Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ и их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность.
Бела Aхмадулинa любила Борисa Пастернак Лилю Брик
ТЕМА : Трагедия Апостолов Культуры Серебряного Века России
Жизнь, Судьба и Право Выбора - были частью повседневности Великих Людей.
Здесь ЧЕТЫРЕ ДРАМЫ. Они рассказывают о реальных событиях из жизни Апостолов Серебряного Века и их Друзей в ХХ веке России.
1/ Историческая драма: 1917-1921 г.г. - ' Тайна Александра Блока ' / http://www.proza.ru/2017/12/02/1082 /
2 / Историческая драма: 1919-1925 г.г. - ' Ад Сергея Есенина и Айседоры Дункан ' / http://www.proza.ru/2017/12/02/380 /
3 / Историческая драма: 1922-1930 г.г. - ' Лубянка Владимира Маяковского и Лилия Брик ' / http://www.proza.ru/2017/12/02/1200 /
4 / Историческая драма: 1930-1964 г.г. - ' Русский Сальери Борис Пастернак ' / http://www.proza.ru/2017/12/03/369 /
photo: фото из поездок Беллы Aхмадулинoй пo USA: Соединённые Штаты Америки - это скопление нью-йоркских небоскрёбов. Огромная странa - изумляет многообразием... поведения граждан в быту... С. Ш. Америки.
Проза Pу Prose : Поэт - Россиянин Поэт Б. Пастернак : Пьесa автора - Россиянинa Рюнтю Юри - 5: Б. Пастернак: Xристианствo: Aнти-христианe CCCP: Драма: " Русский Сальери: Борис Пастернак "_ Пьесa из " МИРОВОГО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО НАСЛЕДИЯ РУДОЛЬФА НУРЕЕВА ": Россиянe - Опыт жизни Выдающихся личностей / http://proza.ru/2017/12/03/369 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю: Russian / Uri Runtu: English: Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / Славянe - Семья и семейные ценности: National Library of Australia: Contemporary Russian Poetry - НЕОТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНЫЙ ТЕАТР:
Белла Ахмадулина, 1937 И ИОСИФ БРОДСКИЙ, 1940 - МИРОВАЯ КУЛЬТУРА И
ТРАГИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ ЦЕННОСТЕЙ СОВЕТСКОГО ОБЩЕСТВА.
2022 : И это сказал Мефистофель от Диавола - на немецком для поэта и философа - Иоганна Гете: " Дай людям лишь слова - не станут поверять, какая мысль в них может заключаться " : " Gewoknlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hort, Es musse sich dabai doch auch was denken lassen… " / 2022
автор Юри Рюнтю: Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999-2000. «The Apostolic Silver Age of Russian Culture: Successors and Progenies: 500 Full-Length Portraits: 1880-2040», In: «The World RUDOLF Nureyev Intellectual Heritage: Russia – XX Century». Ser. of 35 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-1, Book-21, Vol.1-2(2), Sydney, Australia, 1999-2000. CULTUROLOGY RUSSIA: 1880-2040 (in Russian).
BOOK DVD- 1+ AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Текст автора Юри Рюнтю : из книги: «АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ: 1880-2040». BOOK DVD-1 + РОССИЙСКАЯ БИБЛИОГРАФИЯ: РОССИЯ XIX-XXI ВЕК И АВСТРАЛИЯ XXI ВЕКА
КНИГА автора РЮНТЮ, Юри Мэттью (1999-2000). КНИГА «АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ: 1880-2040». В «МИРОВОМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОМ НАСЛЕДИИ РУДОЛЬФА НУРЕЕВА: РОССИЯ - ХХ ВЕК», СЕРИЯ ИЗ 35 КНИГ НА КОМПАКТНОМ ДИСКЕ ФОРМАТА DVD ИЗДАТЕЛЬСТВА «МЕЖДУНАРОДНАЯ АКАДЕМИЯ ИНФОРМАТИЗАЦИИ, АССОЦИИРОВАННЫЙ ЧЛЕН ООН» ПОД РЕДАКЦИЕЙ АКАДЕМИКА РЮНТЮ Ю. М., КНИГА 21, том ВТОРОЙ, СИДНЕЙ, АВСТРАЛИЯ (На русском ЯЗЫКЕ). МИРОВАЯ КУЛЬТУРОЛОГИЯ СЛАВЯН РОССИИ И СЛАВЯН ЗАРУБЕЖЬЯ: 1880-2040. Р97. ББК 84.8 (8 АВСТР.).
BOOK DVD- 1+ AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Текст автора Юри Рюнтю : из книги: «АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ: 1880-2040». BOOK DVD-1 + РОССИЙСКАЯ БИБЛИОГРАФИЯ: РОССИЯ XIX-XXI ВЕК И АВСТРАЛИЯ XXI ВЕКА
Борисa Пастернак (1998): Из моей книги « АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ: 1880-2040 » - где 500 портретов россиян - из России :
СОБЫТИЯ И АТМОСФЕРА ТЕХ ЛЕТ
С 1926 по 1930 ( CCCP: 1940) - гремели взрывы по всей Москве:
На Красной Площади был уничтожен Казанский Собор - символ воинской славы России над Польшей.
Уничтожена Вознесенская Церковь, признанная украшением всех Христиан Москвы (закрыта 1923). В 1930 начали тайно разрушать ночами. В 1931 исчезла. На ее месте больница КГБ СССР.
Уничтожен Мемориал Воинской Славы России в войне с Наполеоном. Он помещался внутри Храма Христа Спасителя, где были трофейные знамена, ключи от городов Европы и 177 мраморных табличек с именами 150000 погибших солдат в борьбе с врагом. Пока был мемориал, то герои всех национальностей России символизировали единство народов друг с другом. Внуки и правнуки теряли причины для борьбы друг с другом, когда их прадеды и деды умирали ради свободы единой страны и ее земли. Уничтожение мемориала породил причины для будущих национальных конфликтов в России.
Уничтожен Сретенский Монастырь, построенный в 1395 на месте, где Икона Владимирской Богоматери остановила войска ТИМУРА, разбившего Золотую Орду, от нападения на христианскую Москву. Самое знаменитое историческое место в Москве.
Уничтожена Церковь Вознесения Господня в Варсонофьевском переулке, где были могилы царя Бориса Годунова, его жены Марии и сына Федора. Когда победил Лжедмитрий, то Годунова изъяли из Архангельского Собора и здесь перехоронили. Задавили и значит разбойнически убили Марию и Федора. Перезахоронили всех после прихода к власти Василия Шуйского в Троице-Сергеевом Монастыре. Это был знаменитый памятник 16 века.
Уничтожена Церковь Введения на Лубянке. Построена да Монтаньян, автором Кремлевского Архангельского Собора (угол улицы: Кузнечный Мост и угол Сретенки). Напротив был дом князя Пожарского. Здесь шла граница, где остановили польско-литовских захватчиков в Москве. Икона Казанской Божьей Матери хранилась здесь в Введенской Церкви. Именно здесь хранилась самая знаменитая икона России. Именно у границ Церкви Введения остановился в 1737 году пожар, от которого выгорела почти вся Москва. На месте убитой Церкви построен жилой дом для именитый чекистов и орденоносных писателей. Рядом в 1924 на месте встал памятник дипломату-террористу В. В. Воровскому.
Уничтожена еще в 1922 Часовня Святого Александра Невского - национальная усыпальница-мемориал для солдат погибших в русско-турецкую войну. Была напротив гостиницы, “Националь”. Там памятник Карлу Марксу и место сбора коммунистов с 1991 года с целью восстановления Советской Власти заново в России.
Уничтожен Златоустовский Монастырь (1412). Снесены могилы при монастырском кладбище многих поколений москвичей, включая могилы Румянцева и Апраксиина. На месте построен дом для именитых чекистов и орденоносных писателей: А. А. Фадеева и А. М. Афиногенова. Они первыми из членов Союза писателей СССР получили здесь квартиры.
Уничтожена Церковь Гребневской Божьей Матери (угол Мясницкой / Лубянской площади) знаменитая фресками “Успения Богоматери”, сделанными при Иване Грозном: 16 век. Снесены могилы при монастырском кладбище многих поколений москвичей, включая могилу Леонтия Магницкого - отца первого учебника математики в России.
