Рецензии на произведение «Веточка Вишни. Тихо-тихо...»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Все засыпает, и мне бы пора, да только бессонница сидит до утра у изголовья...
Как точно передано состояние человека в бессонную ночь.
Прекрасное стихотворение понятное и близкое на обоих языках. Отличный перевод.
Муса Галимов 16.06.2022 23:25 Заявить о нарушении
нету тишины.
Нынче там война-шутиха
и подвалы тьмы,
и народ бежит от смерти,
уезжая прочь...
Не вернуть уже, поверьте,
ту благую ночь...
Доброе утро, Муса! 12 лет прошло со времени перевода, и как жизнь переменилась... Мирного летнего дня Вам, дорогой Муса!
Анна Дудка 17.06.2022 06:15 Заявить о нарушении
Аня, у вас так много переводов Веточки Вишни и других авторов с украинского языка, что я все время считал, что вы живете на Украине. И вдруг вы сообщаете что живете в Москве. Но наверное, добрый кусок жизни вы прожили на Украине? А Веточка ВИШНИ ДАВНО КУДА-Т ПРОПАЛА, НО МОЖЕТ УЖЕ ВНОВЬ ПОЯВИЛАСЬ?
Иван Наумов 06.06.2017 08:37 Заявить о нарушении
Спасибо за добрые слова!
Здоровья Вам и радости творчества!
Анна Дудка 06.06.2017 08:53 Заявить о нарушении
Прекрасное.... и очень чуткое восприятие Мира у поэтессы...
Вечереет. В сини светлой
Первая звезда
Засыпает день на ветке
Ивы у пруда
На неслышных лапках входит
Тихая тоска...
Чудесные стихи! Безупречный перевод. СПАСИБО за него, Ув. АННА!
ВСЕГО ВАМ ДОБРОГО!
ВАШ читатель
Александр Андриевский 28.08.2013 05:27 Заявить о нарушении
Всего Вам доброго и спасения душе!
С уважением,
Анна
Анна Дудка 28.08.2013 10:54 Заявить о нарушении
Примите и Вы,Ув. АННА, мои поздравления с этим важным для нас Праздником и мои наилучшие пожелания! Да Хранит ВАС Господь Всегда!
С уважением ВАШ читатель
Александр Андриевский 28.08.2013 11:09 Заявить о нарушении
Это вечное стремление переводчика выразиться в невозможном! - в любви чужой и к чужому! - Чувствуешь чужое, как своё, лучше, чем своё! Это какая-то очень благородная - и одновременно совершенно заранее обречённая (по красоте оригинала, как,например, здесь) - задача и миссия. И всё же это важнее, чем писать самому: любить чужое и выражаться через близкое важнее для того, чтобы лучше понять себя, чем кропать своё-"личку". Спасибо, Аня, - за МОСТЫ МИРА - между стихами, людьми, культурам, странами, по вине руководителей ввершнутые в хаос взаимных претензий.
Артём Киракосов 23.12.2010 05:41 Заявить о нарушении
Устало солнце за день
и спряталось за лес,
А сумерки тем часом
упали в сад с небес.
В кустах мелькнули тени –
на землю пала ночь.
В уютной колыбели
спит маленькая дочь.
Я тоже задремала,
и засыпает сад…
Сны спелыми плодами
на яблонях висят.
Аня, заметьте, как тема перекликается! А Ваши переводы - это просто чудо!
Галина Небараковская 22.12.2010 02:38 Заявить о нарушении
Поэты, как птицы,
Слетают с небес.
Для них небылицей
Всё кажется здесь.
Свет полон чудес,
Ведь он духом творён.
Поэт несет весть -
Он одухотворён.
Спасибо, родная, за такие слова!
Анна Дудка 22.12.2010 07:47 Заявить о нарушении
Ваши переводы - это самостоятельные произведения. Читаю всегда с удовольтсвием.
Понравилось.
С уважением!
Виктор Нефедьев 13.12.2010 11:02 Заявить о нарушении
От всего сердца. Удачи, вдохновения и хорошего настроения.
С уважением,
Анна
Анна Дудка 13.12.2010 11:41 Заявить о нарушении
Музыкальность украинского языка и трепетный русский перевод.
Спасибо.
Карин Гур 11.12.2010 20:58 Заявить о нарушении
Очень красиво!!!! Умницы!!!
Особенно вот это понравилось:
"На неслышных лапках входит
Тихая тоска
И очей с меня не сводит,
Будто ждёт века."
Очень красиво!!!!
Спасибо, Анечка, за перевод!!! За знакомство с замечательными авторами!!!!
За чудесные образы!!!
Татьяна Кирюшатова 11.12.2010 09:28 Заявить о нарушении
Анна Дудка 11.12.2010 10:19 Заявить о нарушении
Всегда очень и очень уважала переводчиков, а переводы стихов и вовсе для меня сложно, потому понимаю, сколько труда необходимо вложить в каждый перевод.
Читаю и твои, и Танины - молодцы!!!
Обнимаю,
Веруня 10.12.2010 23:58 Заявить о нарушении
Замечательно!
Не простое это дело переводить в рифму.
Свет 11.12.2010 05:08 Заявить о нарушении
Искренне Ваша,
Анна
Анна Дудка 11.12.2010 07:45 Заявить о нарушении