Рецензия на «Иметь» (Анна Леонова)

Это еще что! Я в школе так стремилcя все перевести буквально, что люди падали. Однажды попалась фраза "тысячи комсомольцев поехали на целину". В учебнике это выглядело как komsomol members (члены комсомола). Ну, я и перевел: "Тысячи комсомольских членов поехали на целину..."
Во-первых, все одноклассники сложились пополам. Во-вторых, упали под парты от смеха.
И только мой друг Рома оставался на ногах, он спросил: "А сами комсомольцы что, дома остались?"

Павел Киселёв   04.10.2008     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анна Леонова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Павел Киселёв
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.10.2008