Рецензии на произведение «О Новом переводе... Библии... замолвим... Слово...»

Рецензия на «О Новом переводе... Библии... замолвим... Слово...» (Павел Маклауд)

Библия - это всего лишь набор еврейских народных сказаний. Потому как она НЕ СОГЛАСУЕТСЯ с прозой жизни. Если выстроить в ряд по три 600 тысяч взрослых евреев (а еще члены семей - они же детей и родителей не бросят), погонщиков скота и прочих, то колонна бредущих раз семь-десять опояшет всю Синайскую пустыню, которая размерами как наш Русский Крым. И КАК ЕЮ УПРАВЛЯТЬ??? А гле пропитание взять дл 6-7 миллионов человек??? А где ВОДУ В ПУСТЫНЕ ВЗЯТЬ???

Петр Евсегнеев   05.08.2020 22:05     Заявить о нарушении
Библия согласуется с прозой жизни. - Например, с семейной жизнью. - И на мой в частности взгляд, - в т.ч. и на современном этапе на все 100% (http://proza.ru/2019/09/14/1445 )
* - другое дело, что сами человеческие законы далеко не на все 100% писаны строго под Библию. Иной раз складывается впечатление, что прямо до наоборот (например, законы про наследство, с которыми я сам лично сталкивался неоднократно; в результате чего не могу сказать, что я остался ими всецело доволен; и полюбил от этого больше собственное государство, а не Библию - в т.ч. даже - когда эти законы лишь весьма отдалённо касались меня самого; и следствием их оказывалось то, что люди которых я знал, оказывались просто на улице)...
При этом свобода выбора нередко приводила к тому, что люди сами избирали как им жить и потому сами нередко страдали. - И что приводило в частности ещё и к тому, что Бог вынужден был вмешиваться, и исправлять ситуацию, которая, впрочем, в Его видении могла быть на порядок отлична от той, которую для себя "рисовали" сами все эти "люди". - Сравни: [Втор.32:5] "..но они развратились пред Ним, они не дети Его по своим порокам, род строптивый и развращенный"; также сравни: [Гал.3:24] "Итак закон был для нас детоводителем ко Христу"; и также: [Мф.23:37] "Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели!"
Насчет воды во всех деталях точно не знаю. Но думаю что как-то уж Бог и про это всё позаботился. - Почитайте об этом всём сами Библию лишний разок. И Вы найдете, по крайне мере, что еда у них всегда была, как минимум, в виде манны (иногда на "десерт" подавались перепела).
И одежда, кстати, при этом всём у людей не стиралась. И уж, по крайней мере, иногда вода прямо из камня текла. (Сравни: [Неем.9:15] "И хлеб с неба (т.е. манну) Ты давал им в голоде их, и воду из камня источал им в жажде их, и сказал им, чтоб они пошли и овладели землею, которую Ты, подняв руку Твою, [клялся] дать им"; [Втор.8:4] "одежда твоя не ветшала на тебе, и нога твоя не пухла, вот уже сорок лет").
И управление тоже как-то осуществлялось. Весь народ был разбит на десятки, сотни, тысячи и т.д. И (возможно) это управление было на порядок эффективнее, чем когда оно осуществлялось у самих людей, - в т.ч. ещё сравнительно недавно, - когда ими по факту занимался от силы лишь один участковый).
P.S. А в целом - как там у них с водой в пустыне было всё это, как на меня - дело десятое. Куда важней, что Библия занимала и занимает почётное 1-е место в книге рекордов Гинесса по количеству экземпляров. И христианский мир при этом измеряется в миллиардах. При этом ряд переводов (на русском языке их свыше 200) просто невозможно читать без негативных эмоций (в особенности если сами Вы их хоть когда-нибудь сравнивали. Так что как-то попробуйте: http://bible.by/verse/ ).
Такое впечатление, что некоторые из них "деланы" при помощи гугл-переводчика. Поэтому просто задайте себе вопрос - ЗАЧЕМ эти все переводы вообще нужны нашему (или параллельному Вашему) христианскому миру? - ведь каждый такой "перевод" раскалывает весь этот мир лишь всё больше и больше (и в частности даже "ваш" - параллельный мир от этого также нередко страдает).
И в т.ч. на современном этапе, - когда само понятие "глобализация" означает не хаос и не бардак в Доме, в котором все мы живём (наряду с другими народами) а универсализацию всего и всея - в т.ч. и самой Библии, которая на мой взгляд (также как и Коран) должна быть для всех лишь одна...
При этом есть в ней места, изменять которые, - согласно самой Библии, - нельзя изменять ни за какие "коврижки"! - Но по факту я ещё не видел ни одного перевода, где нет не только сравнительно незначительных (например слово "любовь" могло перевестись как "привязанность"), но и целого ряда грубых ошибок (например когда одежда первосвященника "подир" была заменена на "длинное одеяние" - это что, - прикол такой типо?). - Сравни: [Откр.22:18,19] "И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей; и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей".
При этом если "по замалчиванию" в самой Библии подобные изменения до добра не ведут (поскольку Бог за всё это накажет). То также возможно, что человек человеку - волк (а не товарищ и брат) есть следствие всех этих грубейших ошибок - и даже... не из-за Божественных «кар», но может также и потому, что два человека "заточенных" на разные переводы и просто могут не понимать друг-друга – и даже тогда когда они говорят по сути про одни и те же самые вещи...
И это-то в то время, когда оба эти человека, - если разобраться, - не такие уж на само-то деле плохие люди... но – братья друг-другу…

Павел Маклауд   06.08.2020 20:39   Заявить о нарушении
Чтоб манну приготовить, надо при тех урожаях засеять ВСЮ пустыню. Так что библия - это сборник сказок. Вот Ленина издавали миллиардами томов. А сейчас ни одной книги!

Петр Евсегнеев   06.08.2020 21:27   Заявить о нарушении
А чему бог учит Моисея и евреев? "И веду вас в те земли, что обещал отцам вашим...", "в те хорошие и большие города, которые ВЫ НЕ СТРОИЛИ", "в дома, наполненные всяким добром, которых вы не наполняли".
ПРОСТИТЕ, но во все времена это называлось
АГРЕССИЕЙ, ОККУПАЦИЕЙ, ГЕНОЦИДОМ. И с пришлыми врагами
местное население сражалось! Или БИБЛИЯ не распространяется
на инородцев, а касается исключительно иудеев???

Петр Евсегнеев   06.08.2020 21:30   Заявить о нарушении
Дело в том, что в тех местах, куда Бог собирался ввести евреев, люди уже давно с катушек съехали. И перевоспитывать их (на тот по крайней мере, а не на обещанный Богом Момент - когда ВСЕ воскреснут и начнётся процесс перевоспитания) для самого Бога не было малейшего смысла. И Ему было достаточно своего народа - т.е. Израиль. Как говорится: [Ис.45:9] "Скажет ли глина горшечнику: "что ты делаешь?";

И даже то, что эти народы творили, всё равно не прошло без следа, и дало свои отголоски в дальнейшем (может и раньше их следовало уничтожить): [Иер.32:35] "Устроили капища Ваалу в долине сыновей Енномовых, чтобы проводить через огонь сыновей своих и дочерей своих в честь Молоху (поинтересуйтесь ЧТО это значит), чего Я не повелевал им, и Мне на ум не приходило, чтобы они делали эту мерзость, вводя в грех Иуду".

Кроме того у Бога как насчёт евреев, так в куда большем (и даже не только "земном") масштабе были определённые Высшие Замыслы. И евреи с их Законом, Скинией и т.д. были необходимы как некая Отправная Точка, от которой впоследствии всем нужно было как-то "плясать". (Замечу что не только христианство, но в т.ч. и Ислам произошёл от евреев; а Нового Завета вовсе не было бы, если бы не было Старого).

При этом если в Ветхом Завете (т.е. Танахе) врага следовало ненавидеть, то с появлением Нового Завета врага надо было любить, но не в коем случае не поддавать геноциду и т.д. - т.е. ОТ Нового Завета я с Вами абсолютно согласен!

При этом то "наследство" которое оставили нам евреи, имело ряд моментов, без которых нам невозможно понять Новый Завет, который "зиждется" на Завете Старом (например в посланиях апостолов неоднократно приводились выдержки из Ветхого Завета).
А в частности мы не сможем понять книгу "Апокалипсис" без подсказок из Ветхого Завета. - ну аж никак!

Павел Маклауд   07.08.2020 13:10   Заявить о нарушении
Скинию неизвестные ПОХИТИЛИ в Эритрее в 2005 году. Она необходима для коронации короля Машиаха. Но на Храмовой горе всё еще строит мечеть Аль-акса (там стена плача, остаток разрушенного римлянами храма Соломона), а в Константинополе музей Святой Софии превращен в мечеть, что осложняет ПЕРЕСТРОЙКУ МИРА...

Петр Евсегнеев   07.08.2020 16:06   Заявить о нарушении
Ну а я слышал, что в мире есть... 10 голов Иоанна Крестителя (по разным храмам); при этом кто-то также ещё утверждает, что подлинны, дескать, из них только три.

и вроде как 1000 гвоздей, которыми... прибивали Христа тоже где-то, похоже, имеется.

И история про похищенную скинию тоже, конечно, звучит любопытно (дайте ссылочку, если Вас это не затруднит);

Но всё это не меняет тот факт, что Библия, - т.е. та "синица" которую все мы держим в руках полна ошибок. И это, на мой в частности взгляд, также звучит ничуть не менее не хорошо.

Павел Маклауд   07.08.2020 22:20   Заявить о нарушении
Ой. Извините. Вроде 1235 гвоздей. Ну и плюс у меня ещё дома один)
http://interesno.cc/article/1132/obman-kotoryjj-dlitsja-vekami-falshivye-moshhi

Павел Маклауд   07.08.2020 22:35   Заявить о нарушении
Идёт бойня на Окраине! Идёт зачистка людей белой расы, которых и так осталось на Земле меньше процента от всех живущих. Белых людей стравливали на самоуничтожение в двух мировых войнах и вот тот же сценарий! "Блаженны миротворцы - ибо будут названы Сынами Божьими"!
Пастыри стали безумны -- http://proza.ru/2021/10/22/1282 Иеремия.

Василий Робакевич-Пестов   12.06.2022 20:55   Заявить о нарушении
//Пастыри стали безумны

Что значит стали?
Это уже давно так...)
Ведь христиане - это не от слова "конфессия", а от слова "последователи Христовы"...
И то что как сами они, так и якобы отделённая от государства религия... тоже воюют по-своему - это ведь Мега-Нонсенс...
Ведь христиане, если разобраться, по сути мочат своих братьев-христиан...

Поэтому и я считаю, что всем нам следует - как минимум задуматься...

Тем более, что АЗ ВОЗ (= ни что иное как "АЗ ВОЗдам) - никто пока ещё не отменял... И "откуда" эти буквы взялись на русской технике - может быть Вы мне объясните?)

Вопрос к религиозным знатокам... ИЛИ... - http://proza.ru/2022/06/06/764

Павел Маклауд   12.06.2022 21:10   Заявить о нарушении
Что значит стали?
Это уже давно так...)) -Пастыри стали безумны - это слова Иеремии, а не мои! Это сказал Иеремия!

Ну вот всё пытаются вывернуть, извратить, присвоить... Вот один картавый пытался навязать мне новодел - ведическая каббала. Каббала - слабое учение. А давай её слепим-прилепим к ведам? И низость и мерзость в одном флаконе. Даты попутал. Или не так?

Что такое русский язык - у меня несколько рассказов. Все остальные языки мира - заимствование из русского языка! Проф. Валерий Чудинов нашёл письмо русскими резами в Америке! Этому письму на камне 250 тыс. лет! И одного этого достаточно, чтобы посрамить всю жидовскую нечисть в мире! Это евреи - самые прекрасные люди в мире, а жиды - это отребье человечества! Или не так?!

Василий Робакевич-Пестов   13.06.2022 01:12   Заявить о нарушении
//проф. Валерий Чудинов нашёл письмо

Ну да... История та же что и мормонами)

Павел Маклауд   14.06.2022 22:52   Заявить о нарушении
Из тех письмён что на камне, очень рекомендую - http://proza.ru/diary/pavelmcloud/2022-05-19

Павел Маклауд   14.06.2022 22:53   Заявить о нарушении
Христос и ессеи - не критично. Так же как Ветхий Завет для Христиан.
Равно как и завет Новый - который никто и никогда не просил никого писать...

Единственная книга которую важно исправить в первую очередь - книга Апокалипис, чьё авторство (согласно написанному в ней черным по белому) принадлежит Богу.
И которую переводчики переводили как курица лапой. - И причём сразу ВСЕ!..

Павел Маклауд   15.06.2022 22:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «О Новом переводе... Библии... замолвим... Слово...» (Павел Маклауд)

Пипец, Паша!
Ни хрена не просек в словесных упражнениях твоих.
К.Б.

Кот Базилио 2   18.07.2015 21:05     Заявить о нарушении
А что тут просекать - всё просто.
Попробую иначе объяснить что ли. (Извини что сразу не ответил).
На сегодня имеется свыше... 200 переводов Библии на русский язык.
Делаются они по принципу чем хуже - тем лучше. - Т.е. мне понадобится от силы минут 5-10 чтоб найти ошибку в каждой из них. Хотя, думаю, и быстрей выйдет - вплоть до 30 сек - 1 мин.
При этом самому лучшему (на мой взгляд) переводу - Синодальному уже лет 200 (странное совпадение: 200 переводов - 200 лет). И в нём тоже есть немало ошибок - в т.ч. и грубых и в т.ч. даже там где черным по белому написано что нельзя ничего не привносить ни отнимать, иначе - крышка...
Если каждый человек имеет право на труд, здравоохранение и т.д. (согласно любой Конституции) то видать каждый человек вправе читать Нормальную Библию. А те 200 переводов, которые для нас в т.ч. пишут даже китайцы на мой взгляд не только вносят путаницу, но и (также) раскол в христианский мир. И я порой обо всём этом думаю, что это какая-то не иначе как диверсия...
Недавно, если помнишь, обидели мальчика 16 лет во Франции. - Так из Дагестана народ (я точно не помню откуда) его братья по вере приехали и как на меня это показатель... того что Библия (как и Коран) должны быть ЛИШЬ в одном (исправленном наконец!) экземпляре. Тогда, глядишь у всех жизнь наладиться.
Так понятно надеюсь?

Павел Маклауд   26.07.2020 19:27   Заявить о нарушении
Не очень, Паша.
Тут вот какое дело. Перевод - это всегда в некотором смысле пересказ. Ну, уж точно выбор одного варианта прочтения из возможных и в ущерб другим.
Потому Танах читать желательно на иврите и с комментарием обязательно, а христианскую часть на греческом. А там совсем плохо с вариантами. Потому что греческий не так математически точен.

Кот Базилио 2   26.07.2020 21:11   Заявить о нарушении
Да. И можешь не извиняться. Мне бывает и через три года отвечают. Тут уж только одна мысль - исправительные работы на благо страны.

Кот Базилио 2   26.07.2020 21:20   Заявить о нарушении
Сравнивал я эти переводы и не раз - например при помощи такой программы: http://biblezoom.ru/
Ну и между собой их сравнивал, конечно, тоже.
Как евреи переводят (т.е. иудеи) Танах для себя - это их личное, думаю, дело. Замечу что есть переводы Библии для мусульман и много ещё какие есть.
Но в тех переводах что я видел, мне достаточно было 5-10 мин, чтоб ошибку найти. Причём рад ошибок я могу смело назвать словом "грубые". И при этом я достаточно часто их находил если и не в "самом" Танахе, то в книге Апокалипсис - где прописано чёрным по белому, что любые изменения в данной книги (в том случае если добавляется или забирается начальный смысл) всех этих переводчиков ждёт "сектым".
При этом ряд пояснений от евреев я только от них лишь и слышал - и они реально были полезными и, думаю, правильными. Вопрос в том - что мешает написать нормальную Библию, - в т.ч. и с пояснениями - в т.ч. и внеконфессиональными - в т.ч. с сохранением привычного всем нам стиля (Синодального перевода) - в т.ч. и в электронном виде (чтоб все эти "пояснения" были вынесены за скобки) и т.д.?
Неужели Нормальная Библия - менее важна чем ещё один храм?)

Павел Маклауд   26.07.2020 21:43   Заявить о нарушении
Никакой нормальной Библии нет, Паша. А еще точнее - её нет совсем.
Есть Танах и зачем-то прилепленные к нему христианские рассказы.
Первую книгу Танаха - Тору - диктовал Создатель, буковка за буковкой. И потому евреи ничего не переводят, но читают так как написано (продиктовано).
Что касается Невиим и Ктувим, то написаны конкретными авторами, и возможно, редактировались, хотя евреи этого не любят.
Книжки христиан редактировались не раз и постоянно. И вариант редакторский принимался большинством (через голосование) на соборах.
Если не лень, приведи парочку примеров из Танаха, а еще лучше Торы, где, по-твоему, что-то не так. Любопытно.
Яков.

Кот Базилио 2   26.07.2020 22:09   Заявить о нарушении
В Танахе, я думаю, всё так - особенно в общепринятом оригинале. А вот в переводах на русский язык - в т.ч. и Танаха - там всё, я уверен, не "так" - хотя и допускаю, что в каком-то "специализированом" (т.е. "еврейском") переводе оно, быть может, и нормально переведено - я не проверял (или уже просто не помню). - Но думаю байбл зум скажет немало любому кто захочет что-то проверить. - Тем более, что каждое слово в нём расшифровывается (и даже озвучивается).

Я вот другое зато понял (и чего в общедоступном для чтения местах этого не нашел). - То что в Библии - в т.ч. и в Танахе встречаются также и цифры. Их всего (самых основных) семь:
1,2,3,4,7,10,12. При этом непосредственно "рядом" с этими цифрами идёт тот или иной контекст, который лишь подтверждает что все эти цифры выставлены в Библии совершенно не зря - в т.ч. потому что они дополняют контекст, а иной раз его вообще невозможно понять если не понимать эти (лишь семь их всего) цифры...
При этом (отдельно стоит отметить) что книга Апокалипсис на мой в частности взгляд как была так (и как Танах) такой же осталась. - поскольку на первый (и даже на 101-й) взгляд она настолько запутана, что её так и оставили - как есть. - Поскольку (возможно) были уверены, что никто в ней никогда ничего не поймёт...
Однако цифры в ней - точь в точь к как в Танахе стоят, думаю, правильно. И точь в точь к как И в Танахе они там появились совсем не случайно - ещё и по той причине, что в обоих этих "местах" они стоят уж как-то (скорей - чересчур) правильно... а разом с тем ещё и меняют (видоизменяют) весь смысл... а разом с тем лишь подтверждают что книга Апокалипсис - это вовсе не сказки, а не что иное как продолжение того же Танаха и в ряде случаев (возможно) и чего-то ещё... - я имею ввиду неканонических книг Библии (поскольку и там "эти" цифры нередко встречаются).

Павел Маклауд   26.07.2020 22:34   Заявить о нарушении
А я вот одно тоже не понимаю.
И не могу ни от кого ответ получить.
В Танахе (т.е. Ветхом Завете) и в Новом Завете сказано приблизительно следующее. - [Гал.3:10] "а всё, утверждающиеся на делах закона, находятся под клятвою. Ибо написано: проклят всяк, кто не исполняет постоянно всего, что написано в книге закона".

Т.е. я к тому что Храма нет (на его территории мечеть стоит), ковчега завета нет, священники жертвы по факту не приносят (по крайней мере в месте в котором по Танаху они их должны приносить). Осталась лишь Стена Плача как я понимаю.
И в результате даже то, что выполняли в Законе евреи пока Храм стоял, выполнить... невозможно - по идее. Так что в таком случае пользы (даже) от сверх-правильно-и-по-сей-самый-то-день написанного Танаха.
Зато Новый Завет логичен. Жертвы по нему и дальше идут (но духовные), Первосвященник их приносит не в Храме из камня, а непосредственно в прямой близости с Богом. И при этом немало евреев христианами стали, а даже те синагоги что я бы не сказал что слишком уж людны (скорее - безлюдны).
При этом в самом Танахе написано что если пришелец захотел бы приобщиться к обществу Израилеву, то такового должны принять - по Танаху. Я же был когда-то в двух синагогах - в местной и в Киеве. Так они мне сказали что без бумажки (доказывающей моё еврейство) меня никто и никуда не "примет". Т.е. я и просто не понимаю... зачем евреям Танах)

Павел Маклауд   27.07.2020 10:16   Заявить о нарушении
Интересно как это звучит по Таннаху твоему.
[Втор.32:2-9] «Польётся как дождь учение моё, как роса речь моя, как мелкий дождь на зелень, как (?) ливень на (?) траву.

И вопрос - если дождь символ учения, то "ливень" ли стоит в оригинале. - Просто у нас здесь дожди постоянно. Уже чуть ли не 40 дней...)))))))

Павел Маклауд   28.07.2020 01:12   Заявить о нарушении
Тогда что такое 40 дней.
Я думаю что 4 - всеобъемлемость, а 10 (как произведение на 4) это "земная полнота" (т.е. она только для земных обитателей типо "действует" - чтоб мы понимали что не про "космос" речь идёт, а только про нас про "землян"). Если интересно, посмотри по Танаху - там всюду где число 40 встречается действуют эти 2 (цифровых) правила. 40 дней Моисей на горе заповеди получал. [Быт.7:4] "ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создал, с лица земли".
[Быт.7:17] "И продолжалось на земле наводнение сорок дней, и умножилась вода, и подняла ковчег, и он возвысился над землею"

и т.д.


Павел Маклауд   28.07.2020 01:20   Заявить о нарушении
читаю вот такое. Всё это интересно действительно - http://culture.wikireading.ru/41567

Павел Маклауд   28.07.2020 01:27   Заявить о нарушении
и ещё вопрос. Есть места в Старом Завете (я в Ветхом не говорил) где согласно по крайней мере некоторым переводам с числами какая-то неточность.
Типо сэм-восэм - в смысле не то 100 человек не то миллион как ни в чем ни бывало... Ну и они говорят что именно так и стоят эти цифры. Могу попробовать найти это место.
Но и это такое дело...
С годами там тоже проблема какая-то - пару годов "выскочило" (от Адама до нашего времени). А может в Танахе как-то не так - ну а что тут тогда уж поделаешь.
В любом случае и Танах применяет те же цифры что и Апокалипсис. Только Апокалипсис - это сгусток цифр и символов). И это - ОТКРЫТАЯ книга. (Даниила - "закрытая" - т.е. уже не первая, вероятно, по счёту).

Павел Маклауд   28.07.2020 01:40   Заявить о нарушении
Привет Паша!
Очень много вопросов. Давай точно и конкретно, а не в общем что-то где-то. Не поверишь, но времени в обрез.

По Второзаконию (Дварим). Глава Аазину.

2. ЙаарОф каматАр ликхИ - тизАль катАль имрАти - кисирИм алей дЭше - вэхирвивИм алей Эсэф

Изольется, как дождь, наставление мое - иссочится, как роса речь моя, - как дождевой ветер на зеленый покров - и как капли на траву.

Большие буквы ударение. Никаких черточек нет, естественно. Я отделил смысловые кусочки стиха.

ЯЗ

Кот Базилио 2   28.07.2020 19:59   Заявить о нарушении
да - разбежность есть всё-таки - между ливнем и между росой с маленькими каплями дождя.
Но это, конечно, цветочки. Есть стихи где нечёткий перевод не уместен. Я недавно сравнил Марка 36:28,29 в двух украинских переводах. В одном говорится "хулить" в другом "богохульство" (дословно "богозневага"). Думаю так точно нельзя переводить это место.

Вопрос пусть один пока будет. - Скажи что толку от Танаха в том плане что его законы выполнить невозможно ещё и по причине неработающего Храма (в котором вдобавок мечеть стоит)? -
Ведь если из Танаха исходить (и подтверждающих слов апостола Павла), то не исполнение всех законов (включая храмовые жертвы) приводит к проклятию для тех кто и дальше настаивает на законе Моисея, а не переходит на Новый Завет, в котором есть и (духовный) Храм и жертвы и всё остальное.

Павел Маклауд   29.07.2020 14:07   Заявить о нарушении
А то, о чем говорил Иисус и апостол Павел исполнить можно?
Ты на самом деле готов подставить другую щеку? Или кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдашь ему и верхнюю одежду?

Давай так. Ты читаешь у меня апостола Павла http://proza.ru/2019/12/29/989
И желательно Иуду http://proza.ru/2018/06/29/1333

И тогда, если будет интерес, поговорим.

Кот Базилио 2   29.07.2020 16:36   Заявить о нарушении
Согласен. Но чуть позже - щас развел бедлам в квартире. Делаю небольшой ремонтик. Надеюсь максимум до конца следующей недели уже доделаю. = Может в перерывах время найдётся.
Насчёт исполнить - то можно. Главное понимать для начала что (совершенство в вере надо, любви и в различие добра и зла).
Плюс "жертва" важна и надо понимать как она вообще действует - тем более для "всех". Вот только эти "все" как правило не могут объяснить на каком основании (в т.ч. по Моисееву Закону) 1 (один) Иисус мог спасти АЖ "всех", не нарушив при этом принцип "зуб за зуб, душу (нефеш) за нефеш".
Что касаемо подставить щеку, то Иуда предал Христа целованием. - Т.е. идея в том, что если тебя ударят по щеке, то сделай так что твой враг стал тебе другом - и подставь ему другую щеку - но уже для целования а не для удара.


Павел Маклауд   29.07.2020 18:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «О Новом переводе... Библии... замолвим... Слово...» (Павел Маклауд)

О щеке. Скорей всего здесь показано о стоянии человека в истине, что и показал Христос при Голгофе. Стояние в истине до конца не изменяя ей.
Если ударят по ПРАВОЙ стороне, подставь вторую, потом "третью", итак до конца...

Игорь Смольников   09.04.2014 18:07     Заявить о нарушении
Вообще в этом высказывании Христа можно при желании найти, как минимум, несколько граней. - Лично мне больше всего по душе вариант с тем, чтоб подставить щёку не для удара, но для поцелуя (знак примирения с ещё недавним врагом).

P.S. Сравни: [Иак.3:18] "Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир".

N.B. И кстати... нельзя отбрасывать вариант того, что враг в чём-то всё-таки может быть пусть даже и "по-своему" прав... - Так почему бы в таком случае (когда две или три "правды" встречаются подобно баранам на узком мосту) не воспользоваться старым дедовским способом, означающий способ встать на его место..?
Мне кажется, что Христос дал этот совет именно для того, чтоб удары по щёкам тому или иному правдолюбцу однажды всё-таки надоели... И чтоб он начал искать более, что ли, "творческие" пути своего примирения с врагом)))))

Павел Маклауд   09.04.2014 19:18   Заявить о нарушении
N.B. И кстати... нельзя отбрасывать вариант того, что враг в чём-то всё-таки может быть пусть даже и "по-своему" прав... -

Ответ:
На это есть другая заповедь; Любите врагов ваших...
Ибо только враг скажет вам в глаза и покажет на практике все ваши слабости и недостатки. Ну а ближние по некоторым ( многим ) причинам и пожалеют, промолчат.

Игорь Смольников   09.04.2014 19:35   Заявить о нарушении
Да-да... Вспоминается Кастанеда, как нельзя кстати... - По типу "великая радость - это встретить тирана")))))

Павел Маклауд   09.04.2014 21:42   Заявить о нарушении
Да, с любовью к врагам не все так просто.
Вот Рим.11;27-29 дает нам еще одно понимание подобной любви.

Да, вы прочитали мое послание по ветке "Книга Апокалипсиса, читая вместе..."?

Игорь Смольников   09.04.2014 22:51   Заявить о нарушении
[Рим.11:27-29] "И сей завет им от Меня, когда сниму с них грехи их. В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию, возлюбленные [Божии] ради отцов. Ибо дары и призвание Божие непреложны".

P.S. Начал читать)

Павел Маклауд   10.04.2014 20:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «О Новом переводе... Библии... замолвим... Слово...» (Павел Маклауд)

Имеет ещё значение, что брать за первоисточник Библии, которая переписывалась не раз на потребу времени...

Анатолий Бешенцев   06.01.2013 12:46     Заявить о нарушении
Спасибо за Слово!..)))

P.S. Честно говоря за основу (или как ещё говорят в некоторых кругах - за "рыбу") вполне бы смог сойти пусть и не менее чем столетний, но при этом довольно-таки точный (и где-то даже для многих из нас не иначе как "родной") - Синодальный перевод, мелкие недостатки которого при желании вполне можно бы было безо всяких особых проблем аккуратно исправить...
Однако, приступить к исправлению данного перевод следовало бы, пожалуй, начав с самого главного... С форм любви... из-за которых, собственно, отнюдь не только в русском языке, но и, пожалуй, во всех других языках... и по сей день наблюдается невероятная путаница... ведущая к тем или иным (в том числе и к военным) конфликтам...
Но внести необходимые... то бишь - САМЫЕ по сути ВАЖНЫЕ... исправления - это, похоже, даже не вопрос... Ведь в принципе каждый из НАС при желании спокойно может получить доступ к оцифрованному (библейскому) оригиналу...
Короче говоря - главное - это начать...
И как говорится, не откладывая в долгий ящик, получив все необходимые благословения и разрешения это Дело кончить)))))))


Павел Маклауд   06.01.2013 13:20   Заявить о нарушении