Рецензия на «Состоялся ли поэтический перевод?» (Анатолий Яни)
ИЗ ОТЗЫВОВ: "Хорошее эссе. Очень интересное. У меня такое чувство, что Гелескул хорошим мог бы быть поэтом. Но он не находил, О ЧЕМ писать. Иностранные авторы давали ему темы и образы или тропинки к образам. Иностранные поэты были теми запущенными садами, которые Гелескул стриг, как заладится. Поэтому он так много правил. Он правил сам себя." Анатолий Яни 17.01.2016 17:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |