Рецензия на «Лишь первой встречи...» (Елена Пименова 2)

Толькі першай сустрэчы...

Алена Пименова 2

(Пераклад з рускай мовы на беларускую)
Апублікавала: http://www.proza.ru/2013/11/22/1083
http://www.stihi.ru/2013/11/22/5665

Але першай сустрэчы шукаць нам не трэба...
Таямніча трывалая сувязь падзей;
На імгненне замруць, скрыжаваўшыся ў небе,
Прамяні ад поглядаў з усплёскам надзей.

І адразу, раптоўна і наканавана,
Што спрадвечна заўжды і заўжды непаўторна -
Пілігрымам пацягнемся ў свет апантана,
За вадою жывой, ад віна, ад дурмана.

Ляксандра Зпад Барысава   22.11.2013 14:44     Заявить о нарушении
Так удивительно - видеть и слышать свой стих в Вашем чудном переводе! Как птичка в других перышках: то - да не то. Не воробей, а, к примеру, синичка. Или щегол! :) Очень понравилось! Спасибо!

Елена Пименова 2   23.11.2013 00:16   Заявить о нарушении
мне очень приятно, спасибо, Елена.

Ляксандра Зпад Барысава   25.11.2013 08:48   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Елена Пименова 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ляксандра Зпад Барысава
Перейти к списку рецензий по разделу за 22.11.2013