Рецензии на произведение «Абай, стихи, пер. с казахского. О девушках степи»

Рецензия на «Абай, стихи, пер. с казахского. О девушках степи» (Ануар Жолымбетов)

Интересный текст, очень интересный!
Вам можно только завидовать - какие возможности дает знание в совершенстве двух языков!
С уважением,

Анисимова Ольга   09.01.2020 11:44     Заявить о нарушении
Рецензия на «Абай, стихи, пер. с казахского. О девушках степи» (Ануар Жолымбетов)

Спасибо, уважаемый Ануар!
Абай - великий поэт и философ.
Перечитываю его "Слова назидания!
С уважением, Мила

Мила Суркова   30.03.2019 19:05     Заявить о нарушении
Спасибо, Мила, что читаете мои работы. Абай мне и самому нравится. Он архаичен и не вписывается в принятые в поэзии формы. Как вы наверное заметили, первая часть стихотворения - лирическая: воспевание красоты и достоинств девушек - степных красавиц, зато вторая часть - обличительная, третья - заключительное четверостишие - и вообще, как плеткой по одному месту. Таков он и в этом стихотворении и в "В интернате" и во многих других, которые я намерен постепенно выложить.
Удачи и с уважением

Ануар Жолымбетов   30.03.2019 20:41   Заявить о нарушении