Рецензии на произведение «51. Пляска на костях»

Рецензия на «51. Пляска на костях» (Феликс Рахлин)

Феликс, очень здорово, что ты вступился за авторство Евтушенко и сделал это аргументированно. Особенно меня убеждает цитата из свидетельства Кузнецова "Над Бабьим Яром памятников нет", произнесённое Евгением Евтушенко.
И почему, спрашивается, Влодов при жизни молчал, и только его вдова заявила свой протест? Думаю, ей действительно, нужно было сначала обратиться к экспертам и только потом, по их заключению в её пользу, публиковать своё обвинение.
Честно говоря, мне не кажется, что Евтушенко не должен отвечать на обвинение. Может быть, он нашёл бы убедительный ответ. Жаль, что со здоровьем случилась такая беда, но это, во-первых, не всем известно, а во-вторых, существа возникшего вопроса никак не меняет.
Успехов тебе в борьбе за справедливость! Это очень ценно.
С уважением.

Галина Карбовская   31.08.2015 14:57     Заявить о нарушении
сПАСИБО ЗА ПОДДЕРЖКУ.

Хорошо, что в своё время мне пришла в голову мысль: поручит моей старшей внучке, владеющей на уровне родного языка и русским, и ивритом, сделать обратный перевод
Предисловия автора - Ан. Кузнецова к своему роману-документиу "Бабий яр". Ведь русский оригинал не сохранился. Но как раз в нём - это подробное описание "экскурсии" Евтушенко с этот яр в сопровождении "гида" - самого Анатолия. Аня очень удачно сделала этот перевод, сохранив интонации, особенности авторского стиля.
К сожалению, стихи сегодняшнего Евтушенко натужны и односторнни. Но, конечно, я не жалею о написанном. Тогда он писал лучше, т. к. был молод, здоров и не утратил чувства справедливости.

Феликс Рахлин   31.08.2015 16:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «51. Пляска на костях» (Феликс Рахлин)

Помещаю, с разрешения автора, рецензию Лазаря Беренсона (Израиль)- из текста ясно, почему эхто приходится делать мне. = Ф. Рахлин.

"Шалом!
Прочитав Вашу статью, я написал в комментариях:

"Уместная, прекрасно сформулированная, убедительная статья, сочетание высокого профессионализма с образцовой порядочностью аргументации и доказательств. Согласен, что отношение Бродского к Евтушенко заслуживает упрёка, удивляет и невмешательство значительных поэтов, в том числе того же поколения, в явное посягательство на доброе имя и честность Евг. Евтушенко. Возможно, они протестуют, но слишком камерно - не слышно. Кстати, подобные литературные разборки qui pro quo развернулись вокруг "Жди меня", "Я стол накрыл на шестерых..." , и всуе склоняются достойные благодарной памяти имена".

Но публикации не получилось: троекратно браковался мой пароль, которым я всегда успешно пользуюсь. = Л. Беренсон.

Феликс Рахлин   30.08.2015 11:04     Заявить о нарушении
Рецензия на «51. Пляска на костях» (Феликс Рахлин)

Феликс Давидович! Спасибо! Очень точная, я бы сказал, мощная статья. Не знаю ничего о Влодове, но эти спекуляции вызывают омерзение. Почему он (Влодов) при жизни молчал? И вообще, всякому мало-мальски сведущему в поэзии и в творчестве Евтушенко человеку ясно: стихотворение принадлежит его перу! На каждой строке – отпечаток его стиля и его личности. Просто смешно представить себе, чтобы такой поэт, как Евтушенко заказал кому-то стихотворение. Или, тем более, украл его. Чушь собачья! Извините, что реагирую столь эмоционально. Но это боль, это именно пляска на костях. Это сродни обсуждению того, был или не был Холокост. Спасибо, что Вы проявили незаурядную выдержку и сохранили корректный тон в этой «дискуссии». С другой стороны, молчать тоже не следует (это не относится к самому Евтушенко, конечно). Борис Бейнфест, Россия.

Борис Бейнфест   28.08.2015 17:57     Заявить о нарушении
Рецензия на «51. Пляска на костях» (Феликс Рахлин)

Уважаемый Феликс! Я думаю, что Михаил Никифорук упал мордой в грязь после моей публикации перевода главы "Бабий яр" из книги немецкого офицера -антифашиста Бернта фон Кюгельгена. По поручению Национального антигитлеровского комитета "Свободная Германия" журналист Бернт фон Кюгельген выехал из Красногорска под Москвой в Киев в первые же дни после освобождения Киева от фашистских захватчиков. Он был первым иностранным журналистом в Бабьем яру. В связи с важностью темы я открываю мою страницу, чтобы общественность смогла ещё раз прочитать о преступлениях фашистов в Бабьем яру. Это подлинный материал 1943 года! Я признательна Вам за то, что на этот раз Вы упомянули также загубленных людей других национальностей и СОВЕТСКИХ ВОЕННОПЛЕННЫХ. Я ознакомилась с книгой Кюгельгена 27 лет назад в процессе поиска следов пропавшего без вести в Киевском котле моего отца, командира 341 медсанбата, военного врача Жарикова Семена Тимофеевича...
Эмма Жарикова

Жарикова Эмма Семёновна   28.08.2015 22:02     Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемая Эмма, за отклик и оценку. Сообщаю Вам ещё раз, что по сведениям, исходящим от редактора, формирующего содержание ежемесячника "Еврейский камертон" - приложения к тель-авивской, на русском языке, газете "Новости недели", Ваш перевод главы из книги Бернта фон Кюгельгена "Записки офицера", содержащей первую в мире публикацию о трагедии Бабьего яра, должен выйти в номере этого еженедельника за сентябрь 2015 г. Признательность за посредничество в передаче Вашего материала в редакцию я принял бы, но от того, что Вы мне приписываете, решительно отказываюсь: НИКОГДА В ЖИЗНИ я не утверждал, будто в Бабьем яру жертвой зверских репрессий нацистов и их пособников стали одни только люди "моей национальности", то есть евреи.

Другое дело, что евреи (а, возможно, ещё раньше - цыгане) стали там первыми жертвами массовых расправ и геноцида в Киеве, причём, расстрел оставшегося в столице Украины почти всего наличного еврейского населения стал первой в мире массовой казнью такого масштаба, сотворённой в течение двух дней (29 - 30 сентября 1941 г). Вряд ли кто-то признает в этом преимущество или привилегию, оказанную в те дни 33 тысячам еврейского населения - почти целиком состоявшего из детей, женщин и инвалидов (мужчины призывного возраста были в армии или трудились на востоке страны).

Юдофобски настроенные люди, вместо того чтобы увидеть в еврейской части советских граждан такую группу, которую нацисты обрекли на смерть ТОЛЬКО ЗА ИХ ПРОИСХОЖДЕНИЕ, стали распространять геббельсовские небылицы, будто из-за "мирового еврейства" начались обе мировые войны, а коммунистическое сталинское и послесталинское руководство страны только потому, что Бабий яр в мире стал символом звериной юдофобии нацистов, долгое время отказывалось соорудить на этом месте мемориал памяти всем погибшим, независимо от их национального происхождения. Когда же памятник всё же возвели, то в его художественном решении не было допущено и детали, намекающей на особую судьбу евреев, уготовленную им нацизмом: на полное уничтожение он обрекал только эту национальность...

Заметьте: я не вижу а этом никаких преимуществ для "моего народа", но практика нацизма была, увы, такова. И любой, кто это отрицает, льёт воду на "мельницу" мировой юдофобии. Которая, в конечном счёте, потворстует распространению любоц, а не только направленноц против е6вреев, национальной ненависти или пренебрежения.

С уважением к Вам!

Феликс Рахлин   28.08.2015 13:48   Заявить о нарушении
Уважаемый Феликс! Мне было 17 или 18 лет, когда я впервые услышала о преступлении фашистов против мирного еврейского населения в Бабьем Яру в Киеве. О том, что там были зверски убиты и СОВЕТСКИЕ ВОЕННОПЛЕННЫЕ, я впервые узнала из книги немца Бернта фон Кюгельгена. Это и побудило меня познакомиться с этим автором и перевести его книгу на русский язык. До того
я и мои ровесники знали лишь то, что в Бабьем Яру были зверски убиты киевляне еврейской национальности. О том, что жертвы были затем ещё и сожжены, я тоже узнала из книги Б. фон Кюгельгена 27 лет назад. Мы с Вами уже обширно обсуждали эту тему по электронной почте. Главное - это то, что мы с Вами выступили рука об руку против лжецов типа Никифорука. В день обнаружения преступления фашистов в Бабьем Яру, радиостанция "Свободная Германия" (орган антигитлеровского Национального комитета "Свободная Германия") сообщила всему миру об этом преступлении на нескольких языках. "Пепел Клааса стучит в моем сердце!" NO PASARAN!

Жарикова Эмма Семёновна   28.08.2015 15:38   Заявить о нарушении
исправление: одна лишняя запятая

Жарикова Эмма Семёновна   28.08.2015 15:46   Заявить о нарушении
Вполне поддерживаю идею противостояния клеветникам - дружного, рука об руку, плечом к плечу. Очень надеюсь, что больше не будет попыток необоснованных упрёков в национальном эгоизме и односторонности. Особая политика и практика нацизма в отношении евреев была разработана нацистами же как инструмент разжигания национальной розни, разоблачение этой политики и практики - в интересах ВСЕХ рас, народов и этносов. С искренним уважением к Вам.

Феликс Рахлин   30.08.2015 19:19   Заявить о нарушении
Уважаемый Феликс! Передайте, пожалуйста, редактору "Еврейского камертона", что в текст "Бабьего Яра" вкралась описка: освобождение Украины произошло в 1943 году (а не в 1944). Заранее благодарю вас.

Жарикова Эмма Семёновна   31.08.2015 12:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «51. Пляска на костях» (Феликс Рахлин)

Спасибо, дорогой Феликс.Я тоже автор "Зарубежных задворок". Давно собираю эти материалы о "Бабьем Яре. Набрала много всего. Пока всё жду. Я писала очерк о Юрии Влодове. Но тогда ещё не слышно было об этом стихотворении. Хотя в то время предположения о том, что многое придется менять в истории советской литературы маячило. Ваша ласточка первая.
С нежностью и бесконечным доверием- Майя.

Майя Уздина   27.08.2015 12:51     Заявить о нарушении
Дорогая Майя,
менять в истории литературы надо лишь то, что в ней было записано ошибочно. Не вижу ни малейших оснований сомневаться в принадлежности этого стихотворения перу Е.А.Евтушенко: оно написано как продолжение и развитие темы, которую он вёл и ранее (я привёл по памяти отрывок, который назубок читал ему при первой нашей встрече в Харькове, кажется, в том же 61 году), а "Бабий яр" характерен той же стилистикой... Вдобавок, мне удалось ввести в литературный оборот не известные русскому читателю тексты А.Кузнецова, в том числе и свидетельство того, как начался пороцесс работы над этим знаменитым стихотворением.
Вашу статью о Влодове я читал и считаю, что Вы поступили правильно, написав о нём. Стихотворение о военном детстве, которое Вы цитируетье, прревосходное, и сам Влодов бесспорно стоит внимания. Но его вдову за опубликование непроверенных сведений, наводящих тень на честное имя Евтушенко, не одобряю. Как и тех журналистов, которые, в поисках случаев, когда "человек покусал собаку", готовы такие выпады публиковать и множить.
Спасибо Вам!

Феликс Рахлин   27.08.2015 17:39   Заявить о нарушении