Рецензия на «Русский язык и санскрит» (Сергей Малыгин)

Уважаемый Сергей Малыгин. Вы в своей публикации привели отрывок из т. н. «материалов конференции общества Советско-Индийской культуры» (Shastri Durga Prasad. Links Between Russian and Sanskrit. /Meerut district conference of the Indo-Soviet Cultural Society. Ghaziabad, 1964) в переводе Фёдора Николаевича Разорёнова о некоем Дурге Прасаде Шастри. Действительно, в русскоязычном секторе интернета существует несколько сотен ресурсов с упоминанием этого имени. Давайте непредвзято попробуем выяснить подробности жизнеописания этого профессора, заведующего кафедрой санскритологии Делийского университета, ученого с мировым именем, и, вообще, известнейшего человека-санскритолога, как он представлен в российской сети.
Итак. Русскоязычная Wiki-интернет-энциклопедия на вопрос со словосочетанием «Дурга Прасад Шастри» выдаёт нулевой результат, а как интернет-пространство? Несколько ранее, начиная изучать санскрит, я был обескуражен подобными результатами, и решил провести поиски более тщательно. Итогом было понимание того, что профессор Шастри на 99,9% «живёт» в рунете исключительно в выдержках из книг Натальи Романовны Гусевой и в приведённом Вами переводе Ф. Разорёнова. Никаких биографических и библиографических сведений о т. н. профессоре Шастри в нашей сети попросту нет!
Возможно ситуацию прояснит англоязычный сектор сети? Заходим на самую обширную по числу статей англоязычную Wiki, набираем словосочетание Durga Prasad Shastri – результат говорит сам за себя – абсолютный ноль. Санскрит?… Нет проблем, заходим на соответствующую языковую страничку и набираем запрос - दुर्गा प्रसाद शास्त्री. Результат понятен даже тем, кто санскритом не владеет вовсе – ноль полный.
А что же вещают мировые интернет-ресурсы об «учёном с мировым именем»? Смело выбираем английский, он ведь и в Индии государственный, запрашиваем в поисковом сервисе известное словосочетание (именно словосочетание, иначе будет огромное количество различных «Дург», «Шастр» и «Прасадов»), смотрим – результат существенно скромнее русскоязычного сектора – не более четырёх десятков ссылок, из них менее половины до боли знакомые фрагменты из творчества Гусевой и Разорёнова в англоязычной реинкарнации, остальные – просто современные люди и явно не шестидесятники. Мир-то выходит не знаком с «учёным с мировым именем»!
Последняя надежда – Делийский университет. Надо сказать это весьма почтенное учебное заведение и к нему имеет отношение весьма серьёзный интернет-портал: du.ac.in. Стучимся, ага – факультет искусств, департамент санскрита, историческая справка – ну и где Дурга Прасад??? В этом же интернет-портале есть и внутренний поиск как по персоналиям, так и по их публикациям. А какие результаты? Ох…, ну Вы понимаете. А ведь человек-то такой был все-таки…
Выводы Сергей делать Вам.

С уважением, Геннадий Банкевич.

Геннадий Банкевич   05.02.2013 08:32     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв, Геннадий.
Цитату индийского учёного я взял из отрывка произведения Н. Гусевой. Надеюсь, что в её книге дана ссылка на высказывание Шастри, как это принято в научном мире. Но её книгу прочитать или скачать в Инете я не смог. Те сайты, на которых имеется книга Гусевой, опасны для компьютере.
Оставляю на совести учёных правдивость высказывания Шастри - у них есть доступ в библиотеки. А в нашей библиотеке можно найти только Донцову да Резуна-Брехуна.
Родство санскрита и русского языка, тем не менее, не вызывает сомнений. И высказывание санскритолога в этом смысле не даёт ничего нового. Если бы индийца, вообще, не существовало бы на свете, ничего в смысле родства санскрита и русского не изменилось бы.
С уважением - Сергей.

Сергей Малыгин   05.02.2013 09:44   Заявить о нарушении
Ну вообще-то Интернет- не является истиной в последней инстанции и набит прямо противоположными "теориями". К тому же в интернет действительно можно создать "ученого", которого не существовало, а равно как и не упоминать вовсе людей, которые существовали, но не слишком были озабочены собственной "славой". Таких людей очень много, Дурга Прасад Шастри- это индийский санскритолог. Вы просто не представляете сколько в Китае таких людей, которые изучали например древние даосские иероглифы, но о них Вы вовсе никогда совсем ничего не узнаете. Прасад Шастри хотя бы побывал в Москве и пообщался с русскими. А чего бы было,если бы не стал этого делать? Думаете в самой Индии полно людей, которых сильно интересует древний разговорный санскрит, на котором уже и там-то давным давно никто не говорит. Кстати такое впечатление,что пока не понимаете каким образом формировались сами разговорные языки на планете и почему письменности , которые предназначены в первую очередь для записи звуков разговорных языков -явно развивались по совершенно другим законам. А теперь представьте ситуацию-wiki и гугл исчезли и негде "школярам" проверить сколько будет хотя бы дважды два. Через какое время мозги "особо продвинутых" школяров станут вовсе девственно чисты? Ну а что будет в головах через 1000 лет после этого? Разумеется только то,что нацарапано на камнях хотя бы как-то понятно хоть кому нибудь. а через 2000 лет?А через 5000 лет? А теперь представьте- многие древние языки просто умерли, а вот русский- почему-то сохраняется и даже сохраняет взаимодействия между многими культурами разных народов. А знаете почему? Да потому что славянский русский -смог стать оптимальным как средство передачи информации для огромной территории на планете . А уж как это происходило ныне конечно можно много чего напридумывать. НО русский продолжает жить, а санскрит скончлся в разговорном варианте. Китайский ханьский диалект пока жив. Но в русском много чего из китая можно найти - если задаться целью. Даже то,что в самом Китае уже скончалось похоже. А выводы вы можете делать какие угодно. Вы просто очень многого не знаете еще

Владимир Романов   20.06.2013 11:41   Заявить о нарушении
Я слышал (читал), что в 19 веке в России, наряду с латынью и древнегреческим, изучали санскрит. Сегодня российской науке он, видимо, неинтересен. Даже в школьных учебниках ничего не было сказано о индоевропейских языках. Это говорит о замалчивании этой науки.
А я, тем более, не учёный.

Сергей Малыгин   20.06.2013 12:13   Заявить о нарушении
вообще-то я как-то раз общался с одним молодым человеком- явно из поколения "обинтернетченых википдеиями и гуглами" когда я сказал,что санскрит и русский-из одной языковой (т.е. индоевропейской) группы. Он мне даже не поверил, но стал с жаром доказывать что латышский и санскрит- имеют гораздо больше общего,чем русский и санскрит. Ну что тут сказать было. я ему так сказал- а чего же это ты,милок, в интернете, даже на сайте, принадлежащем американской компаниии гугл- ты общаешься об этом именно на русском, а не на латышском или даже к примеру. английском? Где тепрерь санскрит? Кому нужен латышский? Почему английский американский - применяется в основном для инженерии и технологий. Русский-то обладает всеми уровнями протоколов передачи информации и пригоден для шлюзования в любую область человеческих знаний. А индусов-этнографов до сих пор говорят "плющит", когда они видят рисунки на полотенцах, сотканных даже не так уж давно на севере России- в индии такие же точно есть только на очень древних экспонатах.

Владимир Романов   20.06.2013 13:39   Заявить о нарушении
О поражающей безграмотности подрастающего поколения сказано немало. Остаётся надеяться, что не все школьники такие, наверняка, есть и такие, что в иных областях со временем заткнут нас за пояс.
Но большинство людей, конечно, не слишком отягчено "лишними" знаниями - они им ни к чему.

Сергей Малыгин   20.06.2013 13:46   Заявить о нарушении
кое что может даже и похуже сейчас- новые поколения молодых жителей России дрессируют " не любить" и не гордиться - сначала своей страной, потом историей и в конце концов родным языком . А вообще-то русским языком можно гордиться вовсе не потому что "на нем разговаривал Ленин",а потому что это совершенная система протоколов коммуникаций со очень давних времен, которая в себя вбирала все,что через нее проходило- ну много разных народов на территории России совеременной бывали в древности, все это "фильтровала", доводила до совершенства и выжила, в отличие от много чего.Вон тот же английский язык- от него по миру остаются тока междометия- срезаны все высшие уровни абстракций - даже если какие-то когда-то там были.осталось только примитивные команды для роботов - "биокиборгов" на основе человека.Вообще-то русским можно гордиться как раз потому,что как бы его не коверкали - он значительно более устойчив во времени, а главное- способен "сьедать" все прочие языки и легко воспроизводит при необходимости в транскрипции кириллической - любые звуки на любых языках. У других языков ничего подобного нет. Многие из них будто предназначались для людей с проблемами неврологии речи. Чтобы на русском говорить- нужно выговаривать все звуки, которые доступны человеку и желателен музыкальный слух. Другие языки (ИМХО) не обладают свойствами тренинга речи на таком уровне.

Владимир Романов   20.06.2013 16:09   Заявить о нарушении
Встречал утверждение, что русская фраза "вол стоял у ручья" якобы звучит на санскрите точно так же - "вол стоял у ручья". Сколько ни искал, подтверждения этому не нашел. Очевидно, это миф.

Андрей Вдовин   28.09.2015 23:04   Заявить о нарушении
Всем здравствуйте. Когда я писал книгу, тоже столкнулся с некой фигурой по имени Дурге Прасаде Шастри и также кроме книг Гусевой нигде не находил подтверждения о существовании этого "известного санскритолога". Только я пошёл ещё дальше. Вот здесь http://www.anaga.ru/sanskrit.htm Гусева приводит даже фотографию этого специалиста, по ней-то я и вышел на статью в википедии: Она на хинди, но через онлайн переводчик можно её легко перевести. В общем, некий Дурге Прасаде Шастри это на самом деле Durga Prasad Khatod - индийский писатель, в жанре романов, но никакой не учёный санскритолог. Выходит, что Гусева хоть его и не выдумала, но приписала ему заслуги, к которым он не имеет никакого отношения.

Юрий Леднев   07.12.2017 18:29   Заявить о нарушении
Ссылка на статью на хинди почему-то сюда прикрепить не получается. Кому нужно будет, напишу в личном сообщении.

Юрий Леднев   07.12.2017 18:32   Заявить о нарушении
Вот статья об этом "санскритологе" - . На самом деле он известный писатель и публицист. Среди прочего - автор детективных романов. Даже если он действительно приезжал в СССР и общался с Гусевой (а об этом известно только от неизвестных "третьих лиц"), не факт, что он вообще говорил что-то подобное, а если и говорил, то это является истиной. Ибо, например, слово "дом" в транскрипции санскрита вовсе не "dham", как утверждается в статье, а "grha", что в очередной раз указывает на сомнительность статьи. Следы же общеиндоевропейского праязыка можно найти в любом вышедшем из него современном языке и такую же статью с соответствующими примерами можно написать и про любой из них - хоть про английский, хоть про болгарский.

Тимофей Давыдов   16.02.2018 11:57   Заявить о нарушении
Так, ссылку автоматически "вырезали"... Попробую ещё через гугл-ссылку - http://goo.gl/RnRVNL

Тимофей Давыдов   16.02.2018 11:59   Заявить о нарушении
Всё верно, за исключение того, что слово "дом" имеет не только "gṛha", но и ещё порядка 20 транскрипций на санскрите, среди которых есть и "dam" (дом, жилище) и "dama" (множественное число того же слова), уж очень напоминающие наши "дом" и "дома". Вот ссылка, дабы не быть голословным: http://goo.gl/ogz6zZ Вбейте туда слово "дом" и убедитесь сами.

Юрий Леднев   16.02.2018 18:07   Заявить о нарушении
Через пять лет после Вашей публикации позволю себе Вам возразить. Отсутствие человека в интернете не означает того, что его никогда не существовало. Мой прадед, который тоже звался Сергей Шумаков, до революции был профессором. В 1918 году его сочли нетрудовым элементом, не выдали продовольственных карточек и он в 53-летнем возрасте умер от голода. Так вот, несмотря на огромное число публикаций, которые имеются и в Ленинке, и в ИНИОНе - по крайней мере, были там до пожара, в интернете о нём нет вообще ничего. Это касаеся и мнгогих других индийев. Попробуйте что-нибудь найти о том, кто был послом Индии в СССР с 1980 по 1983 годы. Кроме фамилии и инициалов вы нигде ничего не найдёте - нет ни фотографий его, ни фотографий супруги, которая, кстати, работала в том самом Делийском университете, была, говорят, ученицей Шастри и после его смерти, говорят, возглавила его кафедру. Возможно, такой сокрытие является результатом межклановой подковёрной борьбы - к руководству университета пришла другая группировка, которая начала вычищать сведения о предшественниках, а может быть просто не дошли руки внести фамилии давно умерших профессоров на сайт. Есть даже такой вариант, что их уже просто никто не помнит - поколения сменились, документация утрачена, а желания рыться в истории ни у кого нет. А может быть это всё даже следствие не внутриуниверситетской борьбы, а большой политики. Все эти деятели были членами Индийского Национального конгресса, который тогда был у власти. сейчас он в оппозиции, и о деятелях науки и культуры, принадлежавших к этой политической группировке, велено ничего не публиковать.

Сергей Владимирович Шумаков   04.05.2019 15:29   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Сергей Малыгин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Геннадий Банкевич
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.02.2013