В помощь родителям. Читаем с детьми

Астахова Светлана: литературный дневник

В КАНУН НОВОГО 2021 ГОДА ОДНО ИЗ УДОВОЛЬСТВИЙ ЧИТАТЬ С ДЕТЬМИ СКАЗКУ ГОФМАНА "ЩЕЛКУНЧИК И МЫШИНЫЙ КОРОЛЬ". ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ, ПЕРСОНАЖИ И Краткое содержание ПО ГЛАВАМ.
Повесть-сказка «Щелкунчик и Мышиный король» Гофмана была написана в 1816 году и в том же году опубликована в сборнике «Детские сказки». В основе сюжета сказки для детей лежит противостояние двух вымышленных царств: Мышиного и Кукольного.
Главные герои
Щелкунчик – уродливая игрушка, в которую был превращен юный племянник Дроссельмейера.
Мари Штальбаум – семилетняя девочка, добрая, открытая, с чутким сердцем.
Мышиный король – жестокий и коварный повелитель мышиного королевства.
Другие персонажи
Фриц Штальбаум – брат Мари, отважный и решительный мальчик.
Дроссельмейер – старший советник суда, крестный Мари и Фрица, на все руки мастер.
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ.
Елка
В канун Рождества Фриц и Мари с нетерпением ожидают, когда их позовут к елке распаковывать подарки. Особенные надежды они возлагают на подарок от их крестного Дроссельмейера, который «всегда мастерил красивую, затейливую игрушку, над которой много трудился».
Подарки
Среди подарков Мари находит «нарядных кукол, хорошенькую игрушечную посуду», а также нарядное шелковое платьице. Фриц также получает желаемое – великолепного гнедого коня и эскадрон гусар.
Дети любуются подарком Дроссельмейера – музыкальным замком «со множеством зеркальных окон и золотых башен» и с танцующими фигурками.


Любимец
Мари замечает, что под елкой лежит «замечательный человечек», призванный «аккуратно разгрызать твердые орехи». Девочка быстро привязывается к новой игрушке, которую очень быстро ломает шалун Фриц.
Чудеса
Перед сном дети укладывают свои чудесные игрушки в стеклянный шкаф. Неожиданно перед глазами изумленной Мари из-под пола появляются «семь мышиных голов в семи ярко сверкающих коронах» – это Мышиный король, который намеревается атаковать стеклянный шкаф с игрушками.
Битва
Щелкунчик берет на себя командование армией Фрица. Битва между игрушками и мышами идет не на жизнь, а на смерть. Желая спасти милого Щелкунчика, Мари кидает в Мышиного короля свою туфельку. От сильного волнения девочка падает в обморок, не заметив, что ее рука порезана осколками разбитого стеклянного шкафа.
Болезнь
На следующее утро Мари с жаром принимается рассказывать о событиях прошлой ночи, но ей никто не верит. В результате «несколько дней ей пришлось лежать в постели и глотать лекарства».
Старый советник Дроссельмейер приходит навестить Мари и рассказывает ей сказку о твердом орехе.
Сказка о твердом орехе
С самого рождения принцесса Пирлипат поражала всех своей красотой – не было на свете девочки, прекраснее ее.
Однажды король просит приготовить его любимое лакомство – колбасы. Добрая королева поделилась с Мышильдой – королевой мышей – кусочком сала, но тут прибежала вся мышиная родня и вмиг уничтожила практически все сало.
Разгневанный король изгнал Мышильду и всех ее подданных из дворца, на что она пообещала непременно отомстить ему.
Продолжение сказки о твердом орехе
Дождавшись, пока королевские няньки заснут, Мышильда превратила Пирлипат в уродину. Королевский часовщик Дроссельмейер получил приказ в течение месяца вернуть принцессе ее ангельский облик. С помощью придворного звездочета он выяснил, что спасти принцессу от мышиного заклятия поможет орех Кракатук, преподнесенный особым образом юношей, который никогда не брился и не носил сапог.
Конец сказки о твердом орехе
После пятнадцати лет странствий Дроссельмейер случайно отыскал твердый орех Кракатук в родном Нюрнберге, у двоюродного брата. К тому же под все описания подходил и его племянник, прекрасный юноша Щелкунчик. Ему удалось расколдовать принцессу, но на последнем шаге он оступился. В «один миг юноша стал так же безобразен, как до того принцесса Пирлипат».
Дядя и племянник
«Мари ни минуты не сомневалась уже во время рассказа», что все услышанное – чистая правда, и лишь сокрушалась, что Дроссельмейер никак не помог своему племяннику.
Победа
Мышиный король принимается шантажировать Мари, но она не выдерживает и обо всем рассказывает Щелкунчику.
Ночью игрушка оживает и бесстрашно убивает противника, после чего преподносит Мари «семь золотых корон мышиного короля».
Кукольное царство
Щелкунчик ведет ее в прекрасное кукольное царство, расположенное в старом платяном шкафу. Девочка с восхищением рассматривает Миндально-Изюмные ворота, Рождественский лес, Апельсиновый ручей и многие другие чудеса, которые, словно красочный калейдоскоп, проносятся у нее перед глазами.
Столица
На «двух золоточешуйчатых дельфинах, впряженных в раковину», Щелкунчик и Мари отправляются в столицу кукольного царства – Конфетенбург. В Марципановом замке Мари вместе с сестрами Щелкунчика готовит чудесные сладости, в то время как маленький храбрец рассказывает «о страшной битве с полчищами мышиного короля».
Заключение
Мари рассказывает о своем чудесном путешествии родителям, но те только смеются. Неожиданно в доме Штальбаумов появляется хорошенький мальчик – племянник их крестного, советника Дроссельмейера.
«Как только молодой Дроссельмейер очутился наедине с Мари», он признается, что он и есть тот самый Щелкунчик, который, благодаря Мари, избавился от страшного проклятья. Он делает предложение руки и сердца девочке, а через год увозит ее в волшебное Кукольное королевство.
Заключение


Гофману удалось написать замечательную сказку, в которой практически отсутствует грань между реальным и фантастическим миром. Она учит детей добру, справедливости и самопожертвованию.
После ознакомления с кратким пересказом «Щелкунчика» рекомендуем прочесть повесть Гофмана в полном варианте.
ТЕКСТ СКАЗКИ ПОЛНОСТЬЮ: https://онлайн-читать.рф/гофман-щелкунчик-и-мышиный король
краткое содержание https://obrazovaka.ru/books/gofman/shchelkunchik-i-my..
***
ИСТОРИИ ПРО НАС. В СЛОЖНОЕ ВРЕМЯ ВСЕГДА НУЖНА ПОДДЕРЖКА БЛИЗКИХ. ХОРОШО, ЕСЛИ ЭТО НАШИ РОДИТЕЛИ. МАМА, КОТОРАЯ ПОНИМАЕТ — ЭТО УЖЕ СЧАСТЬЕ...У моей матери было не очень много возможностей выбирать. Она всю жизнь работала, потому что рано овдовела и осталась с четырьмя дочерьми, о которых надо было заботиться. Она растила нас на свою зарплату, руководствуясь одним четким принципом: каждый сам делает свой выбор.


Однажды летом, когда мне было восемь лет, я сильно ободрала себе колено. Она перевязала мне рану, но я не переставала плакать, и тогда она дала мне такой совет: «Пойди в сад и сорви сладкую, спелую, красную клубничину. Держи ее во рту, пока она не растает, и думай о том, какое это удивительное чудо — такая вкусная ягода. Потом возвращайся и расскажи мне, что победило — боль или удовольствие».


Она назвала это «дать гореутоляющего». Мне это всегда помогало. Поскольку я была довольно задумчивым ребенком, мать часто отправляла меня помедитировать, глядя на облака, доверить им свои горести, чтобы они унесли их далеко-далеко. Убеждая в необходимости полагаться только на себя, моя мать открыла мне безграничность мира: вкус клубники, движение облаков, реки и дождя, мурлыканье кошек, песни ветра, кружево листвы папоротника. Она «отклеила» нас от себя, не принимала участия в наших драматичных ссорах.


Дом, где жили четыре девочки, всегда был полон девичьего нытья, гормональных всплесков, потоков слез и сентиментальных драм. Мама обычно подавала нам носовой платок и говорила мягко: «Поплачь, поплачь, милая. Меньше будешь писать». Мне никогда не чудилось в ее словах сарказма или вульгарности. Для меня это означало, что слезы — это просто способ «избавиться от лишней жидкости», естественная функция, которое дает необходимое облегчение.


Когда мы выросли и наши переживания стали серьезнее, мама придумала более сложный ритуал. Она приводила нас в гостиную — комнату, которую она называла своим кабинетом. Она была учительницей. Там стоял ее письменный стол и находились ее книги. Она приглашала свою расстроенную дочь прилечь на наш чудесный, потемневший от времени викторианский диван со спинкой из красного дерева, украшенный резными розами, обитый бордовым бархатом, пухлый, как большой красный кит. Это был единственный стоящий предмет мебели во всем доме. Диван был накрыт шерстяным кашемировым пледом, сине-золотым с шелковой бахромой. Этот чудесный подарок мама получила на свадьбу. Плед назывался «плакательным». У нас было особое разрешение заворачиваться в него, когда сердечная тоска навевала на нас холод. Мама укутала меня этим покрывалом, когда я испытала первое любовное разочарование. Мне было четырнадцать, и мальчик, которого я хотела поцеловать, отказался. Когда я рассказала маме эту историю, она молча выслушала меня, кивая головой. Я склонилась на диван и плакала, и плакала — не меньше часа. Мама читала и пила чай. Я «избавлялась от лишней жидкости».


Когда мама умерла и пришло время разделить ее вещи между дочерьми, самым желанным наследством был «плакательный плед». Мы бросили жребий, и он достался мне. Два года назад я отдала его дочери моей сестры, у которой был тяжелый период в жизни. Этот плед был как утешение, полученное от покойной бабушки. Плакательный плед и сейчас выполняет свою роль поэмы с практическим смыслом. Это предмет, несущий в себе поэтическую силу и защиту великого предка...
АВТОР Жинетт Парис.
***
КТО НЕ ЧИТАЛ ЕЩЁ С ДЕТЬМИ КНИГУ "ВОЛШЕБНИК ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА" ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ. А ПОКА ХАРАКТЕРИСТИКА ПЕРСОНАЖЕЙ И КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПО ГЛАВАМ;-)
Сказка «Волшебник Изумрудного города» Волкова была написана в 1939 году на основе сказочного рассказа американского писателя Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Это история о настоящей дружбе и исполнении заветных желаний
Главные герои
Элли – добрая, отзывчивая, смелая и находчивая девочка.
Тотошка – маленький песик Элли, очень преданный и храбрый.
Страшила – доброе и вежливое пугало, которое мечтало о мозгах.
Железный Дровосек – очень смелый, решительный, настоящий верный друг, мечтал о сердце.
Трусливый Лев – большой грозный хищник, который считал себя трусливым, но на деле оказался очень смелым.
Гудвин – обыкновенный человек, актер, который долгое время выдавал себя за волшебника.
Другие персонажи
Родители Элли – бедные фермеры, добрые, любящие люди.
Гингема и Бастинда – злые колдуньи из Волшебной страны.
Стелла и Виллина – добрые волшебницы, которые всячески помогали друзьям.
Краткое содержание. (ДЕТИ ПОТОМ СМОГУТ ХОТЯ БЫ БЛИЗКО К ТЕКСТУ ЗНАТЬ ЭТО И ПЕРЕСКАЗЫВАТЬ НАИЗУСТЬ)
Ураган
«Среди обширной канзасской степи» жила небольшая семья: бедный фермер Джон с женой Анной и дочерью Элли. Домом им служил небольшой фургон, снятый с колес и поставленный на землю. Неподалеку от него стоял «ураганный погреб», в котором семья пряталась во время частых степных ураганов.
Однажды злая волшебница Гингема, которая люто ненавидела всех людей, наколдовала страшной силы ураган. Увидев приближающуюся бурю, родители Элли поспешили к спасительному погребу. Элли бросилась искать в фургоне своего верного друга – песика Тотошку, но неожиданно вихрь подхватил фургон и поднял его высоко в воздух.
Часть первая. Дорога из желтого кирпича
Когда ураган успокоился, и фургон оказался на земле, Элли с удивлением обнаружила, что оказалась в какой-то незнакомой и очень красивой местности. Девочка узнала, что очутилась в Волшебной стране, в которой разговаривали «не только люди, но и все животные и даже птицы». Волшебная страна была разделена на четыре части: Розовой и Желтой правили добрые волшебницы Стелла и Виллина, а Голубая и Фиолетовая находились во власти злых колдуний – Гингемы и Бастинды.
Виллина рассказала Элли, что вернуться домой ей поможет могущественный Гудвин – правитель Изумрудного города, и только в том случае, «если она поможет трём существам добиться исполнения их самых заветных желаний». Тотошка принес своей хозяйке серебряные башмачки из пещеры Гингемы, и Элли отправилась в Изумрудный город.
По дороге девочка встретила соломенное пугало, одетое в старое тряпье – Страшилу. Он признался, что у него «совсем нет мозгов», и его самая главная мечта – хоть чуточку поумнеть. Элли посоветовала ему попросить мозги у волшебника Гудвина, и герои вместе отправились в Изумрудный город.
В лесу друзья наткнулись на надрубленное дерево, возле которого с топором в руках стоял человек, «целиком сделанный из железа». Вот уже год он стоял неподвижно из-за сильной ржавчины, и никто не приходил к нему на помощь. Элли отыскала в лесной хижине масленку и смазала Железного Дровосека. Узнав, что путешественники держат путь в Изумрудный город, он попросил их взять с собой. Железный Дровосек мечтал о настоящем живом сердце, и только великий волшебник Гудвин мог исполнить его заветное желание.
Железный Дровосек поделился с новыми друзьями своей печальной историей. Когда-то давно он был обычным дровосеком, «из мяса и костей, как и все люди». Полюбив хорошенькую девушку, он надумал на ней жениться, но злая волшебница Гингема заколдовала его топор, который разрубил дровосека на части. Добрый кузнец выковал дровосеку все тело из железа, но у него «не было больше сердца: кузнец не сумел его вставить». Без сердца дровосек уже не мог любить, и вернул невесте ее слово. Но девушка его по-прежнему очень любила и обещала дождаться, когда он одумается. Во время работы дровосек попал под дождь, заржавел, и теперь ничего не знал о судьбе возлюбленной.
Железный Дровосек оказался прекрасным товарищем. Однажды он настолько увлекся спором с пугалом, что важнее – мозги или сердце, что не заметил, как исчезла Элли. Девочку похитил людоед, но благодаря смекалке Страшилы Железный Дровосек одолел кровожадного людоеда.
Вскоре к путешественникам присоединился огромный Лев, который на поверку оказался очень трусливым. Он тоже хотел встретить Гудвина, чтобы «получить хоть немного смелости». С помощью нового друга герои преодолели огромный овраг, одолели саблезубых тигров и благополучно переправились на другой берег опасной бурной реки.
Друзья «предполагали, что все опасности остались позади». Пересекая маковое поле, Элли и Тотошка быстро уснули, одурманенные сладковатым запахом цветов. Железный Дровосек и Страшила перенесли их на руках, а Лев не успел перебежать, и заснул на самом краю поля. Его спасла королева мышей, которая на прощанье подарила Элли волшебный серебряный свисток.
Часть вторая. Изумрудный город
Путешественники добрались до ворот Изумрудного города, где их встретил стражник. Он посоветовал друзьям надеть специальные зеленые очки, чтобы их не ослепило «великолепие Изумрудного города». Даже местные жители носили их, не снимая, днем и ночью. Стражник провел друзей ко дворцу, где их встретил волшебник Гудвин. Он пообещал исполнить их желания, но для этого они должны были уничтожить правительницу Фиолетовой страны – злую и коварную волшебницу Бастинду.
Заметив незваных гостей в своей стране, Бастинда направила на них «огромных волков со злыми жёлтыми глазами, с большими клыками», ядовитых пчел, ворон с железными клювами. Однако друзьям удалось справиться со всеми врагами. Тогда коварная Бастинда вызвала стаю Летучих Обезьян. Они безжалостно распотрошили Страшилу, посадили в клетку Льва, а Железного Дровосека сбросили в ущелье. Летучие Обезьяны не посмели причинить вред Элли, заметив на ней волшебные серебряные башмачки Гингемы. Они доставили девочку во дворец Бастинды, где колдунья отправила пленницу работать на кухню.


Элли заметила, «что старая Бастинда больше всего на свете боялась темноты и воды». Она решила воспользоваться этим и, дождавшись подходящего случая, вылила на Бастинду ведро воды. Колдунья тут же растаяла. Первым делом Элли освободила Льва и Страшилу, отыскала Железного Дровосека, а после сообщила жителям Фиолетовой страны, мигунам, о гибели злой волшебницы. «Радость народа была неописуема», и они попросили Железного Дровосека стать их правителем. Он был очень польщен, и пообещал вернуться, как только получит у Гудвина сердце.
Друзья вернулись в Изумрудный город, но Гудвин долгое время отказывался их принимать. Вскоре выяснилось, что он вовсе не могущественный волшебник, а обычный человек, который по чистой случайности оказался в Волшебной стране. Гудвин был актером, а потому с легкостью вошел в роль волшебника. Никто из жителей Изумрудного города даже не догадывался об обмане.
Часть третья. Исполнение желаний
Несмотря на то, что Гудвин оказался обычным человеком, он все же исполнил желания друзей: Страшиле дал мозги – мешок «отрубей, смешанных с иголками и булавками», Железному Дровосеку – шелковое сердце, а Льву – напиток смелости.
Чтобы Элли с Тотошкой вернулись домой, Гудвин достал воздушный шар, на котором прилетел в Волшебную сторону. Правителем Изумрудного города он назначал Страшилу Мудрого. Когда Гудвин готовил воздушный шар для путешествия, неожиданно налетел вихрь, и унес его без девочки.
Друзья решили обратиться к волшебнице Стелле, чтобы она помогла Элли вернуться домой в Канзас. По дороге они встретили множество зверей, которые страдали от огромного кровожадного паука. Храбрый Лев спас их от злодея, и стал лесным царем.
Когда друзья добрались к Стелле, она открыла им тайну серебряных башмачков: достаточно стукнуть каблуком о каблук, и они перенесут своего владельца в любую точку. Элли вернулась к родителям, потеряв по дороге чудесные башмачки. «Но Элли не пожалела о них: ведь в Канзасе нет места чудесному».
Эпилог
В течение нескольких дней Элли увлеченно рассказывала родителям о своих приключениях, а Тотошка, утративший способность говорить, лишь вилял хвостом. Однажды отец повез Элли в соседний городок на ярмарку. Там к своему большому удивлению девочка «встретила Джеймса Гудвина и взаимной радости не было конца».
Заключение .
Произведение Александра Волкова учит дружбе, честности, справедливости. Можно справиться с любой бедой, если рядом настоящий верный друг, готовый всегда подставить свое плечо.
После ознакомления с кратким пересказом «Волшебник Изумрудного города» рекомендуем прочесть произведение в полной версии.
Подробнее: https://obrazovaka.ru/books/volkov/volshebnik-izumrud..
***
В ПОМОЩЬ РОДИТЕЛЯМ УЧЕНИКОВ , У КОТОРЫХ ПО ПРОГРАММЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ А.БЕЛЯЕВА «Голова профессора Доуэля» . Краткое содержание ПО ГЛАВАМ И ГЕРОИ КНИГИ.
Научно-фантастический роман «Голова профессора Доуэля» Беляева впервые был опубликован в виде рассказа в 1925 году, а впоследствии был дополнен и несколько изменен.
Профессор Керн – ученый, амбициозный, беспринципный и жестокий человек, готовый на все ради достижения цели.
Мари Лоран – помощница Керна, смелая, порядочная, решительная девушка.
Профессор Доуэль – гениальный ученый, смелый хирург-экспериментатор.
Артур Доуэль – сын профессора Доуэля.
Арман Ларе – художник, близкий друг Артура.
Брике – певичка из бара, чья голова была оживлена профессором Керном.
Другие персонажи
Джон – преданный слуга профессора Керна.
Тома Буш – рабочий, голову которого оживил Керн.
Рыжая Марта – подруга Брике, вульгарная особа.
Жан – супруг Марты, грабитель.
Мадам Лоран – мать Мари, добрая и открытая женщина.
Шауб – художник, приятель Ларе, спортсмен.
Доктор Равино – владелец психиатрической лечебницы, подлый, корыстный человек.
Краткое содержание ПО ГЛАВАМ
Глава 1. Первая встреча
Мари Лоран пришла устраиваться на работу к профессору Керну, который нуждался в помощнице. Успешно пройдя собеседование, молодая красивая женщина была принята на работу, но с одним условием – обо всем увиденном в лаборатории профессора она должна молчать, в противном случае ее ожидают «крайне неприятные» последствия.
Слуга Джон провел Мари Лоран в лабораторию, где она увидела человеческую голову, без туловища, которая «беззвучно шевельнула губами». Она сразу поняла, что голова принадлежала недавно умершему профессору Доуэлю, известному ученому и хирургу. По словам профессора Керна, ему удалось вернуть к жизни только голову Доуэля, который «страдал неизлечимым пока недугом».
Глава 2. Тайна запретного крана
В обязанности Мари Лоран входило «следить за аппаратами, поддерживавшими жизнь головы». Керн строжайше запретил открывать кран цилиндра, от которого шла трубка к голове, которая все слышала, понимала и реагировала мимикой. Однажды Мари рискнула и открыла запретный кран, благодаря которому «голова получала возможность говорить».
Глава 3. Голова заговорила
О своем открытии Мари никому не рассказала, но при малейшей возможности открывала кран и разговаривала с головой профессора Доуэля, с которой у нее установились «дружеские отношения». Он рассказал Мари, что профессор Керн вынудил его к совместному научному сотрудничеству.
Глава 4. Жертвы большого города
С тех пор, как Мари «узнала тайну головы, она возненавидела Керна», однако ничего не могла поделать. Однажды Керн сообщил, что вскоре в лабораторию поступят «два свеженьких трупа», из которых он изготовит «пару хорошо говорящих голов», чтобы продемонстрировать в научном обществе.
Глава 5. Новые обитатели лаборатории
При помощи Доуэля Керну удалось оживить две головы. Мужская принадлежала простому работяге Тома, попавшему под автомобиль, а женская – барной певичке Брике, которая случайно получила пулю во время перестрелки.
Глава 6. Головы развлекаются
Новым головам было трудно привыкнуть к жизни без тела. Не привыкшие к интеллектуальному труду, как профессор Доуэль, они откровенно страдали в своем новом положении. Тома и Брике постоянно капризничали, и у Мари прибавилось работы.
Глава 7. Небо и земля
Настойчивой Брике удалось уговорить профессор Керна пришить ей «чье-нибудь тело». Ученый, мечтавший о всемирной славе, решил, что «из двух погибших людей составить одного живого – это было бы грандиозно». Эта мысль полностью захватила Керна, и он занялся необходимыми приготовлениями.
Глава 8. Порок и добродетель
В разговоре с Керном Мари призналась, что гораздо важнее вернуть к «нормальной жизни голову профессора Доуэля», нежели Тома или Брике. Профессору не понравилось подобное заступничество, и он выяснил, что Мари нарушила его запрет и вела беседы с Доуэлем. Путем шантажа Керн вынудил свою помощницу сообщить родным, что она не может вернуться домой из-за высокой занятости на работе. Так лаборатория Керна стала для девушки настоящей тюрьмой.
Глава 9. Мертвая Диана
Керну удалось найти подходящее тело на месте железнодорожной катастрофы. Операция по соединению головы и тела прошла успешно, и вскоре Брике дали возможность говорить и даже петь. Мари была удивлена: верхние ноты Брике брала просто отвратительно, «зато нижние ноты были очаровательны». Она принялась просматривать газеты и узнала, что тело с приметной родинкой на левом плече принадлежало известной итальянской артистке Анжелике Гай.
Глава 10. Сбежавший экспонат
Вскоре Брике разрешили ходить. Все было хорошо, но Керна беспокоила лишь «небольшая ранка на ступне» пациентки. Брике была в восторге от своего нового, молодого и изящного тела. Она мечтала вырваться из лаборатории, чтобы произвести «фурор среди своих легкомысленных подруг». Осознав, что добровольно Керн ее не отпустит, Брике решилась на побег.
Глава 11. Допетая песня
В кабаре «Ша-Нуар» Брике отыскала свою близкую подругу Рыжую Марту и ее мужа Жана, специальностью которого «был взлом сейфов». Она не рассказала им о своем удивительном перевоплощении и сообщила только о том, что сбежала из больницы. Жан предложил Брике отправиться с ними на Ривьеру отдохнуть на море, и она согласилась.
Глава 12. Женщина-загадка
На средиземноморском курорте волей судьбы Брике суждено было встретиться с художником Арманом Ларе, возлюбленным Анжелики Гай, чье тело теперь «носила» Брике. Он обратился за помощью к своему близкому другу – Артуру Доуэлю, сыну профессора, чтобы тот помог раскрыть тайну этой загадочной женщины.
Глава 13. Веселая прогулка
Спустя несколько дней Ларе удалось познакомиться с «Брике, ее подругой и Жаном». В приватной беседе с Ларе, который сразу понял, что дело тут нечисто, Брике была вынуждена признаться, что к ее голове пришили тело погибшей итальянской артистки. Она попросила не выдавать ее Керну, а Ларе, в свою очередь, потребовал, чтобы Брике обо всем рассказала сыну профессора Доуэля.
Приятели решили немедленно вернуться в Париж, чтобы проникнуть в лабораторию Керна. По дороге у Брике нестерпимо разболелась нога, на которой была небольшая ранка.
Глава 14. Жертва Керна
Во время поисков Керна Артур «решил действовать очень осторожно». Первым делом он попытался связаться с Мари Лоран, но от матери девушки узнал, что Керн упек ее в лечебницу для душевнобольных.
Тем временем нога у Брике «очень опухла и посинела». Ларе, который стал испытывать к девушке необъяснимое влечение, узнал, что она отправилась к Керну с просьбой вылечить ее.
Глава 15. Лечебница Равино
Призвав на помощь молодого художника Шауба, Артур и Ларе отправились в психиатрическую лечебницу доктора Равино. На месте выяснилось, что это «не больница, а тюрьма, обнесенная каменной стеной» и тщательно охраняемая.
Оказавшись в лечебнице, Мари поняла, что сюда, большей частью, были помещены совершенно здоровые люди, которые были неугодны своим родственникам.
Глава 16. Новенький
Мари была настолько морально подавлена случившимся, что «впервые в своей жизни стала помышлять о самоубийстве». Но вскоре она передумала благодаря новенькому, которым оказался Артур Доуэль. Он предупредил девушку, что поможет ей сбежать из этой тюрьмы.
Глава 17. Побег
Артуру удалось отпереть дверь палаты, в которой находилась Мари, и вместе они добрались до высокой стены. Девушка успела перелезть через нее, но Артуру повезло гораздо меньше: его заметили санитары, поднятые по тревоге. На него надели смирительную рубашку и отвели в изоляционную камеру.
Глава 18. Между жизнью и смертью
Доктор Равино принялся испытывать на своем узнике многочисленные психологические приемы, однако все они были неэффективны. Он чуть было не отравил Артура газом, но ему на выручку вовремя подоспели друзья.
Глава 19. Опять без тела
При осмотре беглянки профессор Керн увидел, что «нога распухла до колена и почернела». Несмотря на то, что ему было жаль «уродовать тело, добытое и оживленное с таким трудом», он был вынужден ампутировать ногу. Вскоре началось заражение крови и профессор, желая спасти хотя бы часть своего экспоната, отделил голову Брике от тела.
Глава 20. Тома умирает во второй раз
Тем временем «голова Тома хирела с каждым днем». Однажды он «попробовал ртом задержать воздушную струю», и от сильного напора воздуха его голова сместилась, и заметно ослабились трубки, «вставленные в кровеносные сосуды шеи». Когда Керн заметил, что голова Тома выглядит неважно, было уже поздно.
Глава 21. Заговорщики
Керн, понимая, что нельзя терять ни минуты, решил продемонстрировать публике живую голову Брике. Мари собралась проникнуть на заседание научного сообщества, чтобы прилюдно бросить «в лицо Керну обвинение в том, что он убийца, преступник, вор».
Глава 22. Испорченный триумф
В огромном переполненном зале «выступление головы произвело необычайное впечатление». Не в силах сдерживать себя, Мари обвинила Керна в лжи и лицемерии. Девушка заявила, что «он крал труды профессора Доуэля», и долгожданный триумф Керна был безнадежно испорчен.
Глава 23. Последнее свидание
На следующее утро Артуру Доуэлю удалось добиться разрешения полиции на обыск у профессора Керна. В лаборатории, помимо изможденной головы Брике, находилась «наголо обритая голова пожилого человека с громадным мясистым носом». Мари догадалась, что это была голова профессора, предусмотрительно изуродованная Керном. Перед смертью Доуэлю удалось проститься с сыном. Полицейские собрались было провести допрос, но «из кабинета Керна раздался выстрел»…
Заключение


Основная мысль произведения заключается в том, что в основе работы ученых должно лежать человеколюбие, а не стремление к славе или наживе, только тогда их опыты принесут пользу человечеству.
После ознакомления с кратким пересказом «Головы профессора Доуэля» рекомендуем прочесть роман полностью.
Подробнее: https://obrazovaka.ru/books/belyaev/golova-professora..



Другие статьи в литературном дневнике: