Рецензия на «Лаковая миниатюра Газета Истоки 04. 09. 13» (Иосиф Гальперин)
А «Белая змея» в русском театре не понравилась, может — слишком на многое замахнулись, может — монотонной скороговоркой написали. Может - характеры не вышли, вместо индивидуальности получив тогдашние представления о национальной психологии, может, не решились эпически обнажить конфликты этих психологий. А стихотворение хорошее, и перевод достойный. Спасибо, Иосиф! Ирина Гросталь 07.01.2013 21:42 Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина, вы поняли, что я лукаво написал саморецензию, подстраховался. Но писать подробнее - остерегся, трогать не захотел память друга, поэтому имя изменил. Получилось - предисловие к стиху, в котором автор предсказывает свою судьбу, объяснение сюжета его жизни...
Иосиф Гальперин 07.01.2013 22:12 Заявить о нарушении
Простите, не знала... Пусть земля ему будет Небом!
Ирина Гросталь 07.01.2013 22:24 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |