Рецензии на произведение «Штейнберг. Беседы с детьми. Предислов. переводчика»

Рецензия на «Штейнберг. Беседы с детьми. Предислов. переводчика» (Дан Берг)

Все, что Вы пишите, очень интересно ! Есть у Штейнберга родственники в России
и еще: можно ли приобрести сборник сказок и. Штейнберга? Буду ждать ответ. Спасибо!

Эмма Гусева   11.01.2019 15:56     Заявить о нарушении
Уважаемая Эмма Гусева, благодарю Вас за внимание и за похвалу.
Я ничего не знаю о родственниках писателя Иегуды Штенберга.
Сборник сказок Штейнберга можно приобрести здесь:

Дан Берг   11.01.2019 16:04   Заявить о нарушении
К сожалению, сайт проза-ру не всегда воспроизводит ссылки.
Нужно зайти в сайт lulu и набрать по-русски "Иегуда Штейнберг"

Дан Берг   11.01.2019 16:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Штейнберг. Беседы с детьми. Предислов. переводчика» (Дан Берг)

Оказывается - я НИЧЕГОШЕНЬКИ НЕ ЗНАЛ, ПРЕКЛОНЯЮ КОЛЕНО, А АНДЕРСОНУ ТАКОЕ И НЕ СНИЛОСЬ - И В СТРАШНЫМИ СКАЗКАМИ ПЕРРО ШАРЛЯ - УЖАСЫ НАРОДА ВОЗРОЖДЕНИЯ В УЖАСАХ ИХ!!!!!!!!

НО Я ВСЕГДА БУДУ ЛЮБИТЬ ГАНСА АНДЕРСЕНА, ОН ИЗ ЧЕРНИЛЬНИЦЫ С ПЕРОМ - СОЗДАЛ МИР добрый,

Я бывал в Копенгагене В РОЖДЕСТВО и проходил мимо острова его родины!!!!!!!!

И видел бедную девочку без ласт, потерявшую голос за любовь, она все еще сидит на камне холодном и ждет сказки Андерсона!!!!!!!!!!!!

И ВСЕ ЕЩЕ ЖДЕТ ПРИНЦА СВОЕГО!!!!!!!!!!!!!!!!!

С уважением. Сергей.
у МЕНЯ БЫЛИ СТИХИ О ДОМАХ КОПЕНГАГЕНА, ГДЕ ТЕНИ ПЛЯСАЛИ В ФЕЕВЕРКАХ И ГРУСТЬ ДЕВУШКИ ХОЛОДНОЙ ОБНАЖЕННОЙ НА ВАЛУНЕ, ДА ВИДНО, ЧТО СТИХИ "СПЕРЛИ", Я ИХ НЕ НАШЕЛ...

чЕРНОВИК ЗАТЕРЯЛСЯ, ОСТАЛИСЬ ЛИШЬ ВОСПОМИНАННИЯ И ОТЗЫВ АБРА............- ОН ХВАЛИЛ....

Сергей Токарев -Маринин   04.11.2018 02:57     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Сергей!

Дан Берг   04.11.2018 10:49   Заявить о нарушении
Я редко ВАС читаю, но всегда в точку, мне нравится Ваше отношение к СВОЕМУ народу,

Мне интересно узнавать то , чего я не знал!!!!!

Рисуйте дальше, - это нам НАДО!!!!!

С уважением. Сергей.

Сергей Токарев -Маринин   04.11.2018 15:31   Заявить о нарушении
Спасибо.

Дан Берг   04.11.2018 15:33   Заявить о нарушении
спасибо

Дан Берг   14.07.2018 13:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Штейнберг. Беседы с детьми. Предислов. переводчика» (Дан Берг)

Этот автор мне вдвойне интересен и как еврей и как сказочник:-)))Ужасно, что он умер так рано, хотя, учитывая дальнейшие события, возможно, для него это было и хорошо, учитывая сколько событий дальше было революция, мировые войны, всё одно умер, но ещё более ужасной смертью. с уважением:-))удачи в творчестве:-))

Александр Михельман   29.06.2018 16:40     Заявить о нарушении
Спасибо.
Действительно, Штейнберг очень интересный писатель. К сожалению, до настоящего времени, не было русских переводов его произведений. Я поправляю дело. Кроме этого сборника сказок, который я буду публиковать постепенно, появится, с божьей помощью, и еще кое-что.

Дан Берг   29.06.2018 18:08   Заявить о нарушении
Буду ждать с нетерпением:-)))Тем более, в вашем переводе любое произведение выглядит ярче:-)))с уважением:-))

Александр Михельман   29.06.2018 18:37   Заявить о нарушении
Не обязательно ждать. В конце сказки приведена ссылка на полный опубликованный текст.

Дан Берг   29.06.2018 19:26   Заявить о нарушении
Это само собой:-)))А на Прозе ру - отдельный разговор. Я же нигде больше не зарегестрирован, читать смогу, а хвалить лишь здесь:-))с уважением:-))

Александр Михельман   29.06.2018 19:30   Заявить о нарушении
Для чтения сайта "Заметки по еврейской истории", на который дана ссылка, не требуется регистрация.

Дан Берг   29.06.2018 20:43   Заявить о нарушении
Шалом, Дан! К сожалению, Ваша ссылка неактивна, а поисковик на указанном сайте ограничен.

Светлана Татарова   04.07.2018 17:07   Заявить о нарушении
Шалом, Светлана.
Только что проверил: сделал копи, занес в гугл (пэйст) - все работает.
Заходите, буду рад.

Дан Берг   04.07.2018 17:40   Заявить о нарушении
Тода, Дан. Прочла, простые и доступные ветхозаветные истории, изложенные хорошим русским языком. Они могут быть полезны не только детям. Видимо, автор был высоконравственным человеком. Рада, что познакомилась с его творчеством в Вашем изложении. Всяческих Вам успехов в переводах с древне-еврейских языков. С уважением, Светлана.

Светлана Татарова   04.07.2018 18:52   Заявить о нарушении
спасибо.

Дан Берг   04.07.2018 19:01   Заявить о нарушении