Особо пострадал Кремль. Духовная Святыня и Сердце России была разграблена.
Даты святых мест соответствуют датам закладки фундамента или церковного освящения на основе летописей, хроник и даты написания икон и росписей фресок. Список дан, как документ: 1930 года.
С 1918 по 1930 внутри Кремля произошли драматические события, которые изменили историю тысячелетнего Христианского государства России. Вот список разграбленных (ради распродаж за границей) церквей, а значит и мест изгнания из них православных священников:
Благовещенский Собор (1489)
Михаила Архангела собор (1333)
Церковь Двенадцати Апостолов (1656)
Церковь Апостола Филиппа (1656)
Церковь Иоанна Лествичника (1329)
Церковь св. Николая Чудотворца Гостунского (1532)
Церковь Положения риз Пресвятой Богородицы (1450)
Церковь Воскрешения Праведника Лазаря (1394)
Церковь Рождества Богородицы (1393)
Верхоспасский Собор (1636)
Церковь Распятия Христа (1681)
Церковь Воскресения Словущего (1627)
Церковь Великомученицы Екатерины (1536)
С 1918 по 1930 внутри Кремля взорваны и разобраны на общественных коммунистических субботниках и воскресниках церкви и изгнаны из них православные священники. Имущество этих сокровищниц национальной истории России распродано за границу через комиссара И. Я. Хургина в США:
Собор Спаса Преображения (1330)
Церковь Рождества Иоанна Предтечи (1461)
Церковь Благовещения (1488)
Церковь Константина и Елены (1367)
Часовня Печерской Богоматери при Церкви Ризоположения (ХVII в.)
Церковь Петра и Павла (1776)
Часовня “Великого Совета: Ангел” (1802)
Часовня “Великого Совета: Откровения” (1802)
Часовня Александра Невского (1821)
Часовня Николая Чудотворца (1884)
С 1918 по 1930 внутри Кремля разрушены на общественных коммунистических субботниках и воскресниках полностью следующие памятники славянской истории и изгнаны из них православные священники. Имущество целых монастырей распродано за границу через комиссара И. Я. Хургина в США:
Чудов Монастырь (разрушены полностью: 4 церкви и 7 престолов) 1365.
Вознесенский Монастырь (разрушены полностью: 3 церкви и 8 престолов) 1387.
Как это происходило, описано в выдающейся книге “Сорок Сороков”, 1992:
“1 мая 1918 г. члены ВЦИК, сотрудники ВЦИК и Совнаркома собрались в 9.30 утра в Кремле, перед зданием Судебных Установлений. (Место, где стоял высокий бронзовый крест, исполненный в эмали по рисункам гениального художника Васнецова. На кресте Тело Христа Спасителя и Его Матери, которая скорбит о Сыне).
Вышел Владимир Ильич (Ленин-Ульянов). Он был весел, шутил, смеялся...
- Хорошо, батенька, все хорошо, а вот это безобразие так и не убрали. Это уже нехорошо, - и указал на памятник (Крест с Христом и Скорбящей Божьей Матерью)...
- Я мигом... принес веревки. Владимир Ильич (Ленин-Ульянов) ловко сделал петлю и накинул на памятник (на шею Христу Спасителю)...
Ленин, Свердлов, Аванесов, Смидович, Крупская, Дзержинский, Шиваров, Агранов, Эльберт, Маяковский, сестра Ленина (Мария Ульянова) и почти все члены ВЦИК и Совнаркома, сколько хватило веревок, впряглись в веревки. Налегли, дернули, и памятник Христу Спасителю и Его Скорбящей Матери Марии рухнул на булыжники.
- Долой ЕГО с глаз, на свалку! - продолжал распоряжаться Ленин В. И.”
К началу 1930-х все Русские Православные Монастыри закрыты и их имущество полностью распродано за границей.
С 1930 до 1990 действовал ОДИН ПРАВОСЛАВНЫЙ МОНАСТЫРЬ.
В Кремле и в границах города Москвы было: 29 монастырей, 145 церквей с 241 престолом (на 1917 г.).
На 1990 г.: 33 церкви с 67 престолами закрыты (включая 2 часовни).
На 1990 г.: 66 церкви с 88 престолами разрушены (включая 13 часовен).
Невозвратно разрушено самых больших 4 столичных монастыря с многовековой историей.
Москва 1930 - 1940 : характеризуется ежедневными взрывами в городе.
Вот этот новый звук и доминирует в ритме городской жизни.
Анти - христианская Россия почти построена. Осталось только отправить миллионы и миллионы непокорных христиан в концлагеря коммунистических строек.
Наиболее подробно на компактном диске в книге номер 27: «Трагедия Последнего Патриарха Российской Империи Тихона: 1862-1938». Трехтомник.
-------------------------
---------------------------------
----------------------
ИНТРИГА ДРАМЫ
“Но и так, почти у гроба, Верю я, придет пора,
Силу подлости и злобы = Одолеет дух добра”.
“Нобелевская премия” Б. Пастернак (1959)
События имели место 24 мая 1963 года в пригороде Ленинграда (ныне С.-Петербурга): Комарово. Здесь А. Ахматова праздновала день рождения двадцатитрехлетнего И. Бродского (родился 24 мая 1940). Она символизирует уходящий Серебряный Век Поэзии. Все ее сверстники умерли. Возникает чувство, что происходит ритуал преемственности между уходящим и пришедшим Апостолом.
И. Бродский - и есть завершение Серебряного Века. После его никого нет, как и не могло быть. Многое из текста драмы подтверждено беседами автора в июне 1987 и в сентябре 1988 с Ириной Одоевцевой и с Анастасией Цветаевой (май: 1980-Коктебель). 1962-1964 годы - особое время в жизни Иосифа Бродского. Он и она знают о горе, которое нависло над ним.
Необходимо помнить, в 1963 газета “Вечерний Ленинград”, как официальный печатный орган Ленинградского Комитета КПСС и официальный печатный орган Совета Депутатов Трудящихся - опубликовали статью о нем, как “ОКОЛОЛИТЕРАТУРНЫЙ ТРУТЕНЬ” (№ 281).
В 1964 “Вечерний Ленинград” сообщил о приговоре: “СУД НАД ТУНЕЯДЦЕМ БРОДСКИМ”.
Свидетелями преступного поведения поэта (23 года) выступили на суде: писатель Е. Воеводин, заведующий кафедрой Высшего Художественного Училища им. В. И. Мухиной - Р. Ромашова, пенсионерка А. Николаева, трубоукладчик УНР-206 - П. Денисов, начальник Дома Обороны Ленинграда - И. Смирнов, заместитель директора Эрмитажа - П. Логунов и представитель народной дружины Дзержинского района Ленинграда - Ф. Сорокин.
Судебные заседатели не приняли во внимание того, что молодой человек перенес инфаркт миокарда во время служебных разбирательств.
Будущий Лауреат Нобелевской Литературы после суда арестован и, без права подачи в суд заявления об обжаловании приговора, насильственно депортирован из родного Ленинграда (города 1 категории) в Архангельскую область (12 категории). Здесь поэт обязан был жить 5 лет в тюремных условиях Заполярья.
Условия тоталитарной слежки, безысходности и горя - есть те психологические символы, которые должны быть показаны на сцене. А. Ахматова - чувствует неизбежность еще одного человеческого жертвоприношения в антихристианской стране.
ВСТУПЛЕНИЕ
Фото: И. Бродский. В подарок для моих читателей.
“ - А это Вы можете описать?
И я сказала:
- Могу.
Тогда что-то вроде УЛЫБКИ скользнуло по тому, что НЕКОГДА было ЕЕ ЛИЦОМ”.
Из “РЕКВИЕМА: 1934-1940” Анны Ахматовой. Легализован для открытой печати в 1990.
“Лишь один раз (1941) Пастернак пришел к вдове Цветаевой и ее сыну перед их ОТЪЕЗДОМ из Подмосковья в Елабугу (под Казанью). Предусмотрительно принес ВЕРЕВКУ, как бы перевязать чемодан. Выхваливал ее крепость и по-дружески убеждал, что ОНА все выдержит на Свете, хоть ВЕШАЙСЯ на НЕЙ... Она на ней и повесилась в тот же год. Не прошло и полгода“.
Биографический факт из жизни Бориса Пастернака (1941)
“Первое, что я узнала о Пушкине, - это то, что его убили...
Дантес возненавидел Пушкина, потому что сам не мог писать стихи...
То есть ЗАМАНИЛ на снег и там УБИЛ...”
Малоизвестное из детства Марины Цветаевой
МУЗЫКАЛЬНЫЕ ВСТАВКИ
Буду рад, если режиссер-постановщик согласится с авторским взглядом на происходящее через произведение русского композитора нашего века: ПРОКОФЬЕВА СЕРГЕЯ.
Хотелось бы слышать повсеместно фрагменты из музыкальной баллады «ПЕТЯ и ВОЛК». Эта музыка наилучшим образом подходит к сценическим декорациям - на тему о христианской трагедии в СССР.
Буду благодарен, если постановка завершится голосом Эрика Курмангалиева, а именно, его пением произведений И. С. Баха.
Этот возвышенный и одухотворенный голос отделит «тьму» отцов и дедов от «будущего дня» потомков. Дух божественного и вечного снизойдет на смертного человека.
Жить для будущих поколений благородно, хотя тебя сегодня и ничего не ждет. Удобрять добром и возделывать родную землю никогда не порочно и не поздно.
Все, что можно и нужно договорить - скажет Эрик Курмангaлиев, его «голос от Бога».
Фото: гениальный певец Эрик Курмангaлиев. Россия. Internet, 1998.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
АННА АХМАТОВА
Урожденная Горенко (1889-1966). Русская поэтесса. Публицист и переводчица. Почетный доктор наук по филологии (Италии). Образец интеллектуальной антихристианской элиты России до революции 1917. С 1920 стала правоверной христианкой и молила Бога, до своей смерти, простить ее за ересь против Церкви.
Единственный ребенок, контрреволюционер и антисоветчик и каторжник. Под круглосуточным надзором сотрудников спецслужб и правоохранительных органов с 1934 г. до смерти. Умерла от сердечного приступа.
Отец ребенка - контрреволюционер, каторжник и политический преступник. Расстрелян в тюрьме на ул. Гороховая, д. 2 в Ленинграде в ночь с 24 на 25 августа 1921: (допрос вел Яков Саулович АГРАНОВ). Отец ее ребенка и сын реабилитированы после ее смерти, как жертвы политических преступлений КПСС.
Три раза обручена в православной русской церкви. Образование - домашнее. Православная христианка. Похоронена на кладбище в Комарово (под Санкт-Петербургом).
ИОСИФ БРОДСКИЙ
Американский поэт (1941-1996). Публицист и переводчик. Почетный доктор наук по филологии (США, Англии, Германии, Италии и Франции). Лауреат Нобелевской Премии по Русской и Американской литературе за 1987 год.
Проклял Советскую Россию и уехал навсегда (1972) с политическим клеймом “антисоветчика”, “арестанта”, “каторжника” и “недоучки с семилетним образованием в советской средней школе”. Поклялся не приезжать на Родину.
Премия вручена в 1987 году, как гражданину США за поэтическое мастерство. Религия - иудаизм. Умер в США. Похоронен в Пригороде Нью-Йорка. Образец интеллектуальной элиты из СССР за границей.
ОСИП МАНДЕЛЬШТАМ
Русский поэт. 1891-1938. Писал на итальянском, идише, немецком. Публицист и переводчик. Член Союза Писателей СССР. Исключен при жизни. Коммунист. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи и СССР.
Каторжник и политический преступник. Исключен из Партии большевиков (КПСС) за неуплату членских взносов. Стал членом КПСС по рекомендации Бронштейна (Троцкого). Умер в тюрьме под Владивостоком. Реабилитирован после смерти как ошибочная жертва коммунистической политики тех лет и значит преступлений КПСС. Образование - домашнее. Могила неизвестна.
МАРИНА ЦВЕТАЕВА
Русская поэтесса. 1892-1941. Публицист и переводчица со всех европейских языков. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи из СССР за границей.
Сын-антихристианин совершил самоубийство на фронте (1942): встал безоружным из окопа на линии фронта. Похоронен в 17 лет в братской могиле. Она вдова каторжника-антихристианина (расстрелян в советской тюрьме как плохой советский агент, совершавший акты терроризма на Западе. Был офицером политической полиции НКВД-КГБ. Мать каторжницы-антисоветчицы. Ее дочь-антихристианка освобождена из тюрьмы и советских рабоче-трудовых лагерей через 25 лет. М.Цветаева находилась под надзором спецслужб и правоохранительных органов СССР с 1920 года до дня самоубийства. Все близкие реабилитированы после ее смерти. Образование домашнее. От православия отказалась в юности. Самоубийц на православном кладбище не хоронят и поэтому место могилы неизвестно.
БОРИС ПАСТЕРНАК
Русский поэт. 1890-1960. Публицист и переводчик (английский, немецкий и французский языки). Член Союза Писателей СССР. Образец интеллектуальной антихристианской элиты Российской Империи и СССР.
С 1936 года насильственно переселен из столицы в Подмосковье. Жить в Москве, где он родился и жили все его близкие, было запрещено политической полицией СССР.
С 1936 года проживал в поселке сельского типа - Переделкино - ныне пригород Москвы. Занимался переписыванием своих произведений по требованию коммунистических властей.
Лауреат Нобелевской Премии по Русской Литературе за 1958. По этой причине исключен из Союза Писателей СССР и лишен членства в КПСС (1958). Вручена усыновленному ребенку (1989). Это сын от второго брака (отец - профессор фортепиано Нейгауз: Московская консерватория).
Под круглосуточным надзором сотрудников спецслужб и домашним арестом с 1936 до смерти. Умер от сердечного приступа.
Все родственники иммигрировали за границу. Образование - высшее. Православный. Похоронен на кладбище в Переделкино (под Москвой).
МАЛЬЧИК
Атеист. Член всех молодежных коммунистических организаций по борьбе с Мухаммедом, Аллахом, Буддой, Кришной, Моисеем и Христом Спасителем. Участвует в разрушении святынь православного христианства в России и его моральных истин. Оскверняет духовные сокровища своих дедов и прадедов, православных христиан России. Рядовой антихристианин Российской Империи и СССР.
ДЕВОЧКА
Атеистка. Лидер молодежных коммунистических организаций по борьбе с христианством и Богом в России. Рядовая антихристианка Российской Империи и СССР.
АВВАКУМ
Славянин. Наиболее почитаемый из православных святых в России с XVII века. Духовный эталон моральных сокровищ и национальных традиций на своей Родине. Бесконечно любит свою ЗЕМЛЮ ПРЕДКОВ и БУДУЩИЕ ПОКОЛЕНИЯ РОССИЯН. Образец интеллектуальной христианской элиты Российской Империи XVII века.
Историческая справка о героях пьесы на 1963
Анна Ахматова: 74 года
Седая голова. Красива. Стоит, сидит и ходит прямо на людях. Любит сидеть на левой ноге “под себя”. Уютно чувствует себя среди подушек и подлокотников на диванах и софах. Глаза полузакрыты, когда одна. Губы шепчут не написанное. В руках - четки или исцарапанный карандаш. На плечах “ахматовская шаль”. Смотрит прямо. Взгляд взыскателен и проницателен. Желание жить полной жизнью составляет суть женщины. Часто жила ради себя, особенно в быту. В походке - нетороплива. Чувствует - комфортно (слова Ахматовой) в воспоминаниях о прошлом до революции и коммунистического террора. Вкус безупречен. Искренность только на бумаге, в стихах... Хитра. Пересмешница. В беседе скрытна, но дружелюбна. Понятлива и проницательна без лишних слов и особых причин, что открывают факты. Музыкальна. Артистична. Ясна с полуслова, если знать ее судьбу. Сдержанна в словах и суждениях. Боязлива от места рождения (слова Ахматовой) и опыта прожитой жизни. Обидчива на критику. Равнодушна к похвале. Говорлива и любит шутки. Любимые слова в критической ситуации: “Надо объясниться”. Въедчива. Любит выяснять отношения: “я тебе” и “ты мне”. Памятлива на обиды до ужаса. Не признает принципа: “если забыть, то прощено”. Мнительна, но не всегда мстительна. “Женщина, к сожалению, всегда женщина, как бы талантлива ни была” (Гумилев: слова после развода в 1918). Отдала из мести единственного сына на воспитание к новой жене Гумилева (родился 1886), задолго до его расстрела (1921). Арестован по адресу: ул. Преображенская д. 5/7, кв. 2 на 3 августа 1921. Допросы вел Я. С. Агранов. Руководствовалась внутренним чутьем. Часто ошибалась, а поэтому - два развода и третий брак “от одиночества”. Принятых в раз решений по отношению к кому-либо или чему-либо не меняла. Тверда в поступках. Ничего и никогда не переписывала. Не лебезила, не извинялась. Не просила пощады за свои промахи в жизни. Верила в свой “особый путь на земле” (Ахматова).
Один раз в жизни изменила себе, по молодости. Сначала бесповоротно и решительно отказала жениху, а потом согласилась на брак. Он показал ей свои вскрытые вены. Поверила, что Гумилев умрет без нее. Хотела быть “его матерью” и “его женой” (слова Ахматовой). Развод предложила сама. И этим отказала себе в справедливости христианских истин для своего брака. Не остановила ее и вина перед ребенком. Через безотцовщину он испытал боль, от которой мать не могла уберечь сына. Согласилась с тем, что эта боль сыну необходима. Воля знаменитой поэтессы победила инстинкт материнства. Сын с ней конфликтовал и винил за свои несчастья. Новый брак помог забыть Гумилева.
Знала о гениальных предвидениях мужа о будущем России. “Их идеал - с победно развевающимися красными флагами, с лозунгами “Свобода” - стройными рядами - в тюрьмы... Вот, все теперь кричат: Свобода! Свобода! А в тайне сердца, сами того не понимая, жаждут одного - подпасть под неограниченную, деспотическую власть...” (Гумилев, 1918).
Взгляд современников: Поэтесса, домохозяйка и полжизни безработная; Без высшего образования, неудачница, разведенная, полувдова каторжника, мать арестанта (сын был в тюрьме два раза за политические преступления) и пенсионерка. Классик мировой литературы ХХ века.
Иосиф Бродский: 23
Рыжеволосый. Неуклюжий. Говорлив. Очень подвижен. Щурится. Иногда смотрит исподлобья. Смешлив от живого ума. Высокий лоб, раннее облысение. Ослепительно белая кожа, а потому, когда при чтении стихов проступает пот (всегда от волнения), то мелкие капельки влаги образуют “золотистое сияние”. Рефлексия от “золота волос”. В походке - медлителен (на людях). С размаху перебежит любую улицу, не глядя на транспорт. Немного игрок, но “втихую” и “для себя”. Поведение в общении отдает робостью. Возможно, своеобразная “маска”. Не исключено, что “скучает”, скрывая скуку от собеседника. В душе бескомпромиссен, и за это “за себя горд” (слова Бродского).
Совестлив до нервного срыва.
Холост. Семьей не обременен. Участлив в судьбе друзей. Бесконечно любит родителей. Нежнейшие слова о матери.
Доминируют идеалы иудейского вероисповедания, что и определяет поэтический менталитет.
Воспринимает два мира людей: иудейский и неиудейский. Все события в мире: делит на иудейские и неиудейские. Ветхий и Новый Заветы - живут в нем в поэтической гармонии. И в этом - тайна ГЕНИЯ от БОГА. 10 заповедей и 7 смертных грехов для него - суть человечества и современной цивилизации. Где этого нет - для него безысходное варварство и трагедия. Главное кредо - не нравиться современникам, а понравиться ПРЕДШЕСТВЕННИКАМ. (Кантемиру, Пушкину, Ахматовой, Мандельштаму, Цветаевой и т. д.) Видит в них высокое, благородное и возвышенное братство. Рыцарское отношение к культуре россиян в России и на Западе. В этом раздвоение сегодняшнего дня - живет в постоянном контакте с мертвыми поэтами. Отличительной чертой личности является: ЭСТЕТИКА предшествует ЭТИКЕ. Здесь неизменное кредо жизни. Считает: “язык сам выбирает кому будет служить”. Этот принцип служил для него индикатором для оценок современников и эталонов совести среди поэтической братии. Среди Евтушенко, Вознесенского и Рождественского - видел разрушителей Бога, а значит чуждых Православной Культуре 1000-летней России. 7 смертных грехов вошли в плоть творчества этих трех бесов России. Так было тогда, после 1964 - эти мнения почти не изменились. Он смог увидеть все это сразу. В чувствах - четкая гиперболизация двух окружающих и самостоятельных укладов жизни.
Не скрывает, что он - ортодокс по отношению к библейским идеалам и библейской истории своих родословных корней в Палестине. Историческая Родина для него не “абстрактное” слово (Бродский). Здесь - сокровенный смысл его поведения и его поэтического предназначения как оракула на земле России.
“Век катастроф есть век катастроф” - Бродский (1996).
Взгляд современников: Почти не поэт, безработный. Автор четырех стихотворений в провинциальных, областных и маловажных журналах. Правоохранительные органы заняты его “делом о тунеядстве” в Ленинграде (областном городе СССР). Арест грозит ему в любую минуту.
Согласно Конституции и Законодательству он препятствует строительству светлого будущего для советских граждан. Общественное Зло в том, что он не работает на производстве, а пишет непатриотические стихи. Бродский не должен писать стихов, так как не имеет специального образования (закончил семь классов средней школы). Полный недоучка и безграмотный дикарь. Вот-вот, как все догадываются и почти уверены, станет каторжником и будет отправлен на поселение вблизи трудовых лагерей социализма.
XX BEK: Еще пока не Классик мировой литературы ХХ века.
XX BEK: Еще пока не Апостол Серебряного Века Русской Поэзии.
Милиционер из Комарово - человек не мифический, а конкретный. Средних лет, бездетен. Суетлив. Безлик. Впечатление, что его и нет совсем, а только есть: кокарда, погоны и нашивки, мелкие звездочки и медали. Все из алюминия и дешевой позолоты. Громоздкая фуражка не по размеру, а потому сползает и видна лысина.
Вместо человека - поза и униформа. Голос - задорный и с матерщинными вставками (на усмотрение режиссера и актеров). Чувствует себя завсегда хозяином и героем. Ничем не ограничен. Совести и воображения нет. Может убить любого. Правовое положение в СССР, как на войне. Совершенное убийство может объяснить как милиционер: “при исполнении служебных обязанностей” (со слов Бродского). Ленинградец.
Соседка из Комарово - образ не мифический, а конкретный. Средних лет, хотя крайне постарела. Одутловатая от тайного алкоголизма. Бездетна. Одинока. Давно разведена. Движения машинообразны. Броско подкрашена дешевой косметикой из “Красной зари” или “Красного кремля”. В одежде все скошено с боку на бок. Типичная “дура с инициативой” (со слов Бродского). Глубоко обездоленный и несчастный человек. Живет в мире самогипноза и иллюзий. Сострадание и милосердие к другим почти угасло. Крайне цинична. Природные инстинкты убиты рекламой и пропагандой. Понятие “совесть через Бога” исключено. С аналитической точки зрения: полупридурок. Психика неустойчива. Все в голове “как на качелях”. Вызывает чувство жалости как смертельно больная. Во всем искрена, щепетильна до мелочей. Въедчива. Если чего не понимает, то “не разбирается”, а начинает истерику. Никого не видит вокруг себя важнее своей ПЕРСОНЫ. Она есть центр мироздания. Добросовестно и Преданно верит в свое светлое будущее, которое ей обещано коммунистической партией СССР. Западни для себя не видит. Гордится дипломом университета МГУ. Москвичка.
Осип Мандельштам: четверть века как умер (1938).
Известен с молодости как ЗЛаТОЗУБ. Помнят, что не было зубов. Повсюду - золотые коронки. Брызжет слюной. Длиннющая верхняя губа. Замечателен свистящим и звонким шепотом. Всегда тяжело дышал. Явная болезнь сердца от тяги к наркотику - табаку. Смешлив. Заливается смехом к месту и не к месту. Говорлив. Глаза, как чистая вода. Легкомыслен. Поддержит любой разговор. Не боится доносчиков, “топтунов” (агенты политической полиции в подъезде жилого дома) и “фискалов-гробовщиков”: из слов жены Мандельштама. Боится голода и стужи на улице. Спит, где подвернется. Неприхотлив в еде и одежде. Любит тепло комнат и много-много людей вокруг. Уснуть может на полу. В душе и наяву бездомен. Общается без разбора, кто подвернется. Боится собственных мыслей о самоубийстве. Весь на ладони. Заболевает от одиночества. С утра до вечера носится по гостям из конца в конец города. Всегда на людях.
Когда читает, преувеличенно закидывает голову назад. Шея резко выделяет адамово яблоко. Кожа лица при этом морщится, разбегаясь в складки. Пота нет. Подчеркнуто высокий лоб. Вьющиеся волосы по вискам. Под жидкой шевелюрой - плешь, но не лысина. Фигура - тонкая. Кожа - сухая. Сутулится. Горбится. Изможден тревогами быта.
Постоянно голоден с детства, сколько бы не ел. Стремительный обмен веществ. Шутит: “Во мне живут черви” (из слов жены Мандельштама). Все сгорает и перегорает в стихи. Феерический гениальный интеллект. Дар предвидения. Озарения на каждом шагу. Изобретателен на новые слова.
Чай пьет с нескрываемым наслаждением. От вкусно приготовленной еды “хмелеет” и светится от счастья.
Сидеть рядом опасно. Привычно отбрасывает пепел через левое плечо. Постоянно “пепелит” на стоящего за его спиной соседа или соседку. Никто из них об этом не подозревает. Сгоревшая лиса, платье или шелковый кружевной воротничок и есть та цена “за приглашение поэта почитать стихи”. Редко читает чужое и часто только свои стихи. Почти всегда “до десяти раз подряд и одно и то же” (из слов жены Мандельштама).
При декламации закрывает глаза, закидывает мучительно вдохновенное лицо. Голос околдовывает. Он становится существом из другого мира и времени. Ощущение: встреча с Космосом и Вечностью! Постоянно, резко и широко взмахивает руками. Кулаков нет, пальцы растопырены. В них ничего нет. Они свободны. Дирижирование оркестром звуков. Никаких слогов нет. Голос крепнет, ширится. Хотя завсегда начинал полушепотом. Кажется, это пришло из ниоткуда. Это только здесь, сейчас родилось на свет. Ощущение многоголосого эха. Вибрация и ритм голосовых связок завораживает. Бесконечная плавность ритма. Переходов почти нет. Ощущение Звукостроения. Эхо голоса переходит от стен внутрь сердца. Слышно клокотанье в горле от слюны.
После чтения: широко открытые глаза. Как бы спрашивает молча: вы еще здесь? Опускает шею с тяжелой головой вниз. Облегченный самовздох. Вот наскоро вдохнул. Облизнул губы. Поклонов для зрителей не бывает. Сомнамбулически упоен собой. Глаза горят. Отряхивается, как “воробей от пыли”. Касается на мгновение бедер. Лицо и фигура - птицеобразны. Уши прижаты. Ноздри втянуты. Выступила горбинка носа. Легкое прикосновение к волосам головы. Вот, привычно коснулся переносицы носа. И тут, после этого “ритуала“ - полуизвиняющийся “наклон” головы в сторону аплодисментов.
Нервно шарит руками в поисках табака. Папирос, конечно, нет. Этим жестом просит подарок из зала. Жадно затягивается случайной папиросой.
Пачки папирос часто теряет. Свой табак он дарит или его скуривают случайные обожатели. Жадности в нем нет. Если настойчиво попросить о чем-то, то, он, как дитя, отдаст все и вся. Заядлый курильщик и добрейший ребенок ужились вместе. Бескорыстен до утраты инстинкта самосохранения. Вещей не прячет. Полная душевная открытость.
Обожает слушать цитаты из своих стихов. Редко не обращает внимания на цитирующих. Обожает СЛАВУ. Не может жить без СЛАВЫ. Искренно разочарован, что “в Киеве княжил [он], а тут [в С.-Петербурге], Гумилев верховодит... И не совсем сознаюсь, по праву. Вот мне иногда и обидно... “ (из слов жены Мандельштама).
Иногда нападают приступы шутовства. Надменно отвечает на комплименты. Все крайне нарочито и невпопад. Легко скандалит в магазинах с продавцами. Скрупулезен с медяками. Покупает: 120 или 150 “граммов” на вес или на разлив. Выпив лишнего, импульсивен и не церемонится с “серой публикой эпохи серпа и молота в СССР” (из слов жены Мандельштама.
Забияка в меру. О себе сказал: “Я ведь хитрый, как муха”. Похвалиться не упустит к месту и не к месту. Иногда истеричен, если чувствует свое физическое или административное бессилие. По этой причине плюнул в лицо графу и советскому писателю Алексею Толстому. Он поддержал, по мнению Мандельштама, оскорбление в адрес жены Надежды Мандельштам. Хорошо известно, что граф Толстой был расист и относился к евреям как к второсортным гражданам в самодержавной России и СССР.
Живет по молчаливому, но всерьез исповедуемому принципу: жизнь - игра.
В браке - бездетен. Со смертью род Мандельштамов прекратился. Единственный брат покончил жизнь самоубийством, а поэтому на православном кладбище похоронен быть не мог. Память об этой смерти в нем жила постоянно. Неустанно рассказывал “историю своего брата” и его “прыжок из окна” (из слов жены Мандельштама). При этом, всегда безучастно хохотал до слез, уверяя, что это - неплохая судьба для Мандельштамов в СССР (из слов жены Мандельштама). Не признавал, что самоубийство - величайший грех против Бога во всех религиях мира. К Старому и Новому Завету относился как к забаве.
Любил и упивался рассказами о двух своих “посадках в белую и красную тюрьмы”. Первый раз был арестован как двойной агент или шпион в военное время и вблизи линии фронта. Второй раз - арестован как мародер и спекулянт. Чудом остался жив и не искалечен физически, не считая нескольких ночей в каземате, как “очередной” заложник для расстрела под утро. Отношение к тюрьме - истерическое.
При рассказах: “о тюрьмах” и “о брате” - откровенная дрожь в ногах и руках. Смех сквозь слезы. Чувствовалось, что в этот момент он ходит “по бритве” или “стеклу”. Его хохот не был циничен. Сжималось сердце. Лицемерие иногда спасало.
Как говорят: шутам дают жить дольше.
Соткан из компромиссов, когда делает карьеру ради заработка. Подозрителен и пуглив в коридорах власти. Суеверен. Верит в любые приметы из любых магий и ритуалов.
Постоянно ищет спонсоров-протеже для своей литературной карьеры. На дружеской ноге с Бронштейном (псевдоним Троцкого), Луначарским и Бухариным (который прозван Лениным: “Совесть партии”). Его друзья управляли культурой и политикой в тоталитарном государстве СССР.
Однако хитрость его не спасла. Оправдание - “я ведь хитрый, как муха” - не помогло. Атеизм и поношение религий мира не убедили Власть не от Бога. Коммунистические Лидеры сменились, а новые отобрали у него ЖИЗНЬ. Первый арест в ночь с 16 на 17 мая 1934. (Московский адрес: Нащекинский переулок, д. 5, кв. 26. Ордер на арест подписал Я. Агранов, после суда выслан в Воронеж на 3 года. По доносу В. Ставского (глава Союза Писателей) и прозаика Павленко в 1938 он арестован и приговорен к концлагерям.
В первые дни тюрьмы ему выбили “золото”. Он остался без челюсти, умер от голода на каторге в исправительно-трудовых лагерях Еврейской Автономной Области: Дальний Восток (СССР).
Взгляд современников: Поэт, каторжник, арестант, пенсионер (по инвалидности): из слов жены Мандельштама. И брат самоубийцы. Иудаист и безбожник. Недоучка без высшего образования. Стихи нигде не печатались. Запрещено читать. Место, название концентрационного лагеря и день смерти засекречены государством.
Классик мировой литературы ХХ века.
Марина Цветаева: четверть века, как умерла (1941).
В глазах сверстников - КАМЧАТСКИЙ МЕДВЕДЬ БЕЗ ЛЬДИНЫ. Придумала такое сравнение для себя самой. Это правда. Такой видела она себя изнутри и со стороны. Завсегда стояла выпрямившись, как бы ощетинившись невидимой шерстью (любимая фраза о себе А. Цветаевой. А. Ц.). Все было за счет внутреннего электричества. Избыток внутреннего света и энергии был готов растерзать любого. Это от демона. Всю жизнь подсознательно искала встречи с равным себе.
Не ошиблась своей детской интуицией о неизбежной встрече с САЛЬЕРИ.
Он оказался русским. Он встретил ее с веревкой-подарком. На ней она и совершила ритуал - самоубийство, восстав против Бога. Знала, что жизнью только Он распоряжается. Знала, что ее не смогут отпеть в церкви прадедов и дедов. Не смогут похоронить на православном кладбище. Не будет ей и отпущения грехов через священника.
“Первое, что я узнала о Пушкине, - это то, что его убили... Д. . . .с возненавидел Пушкина, потому, что сам не мог писать стихи... То есть ЗАМАНИЛ на снег и там, УБИЛ...” Она понимала, что КОВАРСТВО и ВЕРОЛОМСТВО - замыслы УБИЙЦЫ.
В этом - детские воспоминания-ПРЕДЧУВСТВИЯ - Марины Цветаевой о себе и будущем.
Неужели в этой гениальной прозорливости школьницы-подростка есть правдивое предчувствие о неизбежной участи. В имени друга Пастернака несоответствие с Дантесом В ТРИ ТОЧКИ. Между Сальери-Пастернаком и Дантесом - расстояние почти в век. Цветаева предвидела, что умрет от своего друга, ЧЕРНОГО ЧЕЛОВЕКА. Она ждала яда или пулю.
Ее реальный Сальери подарил и предложил повеситься на веревке.
Вспоминая МАРИНУ ЦВЕТАЕВУ, (со слов жены Мандельштама, Одоевцевой И. О. и Анастасии Цветаевой А. Ц.) перед глазами - Маринина короткая стрижка. Близорукий взгляд без очков. Правильные черты лица. Нервные руки. Папиросы без жадной затяжки. Изношенная одежда. Смотрит вбок. А отсюда - впечатление, что ее скулы, как бы вперед. Взгляд исподлобья из-за непослушной “челки”. Мальчишечьи озорные глаза. Сухие ресницы. Узкие губы. Вырезанные скулы. Нет никаких прикрас из помады и пудр. Чистая и здоровая кожа, мытая ледяной водой с детства.
Ни одного лишнего слова. “Главное - никого не обидеть невзначай. Упаси Бог, обидеть невинного” - читаются мысли через лукавые глаза. Бедность замаскирована. Одежда со вкусом и по случаю. Все на своем месте. Ничего лишнего и броского. Ничего в ее облике не бросается в глаза. Невзрачна.
Свет обаяния идет из ниоткуда. Как бы над головой. Волосы топорщатся от избытка электричества.
Многократно причесывается черепаховым гребнем с холодной водой. “Без смоченных волос на улицу ни на шаг... Боюсь молний, шаровых. Сама, как... М О Л Н Е М Е Т” (Из беседы автора с А. Цветаевой. Коктебель: 1980).
Несколько раз в неделю ездит по тюрьмам - к дочери на Лубянку и мужу - в Бутырку. Это значит два часа на поезде до Москвы из подмосковного Голицына (где она нашла жилье).
Самое верное слово к ее облику, что она обаятельна, но не привлекательна. За внешней простотой и человеческой доступностью чувствуется тонкий вкус и проницательный ум. Каждый признает, как и видит, что характер у нее - “еще тот” и “тверже ореха”.
Шутит только о себе. Никогда о других. От шуток в свою сторону “щетинится медведем” (А. Ц.).
Сострадает несчастьям вокруг. Держится от всех на расстоянии. Секрет прост. Ради того, чтобы не разрыдаться. “Надо сохранить силы, самосилы для семьи” (известные слова М. Ц. о себе от А. Ц.). Сердце щемит от муки за свои недостатки: плохая хозяйка, бедлам в комнатах и грязные неухоженные дети. Ее жизнь - как сплошной бег с одного места на другое (1918-1941). Грезит о счастье из своего детства. Постоянно вспоминает о покое и благополучии с родителями. Чувствует, что все - прахом. Зная, что жизнь ее двоих детей строится на бездомности переездов из месяца в месяц. В семье - все наперекосяк и в лихорадке. Ежедневный страх за жизнь мужа и детей. За себя не боится: “Хоть в огонь” (А. Ц.). В жизни держится только за семью, а не за родину. “Где семья и дети, там и родина” (И. О.). Сборы, проводы, упаковка посуды и вещей - каждые несколько месяцев. Мыканье из одного конца Европы в другой. Частая “беззамужность” или “хозяйство” на своих руках. Ее съедает досада, что не может создать уют детям-подросткам. Уюта нет в том понимании стандарта жизни, чем она была задарена в избытке собственными родителями. Это сродни комплексу неполноценности.
Влюбчивость в мужчин и женщин, чем болела с детства, гасит на корню. С виду так и хочется назвать “неприступной однолюбкой” (И. О.). “Влюбленность есть, но нет близости. Всегда все на дистанции” (А. Ц.)
Безоговорочно предана мужу. Муж приехал 10 октября 1937. Его интересы, как отца детей “первое дело в семье” (Одоевцева о М. Ц.). Ее обязательства и поступки оправданы долгом перед собой. Щемящее чувство одиночества есть, но тщательно изгоняется из сердца. Домострой, в какой-то степени, живет в ней как наследие и святыня православия. Верит, что муж и жена уравнены благословением с неба. Она знает их предназначение - быть поэтами. Уверена, что они оба на Олимпе Серебряного Века Русской Поэзии. Здесь - непреложная истина внутри семьи. Русские поэты не мыслят себя без родного языка и соотечественников на Родине.
Искушение возникает обоюдно. “Любыми средствами надо возвращаться на Родину, Россию” (А. Ц.). Каждый из них дрожал от этой мысли. Вставал жуткий вопрос: какой ценой это возможно? Неужели все средства будут хороши? “Вспоминалась ленинская, вождя мирового пролетариата, аналогия: “Хоть с чертом за пазухой, все средства хороши...” (Одоевцева о М. Ц.). Аналогия с отцом русского коммунизма отдавала сатанизмом. Бог в этом путешествии не мог быть замешен. Возврат удался через катастрофу для семьи. Цена потребовала: крови мужа, сиротство для детей и самоубийство для матери.
Приезд на новую Родину (июль 1939), “обновленную тоталитаризмом и терроризмом новых идей в национальной истории” (Одоевцева о М. Ц.) начался арестами. Через два месяца (27 августа 1939) отправилась в концентрационные лагеря, тюрьмы и в Сибирскую ссылку дочь Ариадна (25 лет). За ней последовал ее жених, гражданин СССР. Власть перевоспитывала “старорусских”. Новорусские управляли СССР. Вслед за дочерью исчез через полтора месяца в тюрьмах муж (10 октября 1939). Это случилось ровно через два года, как он отправился из Гавра в СССР. Все это на глазах сына, который ходил в 7-й класс школы.
Немедленно вслед за этим матери - Марине Цветаевой, предложили за денежное пособие сотрудничать с политической полицией. За отказ пригрозили выселить из пригорода Москвы. Никаких разговоров о праве жить в столице не могло быть и речи. Ей не разрешали видеться с сестрой, коренной москвичкой. Каждый переезд из пригорода в центр Москвы сопровождался отметкой в документах и открытой слежкой политической полиции.
“Доносить и клеветать у нее не хватило мужества. Ожидаемого подвига, так распространенного и обыденного среди соотечественников, власти не дождались. Сатана не победил Бога в ее душе” (И. О.). “Самоубийство в 49 лет выбросило сына на улицу” (А. Ц.). Цветаева отказалась строить будущее Родины на костях из человеческих жертвоприношений.
Рецепт самоубийства от Пастернака пришелся к месту.
Черный Человек оказался наиближайшим Другом.
По вине отца и матери в 1939 юноша потерял в 14 лет сестру. В России у него никого не осталось. “Ее сын Мар подсчитал, что у Ариадны рутинная тюремная судьба и что она выйдет из тюрьмы в 50 лет. 25 лет он не мог ждать.”(А. Ц... А. Ц...). По официальному вызову Ахматовой он немедленно приезжает из Елабуги (Сибири) в Ташкент (1941). Немедленно записывается добровольцем на фронт (1942) и в первом же бою встает во весь рост над окопами (1942). Ему было 16. “Второе самоубийство!” (А. Ц.). “Вопрос почти с ответом : Да! Порода Цветаевых была гордой. Рабство никогда не унижалось в ответ. Исповедовалась суть: гений и вероломство - вещи несовместимые”. (Одоевцева о М. Ц... М. Ц...) Каждый решил умереть.
Возвращение на Родину стало не по карману для семьи Цветаевых. Все погибли в АДУ. Православная церковь отказала им в месте на православных кладбищах России.
Взгляд современников : поэтесса, вдова каторжника, мать арестантки, бежала с белогвардейцем мужем. Нигде служить не приучена и не может сидеть в государственной конторе с девяти утра до шести вечера, а значит - лентяйка. Безработная. Плохая мать. Сын - безотцовщина. Недоучка с домашним образованием и без университетского диплома. Висельница. Самоубийца. Приехала в СССР ради карьеры, печатать стихи о белогвардейцах. Место смерти, название лагеря и день смерти мужа засекречены государством. Стихи нигде не печатались. Запрещено читать государством.
Классик мировой литературы ХХ века.
Борис Пастернак: умер недавно (1960).
Перед глазами сверстников - образ эстета. Завсегда в галстуке, ремне и с платком в кармане пиджака. Гладко причесан, красив, плечист и обаятелен. Он умел радовать женский глаз с детства и до глубокой старости.
Восхищал музыкальностью, артистизмом и спортивностью. Завидный риторик и оратор. Профессиональный рисовальщик, обучен отцом (академиком искусств).
В семье все живут для него и ради него. “Не мужчина, а муж-ребенок” (А. Ц... А. Ц...). Требователен к комфорту, покою, здоровой еде и хорошему вину. Остальное - второстепенно, исключая вторую профессию для художника - стихосложение и литература. Кто мешал ему жить, как он хотел, те натыкались на “раздражительность и истеричность” (И. О... И. О...).
В домашнем быту манерен. Вне дома осторожен и самобережлив. Незлобив, но обид не прощает. При случае, если удастся, “подковырнет не зло” (А. Ц... А. Ц...).
На людях - к каждому подойдет. Уделит внимание на секунду. Расчетливо заглянет в глаза и немедленно отскочит в сторону к другому, нужному коллеге. Интерес к людям как к забаве или как к необходимости что-то от них получить. Предвзят. Часто бездушен и холоден. “Пожатие руки ритуально неприятно” (А. Ц... А. Ц...). С близкими друзьями коварен. Факт есть факт: увел жену лучшего друга, профессора Нейгауза. “Решил, что он куда моложе, а старику молодая жена ни к чему. Пусть она играет музыку для меня. Старик переживет”. (А. Ц... А. Ц...) Весь характер из откровенного эгоизма и эгоистической отстраненности от всех явлений жизни, которые мешают его поэзии проглядывает фанатизм. Исповедовал принцип: “Цель оправдывает средства. Видно, что живет с чертом за пазухой”. (А. Ц... А. Ц...) Взгляд на окружающий мир циничен: “Бог терпим как удачный костюм или необходимость так выглядеть ради положительного впечатления между писателями. Исповедовал Христа до поры, пока православная мораль не мешала карьере”. (И. О... И. О...). “Доминирует в поведении манерность и любезная терпимость к людям”. (А. Ц.) “Откровенное стояние на задних лапках”. (А. Ц.) Речь о совести, чести и долге перед соотечественниками-каторжниками никогда не шла. Сверстники и друзья по перу, как Ахматова и ее муж, Гумилев, Цветаева и ее муж Эфром и Мандельштамы, как и дети друзей, были надежно забыты. Лишь Марине Цветаевой (матери с дочерью-каторжницей, безработной, без пособия по безработице, вдове каторжника с сыном-подростком) была оказана честь - ПОДАРЕНА ВЕРЕВКА ДЛЯ САМОУБИЙСТВА.
Румяный, сытый, благополучный и холеный поэт был уверен в успехе своей политической карьеры без НЕЕ. “У него не было нужды в веревке для себя. Он старательно и упорно уже переписал почти все свои дореволюционные стихи. Цель была оправдана...” (А. Ц.)
В услужливой поспешности перелицованы по-советски: “Охранная грамота” и “Поверх барьеров”, из “Начальной поры” сделаны новые “Близнецы в тучах”, а из “Когда разгуляться” пересочинено “Второе рождение”.
Покладистость и назойливое послушание не принимались Властями СССР всерьез.
Эпизодический политический надзор начался вокруг него лично и всех членов его семьи с 1936 года. Позднее (год не установлен) это заменили круглосуточной слежкой за ним и его семьей до смерти поэта. Он все это знал и видел из окна.
Совершил вероломный поступок по отношению к доверчивому другу. Марина Цветаева предвидела этот сценарий от Черного Человека. Ближайшего друга таким не считала.
“С детства и до смерти (?) твердила друзьям вокруг о Дантесе-Сальери, который “заманит на снег и там убьет”. (А. Ц.) Все случилось, как М. и А. Цветаевы написали в своих книгах о счастливом детстве.
NB: Свидетельствует Ирина Одоевцева (беседа с автором):
“Красивый Б. Пастернак был в Президиуме Писательского Конгресса (Париж). Марина прибежала и спросила: ”Боренька, ехать или не ехать? Ведь у меня двое детей!” “Как решишь, так и будет!” - ответил сердечно и ласково голос. Не прошло и полгода - она приехала. Заложники выбрали судьбу”.
- Ирина Одоевцева продолжала:
“Он же знал, что Мандельштама уже нет в живых. В то время.
Он знал, что Ахматова семнадцать месяцев в тюремных очередях, ради каторжника-сына. В то же время.
Он знал, что десятки друзей-поэтов умирают в концентрационных лагерях. Все они - смертники в СССР.
Он почти закончил “Доктора Живаго”. Он был преступник”.
Свидетельствует Анастасия Цветаева (беседа с автором. Коктебель: 1980):
“Он знал, что это - западня и она, моя сестра Марина, не выдержит западни, а значит - покончит с собой. С ее неизбежной смертью уже не останется на поэтическом Олимпе Серебряного Века... никого”.
“От себя и для себя я пойму! Хочу верить, что он не додумался тогда в Париже, что ее, самоубийцу не похоронят на православном кладбище в России. Церковь не прощает за такой грех против Бога! Хочу верить, что никто не думал о канаве без могилы с крестом, без церковных записей о смерти рабы божьей, для православной Марины Ивановны Цветаевой, по мужу-каторжнику Эфром, в те далекие годы. Однако. Западня на лицо. Все сделанное им привело к канаве вне кладбища, а значит и утрате навсегда места захоронения любимой сестры…”
“Гений и вероломство... несовместимы - всяк знает в России от Пушкина. Борис Пастернак переписал все из своих стихов не только из корысти перед властями. Все потому, что вдохновение топором отрубило! Бог забрал талант, откупить этого не удалось. Вдохновение лишь с рождения. Второго рождения у Бориса не получилось. Содеянное изменило Пастернака”...
Появилась замкнутость, раздражительность и обидчивость “ни от чего”. Нелюдимость приобрела характер болезни. Началось раздвоение личности. Бессонница одурманивала кошмарами. Трусливость за преступление изнуряла мозг и давила сердце. Исключительно здоровый организм красавца-мужчины хирел на глазах. Он стремительно превращался в развалину. Надтреснул голос, стал дребезжать (1942). Образовалась неврастеническая качающаяся походка (1943). “В разговорах с людьми, начиная с 1946 года, то скрипел, то трещал голосовыми связками” (А. Ц.). Новая манера отразила его душевное опустошение. Он заходил по-плебейски, как бы волной. Ходил, перебегая “шаг за шагом”. Короткие и семенящие шажки чередовались притоптыванием. Но, ни в коем случае, ничего в походке “из стороны в сторону” как в 1943. “Нет, теперь он заходил по прямой. Привык идти по прямой, как к цели, отсюда по прямой на улице” (А. Ц.).
“Внутри него зажило, поместилось комфортно и навсегда, “действо” совершенное от бесовского подарка. От той... веревки для моей сестры Марины” (со слов А. Цветаевой, 1980).
Он совершил свое веревочное действо против Бога... советуя совершить самоубийство.
Здесь приходит на ум: образ Сальери - Черного Человека. Каждый помнит этого демона от сатаны.
Разница в небольшом: у Пастернака было христианское крещение как и у всех его немецких родственников за много поколений в России.
“Ясно, немец Сальери истребил немца Моцарта напрямую” (А. Ц.)
Русский Сальери, наш Черный Человек, - ИСПОДТИШКОВИЛ Цветаеву! Убил не своими руками!
В русском Сальери поселился известный Бес от Ф. М. Достоевского. Бес бредил выпасть, как удачливая карта в игре, в ПОЛУБОГИ или СВЕРХЧЕЛОВЕКИ. Зависть к таланту соперницы сманила ПАСТЕРНАКА из дома на “проводы” в Сибирь: бес заставил забрать с собой ВЕРЕВКУ. Им вдвоем, Борису и Бесу, было не усидеть дома с диавольской веревкой, которой можно удавить соперницу.
Все вышесказанное не приговор великому грешнику Пастернаку. Все это помогает увидеть его глазами современников. Они знали его со стороны десятилетиями. Это ощущение и память о нем не от посторонних, а изнутри семьи умершей. Анастасия Цветаева - великий человек своего века.
Незадолго до смерти Пастернака в Италии издали книгу о бессмысленности и ненужности русской революции. Голливуд сделал красочный боевик о “правдивой Красной России после Революции”. (А. Ц.)
Гениальному в юности поэту присудили высшую премию Запада за... прозу. Литератор победил поэта. Ход отечественной и мировой истории признал... русского не поэта САЛЬЕРИ. Поэт в нем умер давно. Остался литератор.
Поэт Сальери так и не победил Цветаеву на “беговой дорожке поэзии” (А. Ц.). Он победил на другом поприще... не поэзии. Талант изменил полюс. Поэт в Пастернаке не состоялся! Задушенная женщина не “перебежала” дорогу на Нобелевскую Премию за 1958. Апостолом Поэзии на Олимпе Серебряного Века стал не он, а она - поэтесса Марина Ивановна Цветаева. Бог не помог ему на пути к цели. Зря он “бился”, переписывая стихи строчку за строчкой, и лгал себе в чувствах к своей Родине и Богу.
“Бессонница и кошмарные сновидения стали расплатой. Его душа умерла от гнета и самолжи...” (А. Ц.).
“Когда нет ничего нового, переписывай: переписывай. Вдохновение не дается... вероломным. Кустарь не бывает гением. Поэзия - самое божественное из талантов (А. Ц.).
Взгляд современников: “литератор и почти не поэт в старости, семьянин, дважды женат, бездетен с усыновленным сыном. Кличка: “Новый Сальери из России”. Нобелевский лауреат и бесславие советской литературы ХХ века.
АВВАКУМ: священник. Росл. Горд, честен на слово и бесстрастен в поступках. Достоин нести святое слово к соотечественникам от Бога. Не запятнал своего поэтического дара и литературного таланта к верному и образному слову. Вдохновение не изменяло ему. Любим Богом. Лишен вероломства и зависти. Милосерден. Сострадание и Участливость - суть его человеческого сердца, открытого настежь для современников. Одет в соответствии священному сану, предусмотренному Православной Церковью XVII века.
Свидетельство о публикации №226031600246
Книга Культура Серебряного Века 1725-2040 ryuntyu - литературоведение, / http://www.proza.ru/2012/09/25/1130 /: 2012 - 2026
2000 - КНИГА :автора Юри Рюнтю - The Silver Age Culture Russia 1880 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1015 /: 2012.
Книга Культура Серебряного Века 1880-2040 ryuntyu - литературоведение, / http://www.proza.ru/2012/09/25/1120 / : 2012 - 2026
--------
В составе 1-5 Библиотек: автор Рюнтю Юри :
1 / - stanford.edu- Aвтор Kниг / Call number _ Items: ZMS 2563 DISK 1 _ DVD 1 / Россиянин Юри Рюнтю / Call number _ Items: ZMS 2563 DISK 2 _ DVD 2 / Стэнфордский университет: / http://searchworks.stanford.edu/view/8597478 / 1 - 63 книги: Stanford University, USA
2 / - princeton.edu- Aвтор Kниг: Россиянин Юри Рюнтю Принстонский университет: 1 - 62 книги: Princeton University USA / http://trove.nla.gov.au/search?keyword=ryuntyu /
3 / - libfl.ru Aвтор Kниг: Россиянин Юри Рюнтю Всероссийская государственная БИБЛИОТЕКА ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ им. М. Рудомино: 1 - 65 книг / http://catalog.libfl.ru/Record/BJVVV_1194867 / The library had four million publications in 128 languages. The profile of the library includes fiction, foreign literature on the Humanities, arts, foreign countries and reference publications. The library is arranged for readers from sixteen 16-years old. For younger readers (between 5 to 16 years old), there is a big children's room. Moscow Russia
4 / - nla.gov.au © Aвтор Kниг / http://catalogue.nla.gov.au/catalog?q=Ryuntyu / Россиянин Юри Рюнтю Нац. Библиотекa Австралия: 1 - 139 books: 1 - 77 книги & 1 - 62 книги на DVD: NLA: National Library Australia: Canberra ACT Australia
APA : Рюнтю, Юри; Ryuntyu, Yuri Matthew; Runtu, Uri; Runtu, Iouri, 1949-.
MLA : Ryuntyu, Yuri Matthew; Рюнтю, Юри; Runtu, Uri; Runtu, Iouri, 1949-.
Australian/Harvard : Рюнтю, Юри; Ryuntyu, Yuri Matthew; Runtu, Uri; Runtu, Iouri, 1949-.
Wikipedia : Рюнтю, Юри; Ryuntyu, Yuri Matthew; Runtu, Uri; Runtu, Iouri, 1949-.
5 / - rsl.ru © Aвтор Kниг: Россиянин Юри Рюнтю Всероссийская Государственная Библиотекa { им. B. Ленина } Федерального Значения: 1 - 64 книги / http://search.rsl.ru/ru/record/01003134038 / Москва Россия: Russian State Library: Moscow Russia: Славянe: 202
-
10 Драма Жизнь Матвея : Вторая Мировая Война / http://stihi.ru/2022/03/10/417 / / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
9 Драма Смерть Собора Святого Духа / http://stihi.ru/2022/03/12/7912 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
8 Драма Пророк Mухаммед и Xадиджа / http://stihi.ru/2022/03/13/9014 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
7 Драма Братья Карамазовы как Приемыши / http://stihi.ru/2022/03/13/4642 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
6 Драма Дети и Внуки Братьев Карамазовых / http://stihi.ru/2022/03/13/4642 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
5 Драма Русский Сальери Борис Пастернак / http://stihi.ru/2022/03/12/1541 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
4 Драма Лубянка Маяковского и Лилии Брик / http://stihi.ru/2022/03/11/7832 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
3 Драма Ад Есенина C. и Айседоры Дункан / http://stihi.ru/2022/03/10/5517 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
2 Драма Тайна Александра Блока / http://stihi.ru/2022/03/10/4930 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
1 Драма Жена и Мать 1918 Царь Николай II / http://stihi.ru/2022/03/10/703 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English : Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia / 2022
Рюнтю Юри 16.03.2026 06:16 Заявить о нарушении