Рецензии на произведение «Глава 2 новая. Глорпас»

Рецензия на «Глава 2 новая. Глорпас» (Мария Паперина)

Вот и прочитала ещё одну главу)

Сюжет, казалось бы, до сих пор никуда не движется, но, несмотря на это, читать интересно. Я прям вижу происходящее, как фильм. Думаю, как раз хороший фильм из книги и получился бы. Сейчас я поняла, что мне напомнила первая глава при прочтении. Смотрела я как-то сериал "Чужестранка" (книгу, по которой он снят, тоже читала из любопытства - средненький любовный романчик), ну так вот... Очень антураж описанного тобой средневекового замка напомнил мне картинки из этого сериала. А сериал там колоритный такой, операторская работа хорошая, работа художников - тоже на уровне)
а здесь я прям так и увидела этот выстуженный домишко, этого учёного, заметённые улочки деревни. Даже чётко представила полумрак, очаг и лампу на столе. И это, я считаю, отлично))

Всё-таки есть книги, которые читаешь, и увидеть не успеваешь ничего, что там описано. Только бежишь вслед за действиями героев. Только мозгом всё осознаёшь. А есть такие, которые надо "смотреть".

Но здесь же, пожалуй, соглашусь с предыдущим рецензентом, что надо бы чуть добавить описания окружающей природы и деревеньки.

Ещё: сколько лет девочке, не пойму? Поначалу она мне показалось лет 17-ти. А под конец я уже решила, что ей не больше 14-ти. Где правда?))

Плюсом хочу задать пару вопросов по логике)

1. Как давно был Третий, и последний, поход на Юг? За сколько лет до ныне происходящих событий? Возможно, этот момент я упустила в тексте, но ты же быстро мне ответишь) Я к чему - просто насколько большое это племя глорпов? Я так понимаю, они живут сильно обособленно и ни с кем с юга не взаимодействуют? Они вообще не должны были выродиться от смешения крови? Или там где-то есть ещё и другие деревни глорпов?

2. Нафига охотнику родословная, да ещё и на незнакомом ему языке, если он и читать-то не умеет? Да ещё к тому же не умеет читать значительная часть его сородичей?))

Ну, и несколько замечаний по тексту. Кстати, посоветовала бы пересмотреть некоторые предложения и разбить их на два, а то и три. Так они будут легче восприниматься - а то, пока дочитаешь предложение, забудешь, с чего оно начиналось)) Пара примеров ниже.

>>основали свой первый и последний город.Его встретили суровые невысокие люди, носившие меховые одежды и питавшиеся одним мясом.

Тут такое ощущение, что город встретили, а не Кэларьяна. Надо как-то перефразировать второе предложение.

>>а запах шерсти преследовал от края до края поселка. И он узнал, что такое холод.

Тут то же самое. Как будто "он" - это запах шерсти, а не старик.

>>каждый день ведущими борьбу за жизнь, и проживающими ее

Лишяя запятая

>>которую приводил отец, несмотря на то, что других детей родители забирали, проклиная бесполезные россказни

Эм, как бы объяснить. Тут такое ощущение, будто родители проклинали занятия, но продолжали приводить детей. Но я так полагаю, что забирали насовсем. Вот это надо выразить. Иначе получается бессмыслица: нафига приводить детей, если проклинаешь занятия. Понимаешь, что я имею ввиду?

>>любовно погладил темную кожу

Чью тёмную кожу? Свою?) Или левую какую-то? Надо указать, что кожу переплёта.

>>грустно сказала Карланта, вставая.
Кэларьян хотел было что-то сказать,

Сказала - сказать. В соседних предложениях.

>>Буря улеглась(,) и над селением воцарилась тишина

>>ему по мастерству говорить друг с другом в мире

Нет, думаю, тут неправильно употребить "друг с другом". Как будто сам с собой он говорит во сне. Надо как-то перефразировать. Возможно, как то "равного ему по мастерству говорить с другими во сне"

>>страха и негодования - эти наглые щенки

Тут нужно двоеточие, а не тире.

>>Узкие аккуратные ботинки встали перед ученым, их обладатель глядел сквозь него. Они чувствовали, что он тут, не могли не чувствовать,

Тут получается, что ботинки чувствовали, что он тут.

>>мешая сосредоточитЬся

>>закутанных шарообразных детей

Нет, тут воспринимается буквально, хоть я и понимаю, что имеется ввиду))

>>Кэларьян не мог разобрать слова

Тут просится либо "ни" перед "слова", либо сокращение до "слов"

>>окружили их и стали прыгать вокруг

"Вокруг" уже лишнее. Раз ты указала, что они "окружили", то и прыгать стали, понятное дело, вокруг. Иначе получается ненужный повтор однокоренных.

>>громко выкрикивая

Крикнуть тихо в принципе невозможно. На то он и крик)) Так что "громко" тут лишнее.

>>с которой всего за несколько смелых штрихов на бумаге появлялись люди и животные

Что-то не так мне кажется в выражении "за несколько смелых штрихов появлялись". Как будто в обмен на них) Может, нужно что-то типа "всего из нескольких смелых штрихов появлялись..."?

>>найденных в Руинах, но все не находил на это времени

Найденных - находил.

>>Карланта была восхищена найденным фолиантом

Снова "найденным". В следующем же предложении

>>Между тем, Карланта была восхищена найденным фолиантом, который подтверждал, что ее народ был не менее велик, чем любой из южных, она перечитывала его сотню раз и помнила оттуда каждое слово, жаль только, что часть страниц сгорела, видимо, еще при падении Хорна, ныне Руин, а часть просто сгнила за годы забвения.

Это предложение просто необходимо разбить на два.А то и на три.

>>Старейшие, которым Кэларьян показал рукопись, после того, как полностью переписал ее, помогли узнать своих предков только двум глорпам из всего поселения, сама Карланта, как бы страстно она того ни желала, не смогла найти никаких связей между героями древности и своим родом.

Разбить на два.

>>явно не принадлежат человеку, держащему этот самый щит

Тут, если нет особой задумки в повторении слова "щит", можно написать "человеку, его держащему"

Елена Счастная   31.07.2015 12:20     Заявить о нарушении
Спасибо за отлов всех повторов и лишних слов!
Большую часть остального поправлю, когда будут силы.
Насчет некоторого у меня было ощущение, что это я сама себе говорю (наподобие того, что ботинки искали или чью кожу кто гладит), однако, какое-то время назад я перестала выявлять такие вещи. Это случилось после того, как я стала открывать любимые книги и читать их технически. Там оказались сплошные "он, он, он", тогда как я всегда старалась чередовать все наименования персонажа строго поочереди и не допускать повторений. Там оказалась такая компоновка абзацев, какую я себе и позволить не могла! И ведь ничего, не замечала раньше. :)
Это вовсе не значит, что я везде права и все у меня нормально. Но техническое чтение от художественного отличается, это точно))

А "друг с другом" все ж, по-моему, не предполагает другой трактовки, кроме как "два человека".
Не думаю, что стоит обсуждать мнение по каждому пункту, все услышано и учтено). Предложения поразбиваю. Я писала это восемь лет назад, с тех пор научилась полегче строить фразы. Вроде бы.)
По логике.
Да, племя глорпов вымирает. В селении их две-три сотни, они, безусловно, вырождаются из-за кровосмешения. Будут упомянуты прибрежные глорпы, связей с которыми почти нет. И что конкретно эти отказались от кочевничества и потому обрекли себя на смерть через много поколений. Когда-то они оторвались от своих и осели в деревне, построенной южанами.

Пока что выходит, что их Третьи походы закончились около тысячи лет назад, но это слишком много, и когда я вернусь к просчету дат, этот отрезок сократится.

По языку родословных косяк, надо было написать, что Кэларьян пишет их рунами. Зачем нужны? Удивительная вещь, как артефакт, над которым потомкам расскажут о славных предках. Радость, как стеклянные бусы))

На самом деле, ты попала на рубеж, где мне, наконец, удалось проранжировать все события правильным образом и понять, что важно, что нет, чему уделено неоправданно много места, а чему - неоправданно мало. И такие вещи, как родословные, вполне могут кануть в Лету при следующей редакции. Также, как и долгие переговоры, которые начнутся в третьей главе и все еще продолжаются в пятой и седьмой. Я их урежу и найду для этого силы в ближайший месяц. Пока же послушаю обратную связь.
И да, эта намечающаяся редакция должна привести к тому, что сюжет все же будет двигаться немножко больше и раньше)).

Мария Паперина   31.07.2015 14:31   Заявить о нарушении
Не поблагодарила за отзыв о том, как считываются описания. Я тебе подобного не написала, еще напишу. Это важно, спасибо! Всем читателям нравится Север)). И я пытаюсь ориентироваться на это в дальнейшем, хотя уже не пишу так подробно, как тогда. Иногда я думаю, что лучше написать костяк сюжета, а потом облечь его в красивую плоть описаний. Посмотрим.

Насчет природы вы оба правы, пока не нашла времени и сил, но помню об этом.

Карланте 16, она такая вся восторженная из-за соприкосновения с чем-то, что выходит далеко за рамки обыденности.

Мария Паперина   31.07.2015 14:39   Заявить о нарушении
Нет, любимые книги или книги уважаемых мною авторов я не могу читать технически. Просто не получается - там проваливаешься сразу в повествование и всё)) Если тебе не нужен такой прям подробный разбор, то я могу просто оставлять свои впечатления о главе с общим указанием на то, что заметила в ходе чтения))

Кстати, по поводу использование слова "Господи" и его обсуждения в предыдущей рецензии хотела написать, но забыла. Чтобы не было чёткой ассоциации, аналогии с христианство, почему бы просто не придумать богу имя? Но не конкретное имя, человеческое, а какой-нибудь абстрактное по типу Единого или наподобие.

Елена Счастная   31.07.2015 14:43   Заявить о нарушении
Если тебя не выматывает делать подробный разбор своих ощущений от прочтения, то лучше делай, конечно. Я соглашусь лишь с половиной ;), но обратная связь не бывает бесполезной, это отзыв читателя, прямого получателя моего продукта).
Сама я обычно скромничаю, мне кажется, что я загружу автора по полной, однако, все это к пользе.

Ассоциации с христианством как раз нужны, религия в книге идентична нашей за некоторыми техническими исключениями. Это нужно, т.к. мне хочется донести до читателя свои размышления именно о христианстве. Может, я заменю термины. "Господь" мне нравится как "господин". Посмотрим. От верующих обратная связь была, что коробят термины из реальности.

Мария Паперина   31.07.2015 15:01   Заявить о нарушении
Про детей поправила. Они бегали без спроса и их оттуда с руганью вылавливали родители. Они, конечно, сами никуда их не водили, и, в целом, ни вот что ученого не ставили, какие тут занятия. Вот.
А вообще, веду нещадную редактуру. Упрощаю. Не забываю разбивать предложения :)

Мария Паперина   01.08.2015 00:32   Заявить о нарушении
Я хочу попросить тебя перечитать мою третью главу, т.к. я нашла силы начать большую редактуру. Первые глав десять я писала очень давно, и в них много слабых мест, написанных подростком. Если тебя не затруднит, то спасибо! Выложу ее сегодня или завтра.

Мария Паперина   01.08.2015 18:05   Заявить о нарушении
Обязательно прочту, но только в понедельник))

Елена Счастная   01.08.2015 21:38   Заявить о нарушении
>>Ассоциации с христианством как раз нужны, религия в книге идентична нашей за некоторыми техническими исключениями. Это нужно, т.к. мне хочется донести до читателя свои размышления именно о христианстве.

Думаю, от изменения имени бога от читателей не уйдёт понимание того, что имеется ввиду. А вот использование реальной терминологии и правда приводит к ненужным, слишком ярким аналогиям.

Елена Счастная   03.08.2015 09:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 2 новая. Глорпас» (Мария Паперина)

Здесь морозы сушат реки,
Убивая рыб,
И к зиме лицо стареет
Молодой горы.

С лиственниц не вся упала
Рыжая хвоя.
Дятел марши бьет на память,
Чтоб бодрился я.

Снега нет еще в распадках.
Не желая ждать,
Побелели куропатки,
Веря в календарь.

Рвет хвою осенний ветер,
Сотрясая лес.
День - и даже память лета
Стерта на земле.

Стих Варлама Шаламова, писал о Севере. Кстати, почему то я сразу сопоставил Шаламова с Кэларьяном. И так:
1) Пока я не читал все ваше творение в целом от корки до корки, но хронологический прием разрыва сюжета по географическим широтам вы верно выбрали - это обогащает сюжетную палитру.
2)Здесь уже виднеется два народа антагониста, один на Севере, другой на Юге, что вполне удовлетворяет логичность повествования... даже если многие писатели употребляли такой сценарий. Например, Толкиен (хотя у него не так явно было противостояние Юга и Севера, скорее Севера - Арнора - и еще более северного Севера - Ангмара) и распиаренную в последнее время "Игру престолов" (фу, посмотрел две серии - к черту в топку!).
3) Касаемо самого Кэларьяна и его бойкой, энергичной внучки. Почему я вспомнил о Шаламове и Солженицыне - их всех объединяет Север, морозы, снег и изгнание с благоприятных районов. Кэларьян - такой себе отшельник-диссидент, я подозреваю, не по своей доброй воле отправившийся жить в страну лютых холодов и морозов. Ученый, хронист, историк, библиограф, иллюстратор - это только общая характеристика его деятельности. Подозреваю, что его внучка тоже выйдет скоро на первые роли театрального помоста.
4)Описания хороши, но - я уж по вредничаю - как мне захотелось более подробней описать окружающую природу, скалы, холодные, неприступные горы. Это, разумеется, не означает, что я желал бы возвысить природу над человек и вообще убить сюжет, превратив все в сплошные натуралистические и путевые заметки. Считайте этот пункт мыслями философа-натуралиста.
5)Небольшие ошибки "вскоре отца" не хватает слова "после". И восклицание "Господи", лучше использовать "О, Боги" иди еще что-то в языческом стиле - более бархатисто будет выглядеть.
6)Последний пункт, да не утомлю я вас сегодня, госпожа! Мне понравилось, что внимание выделено именно летописям и описаниям, даже интригующим недомолвкам, ведь проблема многих современных авторов в пространном написании сюжета и упущении многих деталей, кои заслуживают на существование. Я люблю подробные описания!
Читаем дальше!

Ла Ир   02.06.2015 22:10     Заявить о нарушении
Прекрасное стихотворение, я его не встречала раньше, хотя Шаламова люблю. Перед очарованием Севера трудно устоять, и все мои читатели чувствуют то же. Значит, заразительно вышло.
Да, Кэларьян диссидент. И прячется там не по своей воле.
Противопоставление будет, но не народов, а представительницы Севера и всего непонятного ей Юга.
(Я осилила лишь одну серию "Игры Престолов", хотя сейчас считаю, что стала в чем-то похожа на Мартина. Не самое приятное сравнение, но, может, я и не права)
Определенно приятно, что текст вызывает желание видеть окружающую природу, так что учитываю это на будущее, когда придет время редактировать всю книгу целиком. Как художник отходит подальше от полотна, так и я отойду и увижу, где добавить недостающие штрихи. Спасибо.
Кэларьян "христианин", поэтому он говорит "Господи". Юг у меня имеет христианоподобную религию и я получаю обратную связь, в которой меня просят уменьшить сходство терминологии. Это очень разумно и я постараюсь что-то с этим сделать, но куда же без Господа, прям не знаю. Так органично и для всех сразу понятно, о чем речь.
Спасибо! Я уже по перечислению занятий Кэларьяна поняла, что вы разбирающийся книжник, приятно слышать.

Рада, что вы продолжаете!

Мария Паперина   03.06.2015 00:32   Заявить о нарушении