Рецензия на «Глава 4. Большие перемены» (Марк Дубинский)
Марк, очень интересно читать! Многое, из отмеченного автором, живо в Израиле и сейчас, к сожалению..."Мы не евреи, мы немцы..." Ну, да...Только считали ли так немцы? Это из предыдущей главы. Как всё неизменяемо...Марк, но, по-моему, Лоуренс Аравийский. Автор мог ошибиться. С интересом и уважением, Сергей Цлаф 14.04.2010 18:04 Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей! Ошибся все-таки переводчик. Не удосужился я в Википедии посмотреть. А собственной эрудиции не хватило. В оригинале Lawrence of Arbia, вот на автомате и написал. Уже исправил. Всегда рад подобным замечаниям. Насчет того, что мы немцы, канадцы и т.д. Автор и с этим столкнулся, как дальше будет видно, если дочитаете. Для некоторых канадцев он все-таки был евреем.
С уважением, Марк Дубинский 14.04.2010 18:58 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |