Рецензия на «Джером Д. Сэлинджер. Ловящий Во Ржи» (Ярослав Вал)

Здравствуйте, Ярослав! С праздником!
Чувствуется ,
что преподносите читателю
полное литературное соответствие оригиналу ,
сохранив техническую правильность перевода.
Конечно, прежний перевод Райт-Ковалевой- другой.
Есть с чем сравнивать.
Какой мне нравится больше?
От вечу так..
я не хотела бы слушать Карузо-
напетого соседом, конечно же.
Но, коль скоро, он берется это делать,
пусть поет нота в ноту.
За ваш перевод, спасибо.
Сохранили в чистом виде авторский текст.
Замечательно.
с теплом,

Елена Талленика   23.02.2012 13:59     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Елена. Конечно же непонятно, как искажение смысла сказанного автором или уклонение от сказанного автором может идти на пользу переводу. Как бы красиво не была нарисована копия картины, к ней нельзя дорисовывать ничего того, чего нет в оригинале. Как нельзя и выбрасывать ничего из того, что в оригинале имеется...
Всех благ и творческих успехов Вам!

Ярослав Вал   23.02.2012 16:37   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ярослав Вал
Перейти к списку рецензий, написанных автором Елена Талленика
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.02.2012