Рецензия на «Если б снова начать... К 95-летию комсомола» (Надежда Акимова)
С удовольствием прочел исповедь с таким названием "Комсомольская юность моя". А Ваши хулители невольно говорили Вам комплимент, называя авантюристкой, увы, они не знали, что слова АВАНТА (аванте) переводится, как ВПЕРЕД, и в португальской компартии до сих пор центральная газета так называется. Виноваты, конечно, Брокгауз и Ефрон, не включившие в свой "талмуд" вариант перевода слова "авантюрист", как "вперед смотрящий" и "вперед идущий". Заочно выношу нашим великим "словаристам" порицание... Николай Шурик 23.11.2013 22:32 Заявить о нарушении
Спасибо.Честно говоря, эта исповедь, как Вы называете, писалась для сборника к 95-летию комсомола, но не попала в него - слишком много текстов было предложено. Юра Шлейкин, составитель и автор многих публикаций этого сборника, пообещал мне и другим "оставшимся за бортом" включить во второе издание сборника.Была большая презентация в Национальном архиве, полный зал авторов.Книг всем сразу не хватило.Но не в этом дело. Я читала потом эту книгу перед сном, по одной публикации, потому что действительно исповедальный накал в каждой - очень высок.Я почти всех авторов знаю или знала лично,тем более интересно.В принципе это попытка оценить свою жизнь в контексте эпохи.А на авантюристку я не обижаюсь...
Успехов! Надежда Акимова 23.11.2013 23:30 Заявить о нарушении
Именно исповедь. А к 100-летия комсомола, в книжку Шлейкина твоя статья попала?
Евгений Пекки 24.11.2017 09:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |