и сознательно подводят под очередной фокус, когда не удаётся обмануть манипуляциями с буквами, то просто пишут - это второе имя девушки. По одному имени - Александра, а по другому - Ваза. С кем не бывает? Разбили и не склеили. Потому что wadzac (вАзач), вторая половина мужского рода. Слово адказны (белор.) = з казни, от казны, из ризнице - ze skarbu panstwa - из государственной казны. Не жук скарабей, конечно, но близок к скарбу/ризнице, как зять египетскому богу солнца. Если всё вместе: zawadzac - водитель, корзина, растение, завод, шкода, помощник и ещё многое. И, главное, при случайном сочетании буквиц все прозвища подходят, хоть и косвенно с объяснениями, но годятся. По методе жЕлез. И всё бы хорошо, если бы не складывать яйца в одну корзину, а представить себе прозвище:  zawadzac - иначе, из чего оно было сложено. За - в данном случае с такими фамилиями - голос (глас) за кого ты голосуешь, с кем по пути, а дальше: -вац-кий. Вац/важ/ваз/ваг - важный (вАзАч), отчего приблизились понятия "пуститься во все тяжкие" и "с уважением", и "отвага", и "Увага" на дорогах.  Тяжка - девушка с белорусского, вот и стали на места все прозвища и переводы разных наречий.

     Если вы знаете правильный перевод фразы «Я долго не хотел/не отваживался понять (=уразуметь, осознать), что я...» - на латинский язык, то добавьте его вместе с "взваживался", в пользовательский словарь. Взважиться - взвеситься, подважить - рычагом груз, уважить - «уважать  кого,  почитать,  чтить,  душевно признавать чьи-либо  достоинства;  ценить  высоко. Ну,  брат,  уважил, спасибо!  угостил. Будь  всегда уважителен к старшим,  почтителен ...  Худого человека ничем не уважишь ... А увадить, что повадить. Увадилась свинья в огород!» (В. Даль). Я уважаю Ваш труд, с уважением - весомый вклад, ну... хоть куда. Когда в конце письма ставишь "с уважением...", тем самым как бы оцениваешь и признаёшь, взвесив. О значении фамилии Завацкий. Взвеситься на брудершафт в бане голыми, как в комедии "С лёгким паром", довольно любопытно в дружеских отношениях между мужчинами. Оригинально.

     Давайте уже переключимся, настолько задело и заело быть пацану замужем, что не могу найти ответ, если реку назвали - Палужь (притока хоть Ипути, хоть Беседи), а она течёт не только по лугам, но и в лесу, почему не Залужь? Как в случае с Залужным. А вот если - Запасный, можно ли анализировать с запасным (колесом, игроком), или воином в запасе? Задал я вопрос сам себе. Как у Христа за пазухой, это означает, что человек с богом, в согласии с богом, в сохранности и защите. Если человек голосует "за" кандидата на выборах, то он убеждённо стоит за него, отдаёт свой голос ему, опускает лист в урну или поднимает вверх руку. Или громко орёт на сходке. В церкви достаточно молча перекреститься и не шуметь, достаточно уже посещения. Это не значит, что он живёт в деревне за этим человеком где-то сзади через три дома за огородом, он может жить и перед ним. Человек по фамилии Загородний не обязан жить за городом (благодаря прозвищу), а Заболоцкий - баллотироваться за болотом. А если твоя фамилия Зарудный, то это уже большая проблема. И возникла она от недопонимания, каким образом лингвисту пользоваться коварной «за-»? Болот, рек и лугов с лесами на земле полно, руда внутри её, но Заворотний окажется - за воротами улицы Заречной, а Залужный - за лугом. И это ещё полбеды, а вот где окажется Зарудный с Загребельным, не могу и представить. С человеком по фамилии Завацкий - туши свет. Если с Завадским ещё можно отыскать аналогию «заведующего» чем-либо, или посчитать заводилой, то у Завацкого шансов нет по методике желЕзной или свидомой. Завацкий и запруда, тут даже корни разные и звук «пруда/руда/уда» скорее отнести - к Заруднему или рыбаку с удой, нежели Завацкому. Залужный просто отдыхает, лузгая семечки. От слова луза, лузер. Ничего личного, я пользуюсь формулой.

     На предмет как пользоваться приставками и союзами за и с - для солнца и внуков солнечных: заходні - западный не всегда за -ходом и -падом (в ад кромешный), может быть: «для прохода» (дословный перевод); а Western = We stern: Мы звезды, Мы зоркі, Звездамо, Mi zvezda... дети звезды. Другое дело.

     Наводит на мысли, что мы неверно пользуемся приставкой, мы как бы прячемся за ней как за щитом, а надо бы - голосовать, отдавая голос - за. Кто-то может и против или воздержаться, но голос свыше мне подсказывает, что иначе всех не объединить. Это как в летописи Нестора, поставить двоеточие и перечислить, что варяги - это десяток племён, и перечислить их. «Потомство Иафета также варяги: шведы, норманны, готы, русь, англы, галичане, волохи, римляне, немцы, корлязи, венецианцы, фряги и прочие...». Касаемо варягов - такой национальности нет. Просто там академики схимичили, см. как правильно читать: Повесть врЕменных лет читаем сами (ссылка ниже).


     ЧАМАН, ПЛУТ  И  ТАЛЕР, ЧТО  ОБЩЕГО ?
 
     Если «за» отдельно, то в пазухе остаются: вал, вац, вад, руд, рот, луг, гор, бор, реч и прочие коренные звуки. А это проблема следующая для филолога, ибо разнотравье пугает обилием. Польское ;;ka звучит - «вока» (око?), а ;;k переводится - луга мн. ч. Означает - ливада (серб, болг,), pratum, travnik. Никогда бы не подумал, что Ливадия в Крыму, царская дача на побережье между Алупкой и Ялтой, одного значения с лугом. Вот только луга там нет, это склон горы. Проехал, было дел, прошлой осенью, я и туда ради работы - ознакомиться с ландшафтом. Более приглянулась Алупка, хоть лисица переводи, хоть волком назови, а хоть под лупу разгляди - там Большой и Малый хаос из камней на склоне Ай-Петри (Святого Петра). Строил дворец в Алупке по соседству с царской резиденцией, где цари «принимали крещение» граф М. Воронцов, которому был пожалован титул князя. Небывалый пример щедрости. Дедушка его - основатель масонского языка, прожил жизнь в Лондоне. Всё как обычно у русских новых и украинцев, им колония нужна для сбычи мечт, чтоб кушать бастурму и любоваться заливными лугами. Сейчас объясню при чём тут вяленой мясо в этой теме. Стал я заниматься вялением мяса, а человек если талантлив, то талантлив во всём, для бастурмы понадобилась специальная трава, какой в Питере не найти. Поехал в Ереван чтобы купить чаман. Пока ехал, забыл как называется, потом вспомнил (по названию человека!), и как траву косят, если она чуть выше других поднимается. Только не чемугрек... странное название грека.
 
      Ещё есть Travnik - город, есть «Травник» - название книги-лечебника, травник имеет множество названий как чаман по-армянски или «пажитник». Это не набор или комплект специй, как пишут в сети, что входит в чаман - это просто трава так называется. Также чаман имеет еще несколько названий: чемугрек, шамбала, хельба. Трава, используемая в качестве приправы для бастурмы (основа, я бы сказал, остальные специи так себе). Травник - Большая колдовская книга о силе трав, камней, стихий, ароматов. Магический травник для городской ведьмы. Чего боится ведьма? Согласно преданиям, ведьмы испытывают отрицательные чувства к церкви, иконам, святой воде и священникам, а также избегают осиновых поленьев, березовых веток и железа. Теперь я понимаю, почему жгли тело калёным железом - учили языку. Помимо этого, в двери домов и хлевов снаружи втыкали косы и вилы, тем самым защищая всё своё пространство от проникновения нечистой силы. В свою очередь девушки защищали себя особенным способом: они клали на порог и подоконник крапиву или полынь, так как считалось, что именно этих растений боятся ведьмы и русалки.  В сухом остатке что осталось? Высушенная трава, трава которая растёт на солнечном лугу, она зелёная, её едят коровы и козы, ну там овцы разные и вымершие травоядные, вот и всё. Ещё пословицы - «тише воды и ниже травы», «встань передо мной, как лист перед травой!». Трава старше и главнее чем лист? Чайный или осиновый, за этим вопросом к зализнякам не ходи, и, сколь топором не руби буквы пера, там бабка всегда будет надвое... И всё это от церковной фенечки да ума народного. Бывает Иван-чай, Иван-Купало, а тут - чаман, обычная трава, ну кто бы мог подумать, что она выведет на траву у дома моего...
 
    Чаман - трава/ trava - просто трава, поэтому так много прозвищ, а переводится: где я; что мне; что мужчина, шта чавек (ча+ман), Was Mann, pratum.
 
    Латинское: pratum = тарелка один, p;yta jeden (пол.), где p;yta = тарелка (русск.), талерка (белор.), из разных наречий - посуда не глубокая, не котёл золотой (и не чаша на треноге - казан). В нашем понимании для «вторых» блюд, хлеба или плоская - фитиж. Древнерусский язык сохранил нам не только Фитиж в топонимике, о чём ниже объясню, но и за лерку, по молодости я слесарил и что такое лерка хорошо себе представляю. Это не только девушка Лера или магазин Леруа в котором продавец Валерий.
 
     Для понимания, что такое талерка: та - лерка слесарная для нарезания конца у металлического прута или болта под гайку (для наружной  резьбы), тоже монета - талер и «блюдечко с голубой каёмочкой»... Что такое талер на Руси? С начала XVI века качественным сырьём для русских монетных дворов стали талеры – крупные, тяжелые, красивые серебряные монеты, которые чеканились на многих монетных дворах Европы. В Россию в основном попадали талеры из Чехии, Нидерландов, Германии. Ефимок — русское обозначение западноевропейского серебряного талера, бывшее в употреблении до середины XVIII столетия, не забывая сказать о вкладе Елены Глинской (матери Ивана Грозного), впервые собравшей в рубль сто копеек. Своим названием талер обязан иоахимсталеру — монете, отчеканенной в Йоахимстале с изображением святого Иоакима из серебра высокой пробы, сделавшего иоахимсталер эталоном европейской валюты. Старинная немецкая серебряная монета в 3 марки, а 1 талер был равен 30 грошам. Если зайдёте в википедию, то увидите, что «талер (от нем. Taller — тарелка)», а ещё «металлическая плита в плоскопечатных и тигельных печатных машинах для установки печатной формы». Но почему - тарелка или плита, ответа не найдёте. Проведите аналогию между молотом железным и киянкой - деревянным инструментом для плоских листов. Использует жестянщик, кровельщик.
 
     Теперь всем понятно - от человека «плута» (p;yta), он же - «тарелка один». Как это возможно? А вот так - набором разных наречий, кто что запомнил и по крупице собрались, а самыми наблюдательными оказались армяне-христиане, они первыми в составе Аястана приняли христианство в 301 году, и, их письменность сохранилась с этого времени, став - старше российской кириллицы, если верить «нашей» истории (от немцев). Что касается плута, то можно встретить разные определения от мошенника до карманника щипача, от жениха фраера до авторитетного вора. Кроме травы лечебной и колдовского зелья, как тот курЪ попал в ощип. Но мошенник и вор не только тот петух и священник испанский (cur), или обманщик, пройдоха - Плутарх  «источник богатства» (с греческого). Подробности биографии Плутарха, кстати известны недостаточно, дата его рождения доподлинно неизвестна, да и был ли он вообще, жрец храма Аполлона в Дельфах? Владеющий латинским языком, родом с Херонии Афинской, с неизвестным годом смерти, умер ли он в 119 году? Неизвестно тоже. Зато осталась речка Лутня (Лютня) с началом и Лутенок, переходящий в Туросну (Московку в черте города Клинцы), питает Ипуть (Бога путь). Ещё «Душа России» - Лутовиново, имение И.С. Тургенева и речка Лут Орловщины. Месяц февраль - лютый (и короткий), похоже, он был крайним в году, судя по названию декабря - десятого (децембер с немецкого). У них один корень, ср. -уть, -путь и -ут с кут и каютой. Армяне и тут записали, что Ут - сын, но записали с мягким говором, смягчили «удава» и удочка получилась уточкой. А кто же будет ей самец? Встал вопрос у создателей «Моралии» (от Плутарха), какой они порешали - селезнем для всех гусей, лебедей и уток. И назвали землю Силезией на месте бывшего русского княжества, которое в повести известное под прозвищем - Тмутаракань. Поэтому на памятнике Тысячелетия нет Ивана Грозного, но есть Утка - рядом с солнечным божеством, изображена выше Ольгерда, Миндовга и Витовта - древнерусских князей, знакомых нам по ВКЛ, внуки их - защитники Москвы и участники Куликовской битвы.


      СОМ  НА  БЛЮДЕ
 
      Если захотите узнать этимологию фитиж и что роднит с талером, то вам сюда: Фитиж относится к числу нерестовых участков. Фитиж — озеро в Российской Федерации, располагается на территории Селекционного сельсовета Льговского района Курской области. Площадь поверхности водного зеркала — 0,67 км;. Озеро находится в левобережье реки Сейм в заболоченной пойме у села Фитиж на высоте 144,4 метра над уровнем моря. Является старицей реки Сейм. Имеет изрезанную форму, вытянуто с запада на восток. В западную оконечность озера впадает река Речица. На северном берегу озера произрастает дубово-осиновый и ясеневый лес. Озеро постепенно заиливается и зарастает. В середине XX века озеро имело длину около 5 км, ширину 200 метров и глубину 4,5 метра.
 
     Никакой этимологии вы не узнаете, если не прочтёте у меня позже о топонимике Курского края в целом (о всех городах и реках), просто нет времени чтобы оформить, но заготовка где-то пылится уже с полгода, так вот. С чем сравнить озеро? С блюдечком. Фитиж - плоская тарелка под свечу со значением и переводами, который запомнил древний русский язык. Озеро находится в левобережье реки Сейм, а Сейм не только озеро или место где голосуют - дума, парламент, партия, но это - сын. Буквальное значение сейм = сын, так звучит перевод в голос, не верьте глазам своим. Вполне возможно от него - сом - название валюты и рыбы. Сом - на берегу реки Преголь - памятник, как памятный знак, что здесь были русские, были настолько давно, что никто уже не помнит, что это и есть то место, называемое Тмутараканью. С латыни сом - хлебный край. Вот эти два края, два места на карте - Курск и Кенигсберг - связывает рассказ под названием "Слово о полку", в котором чёрным по белому написано, куда ходили русские князья в 1185 году и зачем. У Пушкина есть слова: "...Два жениха из хлебных мест//скакали в поисках невест", может не скакали, не помню, отправились с берегов Ипути - в Крым полюбоваться "бахчесараем", имелись ввиду поэт Бороздна и граф Завадовский. Я к тому, что местами "хлебными" назывались эти места... И сома я там тоже ловил.
 
      Европейский сом (лат. Silurus glanis), — крупная бесчешуйчатая пресноводная рыба.  Длина тела до 5 м, масса до 400 кг. Есть сведения о поимке сомов массой более 800 кг в XIX веке, в Днепре, Днестре и Одере. В Волге можно встретить особей, масса тела которых достигает около 50 кг. Наиболее крупные сомы (массой более 100 кг) иногда вылавливаются рыбаками в Испании, в р. Эбро, где они были акклиматизированы в середине XX века и быстро размножились. Где их только нет. В своей Туросне (озеро Стодол, Клинцы) выловил много лет назад такое бревно, не знаю сколько кг. Активный ночной хищник. Основной пищей сома на ранней стадии развития являются мелкие ракообразные, мальки и водные насекомые. В более зрелом возрасте, в зависимости от кормовой базы, предпочитает в рационе живую рыбу и других пресноводных животных и моллюсков. Также известны случаи нападения на водоплавающих птиц и мелких домашних животных.
 
      Некоторые значения латинского названия сома: Silu rus glanis (лат.) - Страна зерна, Земља жита (серб.), Країна зерна (укр.), Drzava zita (сл.), Земја на жито (макед.), Зямля хлебная, Земля зерна, Краіна збожжа (белор.), где: збожжа - зерно; з божжа - от бога; Држава од бога. Страна от бога...
 
Там где река впадает Луга,
их не одна, как много рек!
Стоит Луганск, стоит Калуга
и город Луга в серебре...
 
Но есть такая Луга - Лугам!
Из Старых Лук, из той Руси,
латынь молилась богу Луго,
помилуй Господи, спаси...
 
Уж нету половцев и пруссов,
осталась Курская Коса...
Как не хватало сердцу груза,
полёту мысли тормозам:
 
И "Бежин Луг", и стрелы лука
не попадали в цели ран...
Куда ведёт тропа Усть-Луга.
Столица здесь Тмутаракань!
 
В Луганске знают и Калуге
и помнит много-много рек:
Река не может быть в услуге,
как исто русский Человек.
 
- Дай Бог, товарищ, что вы правы,
не оплошай, не унывать!
- Зашеломянем! - Будем здравы!
Второму Риму - не бывать!
 
А впереди ещё был Третий,
столица грешная Берлин.
Всё повторяется на свете:
столицы, ханы, короли...
 
Как шли в поход "Отцы и Дети",
кто в сапогах, а кто босым.
Так в те полки -и- годы эти,
с дуги от Курска до Косы...
 
     Написан стишок на месте (08.12.2024, Калининград), куда специально летал подышать воздухом, отведать монашеский крендель - брецель, да послушать самый большой орган. Рекомендую сходить на могилу Канту, вспомнить чему учил тот прус, а предки прусов - русские: «Учите мыслить, а не мысли». Гениально. И пруссов не стало, как и половцев исторических (из Полоцка). Вот и подумалось, что бывают оккупации земель на 7 месяцев, как сегодня части Курской области, на три года как 80 лет назад, а бывают на столетия. Несокрушимым остаётся только язык. Калининград - Кенигсберг - Тмутаракань - Русское княжество - Курская Коса - Куршская и там же река Луга.

     Сома издавна употребляли в пищу, преимущественно в жареном виде, хотя В. И. Даль в книге «О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа» (1845—1846) утверждал, что крестьяне южнорусских губерний и донские казаки его мясом брезговали, называя «чёртовым конём», используя лишь жирный хвост в качестве начинки для пирогов. Там и фото: Сом на берегу реки Преголь, Калининград, Россия. На ус одет ключ, а хвостом закрывает замок, как бы обороняя рыцарский дом. «Я наконец-то Русь открыл откуда вышла...», читайте: «Преголь река или какой горе молиться?»
 
Преголь полон чудесами.
Камень крепок не горюч.
Мы, сомы, с усами сами!
Нам усы - чтоб вешать ключ!
 
Видел Рыбку золотую,
как держала ключ в губах...
По размерам не такую.
Замок выше был в горах.
 
Пожирает уток лихо,
спит в берлоге как медведь.
А вот сом или сомиха?
Не удалось разглядеть...
 
Бесчешуйчатая рыба
(пресноводных берегов)
охраняет с пересыпа:
"Землю жита и богов"
 
А вот жители с Кубани
мясом брезговали: "Сом,
уходи с Тмутаракани!
И дорога колесом..."
 
Всё что знал о хулигане,
рассказал я Вам о нём.
Почему его крестьяне,
звали: «чёртовым конём»?


     ХАРАПУТ  И  ХАРАПУЦЬ
 
     Вернёмся к нашим путам и путям. Фамилия Харапут является одной из известных армянских фамилий, но точное происхождение и значение этого имени вызывали и продолжают вызывать интерес среди исследователей. Более известная фамилия миру - Путин, нежели Харатьян или кто другой, пусть не подумают оба плохого, но чем  интересна - Харапут, так это тем, что она объединяет оба корня. Мало того, практически копия названия речки Харапуть (Харапуць белор.) на границе Россия - Беларусь. Жили ли тут армяне, а грузины в селе Грузино на Волхове? Ответ очевиден, нет.
 
     Поиски  исторического значения фамилии ведутся через версии. Фамилия Харапут может иметь как историческое, так и культурное значение для армянского народа. Одна из наиболее распространенных версий связывает фамилию Харапут с армянским происхождением. Согласно этой версии, имя «Харапут» может быть связано с армянским словом «хар» (дача, сад) и «пут» (сын). Таким образом, дальнейшие исследования могут помочь установить точный источник происхождения не только этой фамилии, но и всех перечисленных выше. Я армян очень уважаю, в каком-то смысле мы все хачики (хачкар - каменный крест), но не обещаю с армянским происхождением увязать реку Сож.
 
     Статья подготовлена в продолжение изучения этимологии Луга, Ипуть, Харапуть (фамилии Завацкий и других), в качестве ознакомительного материала также, чтобы нам во всеоружии подойти к слову Харалугъ, Харалужный  в повести Слово о полку (и Задонщине), где термин применяется к  мечам, копьям, берегам (берези), орудиям производства (чепи) и вообще - некой среде:
 
О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде! ...Ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалуз;  скована, а въ буести закалена.
 
На Немиз; снопы стелютъ головами, молотятъ чепи харалужными, на тоц; животъ кладутъ, в;ютъ душу отъ т;ла.
 
И в пояснение, что значит «лжу убудисту»: «Тіи бо два храбрая Святъславлича, Игорь и Всеволодъ, уже лжу убудиста,
 
Яръ Туре Всеволод;! стоиши на борони, прыщеши на вои стр;лами, гремлеши о шеломы мечи харалужными.
 
Гримлютъ сабли о шеломы, трещатъ копіа харалужныя въ пол; незнаем; среди земли Половецкыи.
 
     Неразгаданные до сих пор слова-термины вносят великую долю в сумятицу - в понимание повести и истории земли в целом. Распознание  слов  - „харалуз, харалузный, в харалуз;“ - см. в следующей статье, где термины сами нас и выведут на ту землю и значение...
 
     Каким образом их можно объединить? Если это возможно, то одним. Все они подпадают в согласие с условием: Lugo - бог, пут - сын, хар - сад, хара - гора, луза - корзина, Луга - река, Калуга - город, путь - дорога или направление шляха и ещё много из них остались за горизонтом в очереди.
     Но это условие должно удовлетворять чтобы всем.
 
     21.03.2025, Санкт-Петербург


Рецензии