Рецензия на «Баллада о короле» (Владислав Лоза)

Влад, прочитал Балладу три раза и честно скажу — не знаю. Многие обороты, приёмы, слова мне незнакомы. В некоторых словах надо менять ударения, чтобы получилось в рифму — тоже непривычно. Но, может быть, в стихосложении так принято?.. Не знаю. Не берусь судить. Вот если бы это было прозаическое произведение… Кстати, отличный сюжет для исторической повести. Стоит подумать.

Геннадий Дмитричев   12.03.2013 09:12     Заявить о нарушении
Ген, там, в принципе, везде в рифму, только нужно правильно ставить ударения.
Например( строфа 57)
Легко полетела стрела с тетивы,
Олень же воздушно, строптиво бежал,
И, оказавшись под сенью иВЫ ( не Ивы!)?
Вскричав боязливо, измученно пал.

Или вот тут( строфа 48)
ХлодвИг(не ХлОдвиг) из колчана стрелу достаёт –
На кудрях Родерика иней.
И птица летит – и песни поёт
Рой златовласых валькирий*.

Или самая первая строфа

Где леса бурная воль,
где Рейна кручинная течь,
РодЕрик( не РодерИк), германский король,
Стоит, опершись на меч.

Так принято и в этом нет ничего страшного.
Очень прошу тебя сообщить, какие приёмы, слова обороты тебе не знакомы. Все незнакомые слова я, вродь бы, объяснил в примечании.

Спасибо большое за вдумчивую рецензию и внимание! Любое мнение для меня важно.

Владислав Лоза   12.03.2013 15:29   Заявить о нарушении
Влад, не то что слова мне незнакомы, а звучат здесь как-то непривычно. Так что не сразу врубаешься. Воль — это что? Воля, раздолье, простор? Течь — это течение? «Под сенью иВЫ», а Ивы, всё же было бы красивей. Например, читаю Пушкина, Лермонтова, Некрасова — все понятно, гармонично, красиво. Хотя недавно попробовал почитать Бродского, так там вообще ничего не понял. Но, кажется, я сам запутался. Короче, чем проще и привычнее, тем лучше для меня. Что поделаешь - прозаик.

Геннадий Дмитричев   12.03.2013 17:33   Заявить о нарушении
Да, ты прав, нужно и в стихах стремиться к простоте, лаконизму, отсутствию вычурности. Но всё дело в том, что до Пушкина, Некрасова, Лермонтова мне как до Бога. На данном этапе своего развития я пишу так, и понятно, что при работе над слогом, обильном чтении и с течением времени мои произведения будут становиться более зрелыми. А слова ты совершенно верно истолковал. Это авторские неологизмы, и я бы не сказал, что очень уж ими доволен, но вспомним даже знаменитое слово "созвеньена" Маяковского. Кстати, именно Маяковский мне ближе всего из советских поэтов. От Есенина ещё не научился черпать эстетическое удовольствие. Из поэтом девятнадцатого века - тут традиционный набор: Пушкин, Державин, Жуковский. В ближайшем времени ознакомлюсь с Лермонтовым.
Спасибо за внимание!

Владислав Лоза   12.03.2013 19:31   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Владислав Лоза
Перейти к списку рецензий, написанных автором Геннадий Дмитричев
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.03.2013