Рецензия на «Слезы берегини» (Алина Жигулина)
«задвинул подальше в карман за пазухой» (засунул глубже) – имеется в виду положить в карман, а не пододвинуть предмет в карман. Задвинуть дальше можно что-либо в ящик стола или вглубь печи и т.д. «что вот-вот он сорвется вниз. Тяжелая котомка тянула вниз» - вниз-вниз тавтология. «холод сковывал тело, делал конечности непослушными» - холод не может что-либо делать. Конечности не слушались из-за холода! «Но драконов либо одомашнили, либо перебили, и драконоборцы вымерли сами собой» – ироничное предложение. Драконоборцы вымерли – интересно отчего, как динозавры от метеорита? Или как мамонты от ледников и людей? Может, вывелись на худой конец? Или просто необходимость осваивать эту профессию отпала ввиду одомашнивания драконов – простите за канцеляризм. «Маг раздраженно подумал» - плохое сочетание. Как можно раздраженно подумать? Раздражение, обида, нервозность – это чувство, действие, которое передается читателю через внешнее описание, действие непосредственно персонажа или знаками восклицания в тексте. «Ты выжил из ума, старик!» - подумал маг. Маг брезгливо скривился от мысли: «Да он выжил из ума». Мага раздражали подобные слова «Старик выжил из ума». К стати сказать, подобные слова показывают что ученик не относится с уважением к учителю. «Переход выпил из него силы» - ну да ну да… выпил переход из него силы... нет слов. «Но журчащий, как родниковая вода, русалочий язык разбередил в сердце самые сладкие воспоминания, что были в его молодой жизни» - уж лучше русалочий голос или пение, но язык, придает двусмысленность предложению. Короче, стилистика хромает по всему тексту, дальше писать не буду - лень мне. Что касается сюжета – типичная женская любовная проза с кучей описательных моментов. В рассказе нет интриги. И вот не знаю, как героя забавлял постоянный хохот девушки, на самом деле каждого второго он бы раздражал. Вот, пожалуй, и все. Самый Злой 29.09.2011 15:11 Заявить о нарушении
Спасибо за разбор, рассказ писался специально для подруги - она очень хотела получить от меня ЖЛР :)
Насчет "русалочьего языка" - сочетание "журчащий немецкий язык" тоже наводит вас на двусмысленность?)) Просто интересно) Алина Жигулина 29.09.2011 15:21 Заявить о нарушении
есть разница между литературной речью и канцелярской. в художественной книге вернее написать "речь, голос", а в учебнике "язык"! а то такое чувство что они где-то журчали своими языками отчего разбередилось сердце несчастного парня.
это конечно на ваше усмотрение, поменяйте эти слова и сами прочтите предложение, как вам лучше покажется, тем более слово "голос" (в данном случае) звучит выразительней, дает больше информации, чем сухое "язык". Самый Злой 29.09.2011 15:30 Заявить о нарушении
Просто здесь упор делается на то, что это было не просто пение, а именно пение на другом языке. Если слова поменять, смысл тоже поменяется, а других синонимов не подберешь.
А можно ли вас нагло попросить посмотреть другой мой рассказ? Алина Жигулина 29.09.2011 15:33 Заявить о нарушении
а зачем подбирать синонимы если можно написать проще:
Но журчащая, как родниковая вода, неведомая Гелеону речь русалок, разбередили в сердце самые сладкие воспоминания, что были в его молодой жизни... наглость второе счастье:) сделаю бесплатное исключение, давайте свой рассказ, только рецензии пишу честные. лобызания на прозе типа "вы так чудесно пишете" от меня мало кто дождется:) Самый Злой 29.09.2011 15:50 Заявить о нарушении
О, довольно неплохо, но начало из общего стиля будет выбиваться. Спасибо, попробую на досуге переписать. Рассказ еще толком не отлежался и править, честно говоря, страшновато - и не таких дров наломаю.
Спасибо большое! От хорошей конструктивной критики никогда не откажусь :) http://proza.ru/2010/05/21/66 Рассказ старый, но очень требуется свежий взгляд. Алина Жигулина 29.09.2011 15:54 Заявить о нарушении
Ну, надо же, а многие никаких таких ошибок и не замечают. И рассказ неплохой, наверное, потому что женский. Женщинам нравится.))
Валентина Логиновская 29.09.2011 17:50 Заявить о нарушении
Смотря какие женщины :) А критика достаточно объективна, достаточно знать матчасть и читать хорошую литературу. Хотя филфак не исключаю.
Это моя третья попытка написать ЖЛР (Женский Любовный Рассказ). Кое-где я, оказывается, все-таки перегнула палку - в частности, с девкой, хохочущей, как под наркотой. Алина Жигулина 29.09.2011 17:57 Заявить о нарушении
Лингвистические знания несомненны и замечания интересные, это точно. Хотя на практике 99% мужчин очень любят женский смех. особенно на природе)))
Валентина Логиновская 29.09.2011 19:37 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |