Рецензия на «Глава4 Гладиаторские игры. Итамар» (Александр Плитман)

Я сама увлекаюсь историей Древнего Рима, но ваш Рим как-то не похож на Рим. По поводу гладиаторов отсылаю к своей подборке материалов о гладиаторах. Гладиаторские игры относились к разряду спорта, именно поэтому они назывались "играми", а не "боями". Они редко заканчивались смертью. Палец пднимали только в случае преступников, приговоренных к смертной казни, однако в случае смертного приговора палец поднимали кверху, а не книзу, поскольку палец символизировал меч, вкладываемый в ножны, - "палец вниз" означало вложить меч в ножны.

И вообще вы рисуете римлян как-то схематично, не живыми людьми, а роботами. А ведь у римлян чувства были более развиты, чем у современных людей, что видно хотя бы из того, что латынь различает больше оттенков чувств, чем современный русский или английский.

И Спартак у вас не похож на живого Спартака. Он не боролся за справедливость. Видимо, именно Спартак устраивал самые жестокие в Риме гладиаторские игры. Спартак убивал военнопленных, а его воины насиловали женщин и грабили всех подряд. В общем, хорошо, что Крассу удалось Спартака разбить. Победа Спартака отбросила бы Рим на 1000 лет назад, и рабство бы стало несравненно более жестоким.

Ольга Славянка   19.07.2010 21:03     Заявить о нарушении
Увы и увы, Ольга!Не соглашаюсь ни с одним вашим положением. Во-первых, латынь неизмеримо беднее "великого и могучего" - стоит хотя бы посмотреть словари. Римляне у меня такие, какими они были - нацией "хозяев мира" и победа Спартака (кстати откуда такая конкретика "насиловали женщин" - ни Кассий Дион, ни Флор, ни Плутарх об этом не пишут; наоборот они восхищаются Спартаком и его воинством) принесла бы свободу Элладе и другим римским "клиентам"; не отбросила бы мир на 1000 лет назад -а уничтожила бы одно из самых кровавых и деспотичных государств - Римскую республику.

Александр Плитман   19.07.2010 21:20   Заявить о нарушении
Я делаю переводы с латинского языке, а в 2009г. в издательстве "Русская панорама" вышел мой перевод стихов Катулла. Когда вы делаете много переводов, то воленс-ноленс приходится сравнивать языки. В наше время словари забиты техническими терминами. В Риме, разумеется, не было аналогов "трактора" или "самолета". Но в латинском языке у глаголов больше времен и развито сослагательное наклонение. У этого наклонения часто нет никаких аналогов в русском или английском языке. Особенно непереводимы конструкции с "cum historicum". В латинском языке автор указывает на отсутствие или наличие причинной связи между событиями путем выбора времени глагола, а в русском или английском языке это невозможно. Поэтому в переводах на русский или английский язык теряется информация о предполагаемой причинной связи. Отсутствие глагольных времен частично компенсируется наличием приставок в русском языке, в латыни приставки встречаются реже. Тем не менее, не все оттенки глаголов можно передать приставками. И для оттенков чувств в латыни слов больше.

Что до Спартака, то я сама написала роман о восстании Спартака ("Хозяин с кифарой"). В конце этого романа я привела ссылки на античных историков, рассказывающих о Спартаке. Если вы не одолеете моего романа, во всяком случае советую ознакомиться со ссылками на историю восстания Спартака.

Рим не был самым кровавым и деспотичным государством – так могут заявлять только те, кто плохо знаком с историей Рима. Рим был самым гуманным государством той эпохи, и нам нужно брать пример с римлян в очень многих отношениях.

Про гладиаторов я привела подборку документов – вам стоит с ней ознакомиться, если вы уж взялись за эту тему.

Ольга Славянка   19.07.2010 21:40   Заявить о нарушении
Ольга, то ли вы не читаете внимательно мои ответы, то ли Вы их вообще не читаете .Более того, вы судите роман, выхватив из него несколько глав и даже не прочитав остальных и, кроме того, неопубликованных.Вот когда роман выйдет полностью, мы с Вами еще поспорим.

Александр Плитман   19.07.2010 21:49   Заявить о нарушении
И наконец. В вашем милом гуманном Риме допускалось такое явление как децимация (я думаю, вам не нужно переводить этот термин), а в случае убйства рабом хозяина смерти подлежали все рабы-даже женщины, даже дети.

Александр Плитман   19.07.2010 22:05   Заявить о нарушении
Что до неопубликованных глав, то я судить не могу. Что касается децимации, то она применялась очень редко, причем в строго оговоренных случаях. В этих самых случаях в СССР расстреливали всех подряд, в Риме каждого десятого. Что до убийства рабом хозяина, то, увы, вы не знаете римского законодательства. Женщины тоже могут убивать – как-то вы забываете, кто устроил взрывы в метро в Москве. Детей не казнили. У меня где-то есть подробная американская статья с римским законодательством по этому поводу, но ее долго искать. В случае убийства хозяина рабом, если не было свободных свидетелей, убивали всех взрослых рабов, находившихся в этот момент в доме, если эти рабы не могли доказать, что они защищали хозяина. В качестве доказательства принимались раны или крики, которые слышали свободные люди. Если были свободные свидетели, их показания принимались во внимание и всех рабов подряд не убивали. Наши энциклопедии часто врут по этому поводу. Я сразу не могу найти, но я поищу материал, с какого возраста юноши отвечали за убийство хозяина.

К сожалению, у этого жестокого закона часто не было разумных альтернатив, которые могли бы обеспечить безопасность хозяев. Ведь хозяева, по сути, жили в одной коммунальной квартире со своими рабами. Более того, римляне были самой низкорослой нацией; рабы, как правило, были физически сильнее хозяев. Даже в наше время очень часто невозможно доказать, что происходит в коммунальной квартире без свидетелей. В Риме не было лабораторий для определения химического состава волос и т.д. Если раб изнасиловал хозяйку, она в большинстве случаев не могла это юридически доказать. Вы, видимо, никогда не сталкивались с хулиганами в коммунальной квартире. Если в доме было 5 рабов, как доказать, кто убил? Часто это было невозможно технически.

Ольга Славянка   19.07.2010 22:26   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Плитман
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ольга Славянка
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.07.2010