Рецензии на произведение «Глава 4. Большие перемены»

Рецензия на «Глава 4. Большие перемены» (Марк Дубинский)

Позже, на экскурсии, когда наша машина заблудилась в песках и оказалась в окружении враждебной толпы арабов, мы высоко оценили его жесткость и умение владеть оружием.
-------------
Обязательно нужны подробности, иначе читатель как бы споткнулся, и пошёл дальше по тексту.

Виктор Вейнблат   04.06.2016 20:58     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Виктор, и за внимательное чтение.
Я всего лишь переводчик и пишу так, как написано в оригинале.

С уважением,

Марк Дубинский   05.06.2016 19:21   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 4. Большие перемены» (Марк Дубинский)

"Однажды я сопровождал его в поездке и нам пришлось проехать мимо группы арабских всадников. Я заметил, что он напрягся, и его рука скользнула под пальто".

Ув. Марк,

как это - под пальто? Разве в Палестине носят пальто? Вот, в этом году в Израиле "случайно" выпал снег, - показывали по TV, - все изрильтяне в рубашках и футболках. Я подумал: там же субтропики, у них, бедолаг, даже демисезонных курток нету?

Михальский Александр   03.06.2012 04:18     Заявить о нарушении
Уважаемый Александр,

Скорее всего Вы правы. Просто слово coat обычно переводится как пальто. Куртка или пиджак - jacket. Хотя словари дают для coat и пиджак, и куртку тоже. На самом деле носят там и куртки и снег выпадает иногда, что вы видели по телевизору. Подумаю. Наверное куртка более уместно здесь.

Искренне рад и благодарен за внимательное чтение.
Всего наилучшего,

Марк Дубинский   03.06.2012 08:29   Заявить о нарушении
Спасибо. И Вам - всего.

Михальский Александр   03.06.2012 21:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 4. Большие перемены» (Марк Дубинский)

Здравствуйте, Марк, прежде всего, должен вас поблагодарить, что благодаря именно вам, я имею возможность читать эти записи. Мне они нравятся, с удовольствием их читаю, в моем лице вы нашли внимательного и благодарного читателя.
Пока не дочитаю до конца, рецензий писать не буду, да нужны ли они вам, главная рецензия, это то, что государство, построенное вот такими людьми, о которых эта история -существует, твердо стоит на ногах и уверенно смотрит в будущее.
С уважением, Сами.

Друг Сами   03.02.2012 22:58     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Сами!

Весьма рад, что моя работа доставляет Вам удовольствие. Согласен с Вами, что из этой книги (спасибо автору!) история Израиля предстает в интересном ракурсе. Надеюсь на дальнейшее процветание этой уникальной страны.
Буду рад, если прочтете всю книгу, она того стоит.

С уважением,

Марк Дубинский   04.02.2012 06:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 4. Большие перемены» (Марк Дубинский)

Жестоковыйность-сильное еврейское качество!

Валерий Заикин   30.06.2011 13:44     Заявить о нарушении
О, да! Даже Хемингуэй упоминал о еврейском упрямстве.
Как же оно иногда достает!
Спасибо, Валерий, что читаете.

Марк Дубинский   30.06.2011 18:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 4. Большие перемены» (Марк Дубинский)

С интересом прочитала эту главу. Думаю, чтобы ни сказала, этого будет мало. Герой оказался человеком не испугавшимся трудностей. Чем и заслужит к себе уважение окружающих его людей впредь. Приду за пятой главой.
Спасибо.

Софья Хрусталёва   19.07.2010 00:01     Заявить о нарушении
Благодарю, Софья!
Интересно будет если осилите все.
Несколько человек прочли, что весьма приятно.
С уважением,

Марк Дубинский   20.07.2010 00:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 4. Большие перемены» (Марк Дубинский)

Марк, очень интересно читать! Многое, из отмеченного автором, живо в Израиле и сейчас, к сожалению..."Мы не евреи, мы немцы..." Ну, да...Только считали ли так немцы? Это из предыдущей главы. Как всё неизменяемо...Марк, но, по-моему, Лоуренс Аравийский. Автор мог ошибиться.

С интересом и уважением,

Сергей Цлаф   14.04.2010 18:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей! Ошибся все-таки переводчик. Не удосужился я в Википедии посмотреть. А собственной эрудиции не хватило. В оригинале Lawrence of Arbia, вот на автомате и написал. Уже исправил. Всегда рад подобным замечаниям. Насчет того, что мы немцы, канадцы и т.д. Автор и с этим столкнулся, как дальше будет видно, если дочитаете. Для некоторых канадцев он все-таки был евреем.

С уважением,

Марк Дубинский   14.04.2010 18:58   Заявить о нарушении