Рецензия на «Марина Цветаева в американских переводах» (Галина Чеснокова)
Дорогая Галина! Только сегодня, пересматривая свои старые "рецензии", я понял как я перед Вами виноват! Конечно же, то безобразие тут же удалил! В тот самый день, впервые надев маску Лисьего Веера, я ощутил себя виртуальным Мистером Найтом, что ли, и принялся вовсю хулиганить. И Мистер Найт чуть было не сожрал во мне несчастного Доктора Джекила. И дискутируя с Вами тогда не понял намёков, о чём, повторюсь ещё и ещё, очень сожалею. Конечно, я, без маски... Да о чём тут говорить. Нижайше прошу простить и меня, и того хулигана, вставшего, надеюсь, на путь исправления. Всегда, всегда, лисьей мордой в пол, не смея протягивать лапу Лисий Веер Ею 06.09.2010 17:36 Заявить о нарушении
Лисий Веер!Я за версту чую запах интеллекта. У Вас он есть. И,наверное, с избытком, потому что Вы иногда пытаетесь избавиться от него.....Я пожалела и простила Вас сразу же после Вашей первой рецензии. Ругаться матом- выпускать пар. Но когда Вы стали подбираться к моей идеологии , стало обидно. Антисемитизм- это серьезно. За него могут лишить права пользоваться сайтом. Так что, будьте аккуратны, пожалуйста. Лисьей мордой в пол- это хорошо. Вы сподвигли меня на написание сказки про Девочку и Аманадзяку ( там есть Лис-оборотень). Нет худа без добра. Жму лапу.
Галина Чеснокова 06.09.2010 17:45 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |