Рецензия на «Непреходящая страсть к плагиату Василия Хасанова» (Александр Коржов)

Здравствуйте, Александр.

Прочитал обсуждаемый текст (пришлось надавить на Гугл) и ещё несколько миниатюр данного автора,Василия Хасанова, с чьим творчеством прежде не имел чести быть знакомым.

Рискну предположить, Александр (нисколько, разумеется, не оспаривая Ваше право на собственную критическую оценку данного или какого-либо иного текста и, более того, воздавая должное Вашей щепетильности и непримиримости в отношении таких явлений, как плагиат), что здесь - скорее, имеет место аллюзия, нежели плагиат.

Это, конечно, моё чисто субъективное впечатление, но означенный Василий Хасанов - не похож на тщеславного малолетку, который станет маяться такой фигнёй, как накручивание себе рейтинга на Прозе.ру, всеми правдами и неправдами, ради... мне сложно вообразить даже, ради какой цели! :-)

На кого он похож - на какого-то чела, который подвизается в литературно-публицистической тусовке, живёт ею, а на досуге, под ником "Василий Хасанов" - сочиняет эти свои "комиксы" про интернациональный аул, где разношерстные "дети гор", сильно пьющие и сильно задумчивые, комично рефлексируют, в особо философических случаях переходя на латышский (вместо латынского).

Местами - забавные даже комиксы. Проглядывает чего-то такое литературное, вроде владения словом и хоть какой-то способности изрекать хоть какие-то мысли от себя, "первичного разлива" (что большая редкость не только для Прозы, но и для "профессиональной" нашей публицистики). Хотя сам жанр - он по определению подразумевает "постмодерновую" вторичность, перепевки миллион раз звучавших идей на чуть новый лад, с единственной целью, чтобы это было не столько свежо, сколько забавно.

Я мог бы развить мысль в том направлении, что сам этот его аул - некий такой "образ Довлатова в разрезе", отображающий эклектичность этнического и культурного происхождения, но, вероятно, это будет уже довольно умозрительное мудрствование.

Но что безусловно, автор близко знаком с творчеством и Довлатова, и с творчеством Гениса о Довлатове, до такой степени, что ему, вероятно, и мысль в голову не забредала, будто бы его перепевку "Довлатова и окрестностей" можно принять за претензию на стопроцентно оригинальное авторское "эссе". То есть, он, живя этим, витая в этом - полагает, что цитирование гарантированно узнаваемое.

Ну это как если б я где написал "Над седой равниной моря, ветер, ветер - ты особенно могуч, чёрт тебя раздери!" - Вы же не стали бы обвинять меня в том, будто я "обокрал" Горького и Пушкина, выдавая их слова за свои? Потому что аллюзия здесь настолько очевидна (во всяком случае, можно на это надеяться), что нет нужды заключать чужие слова в кавычки и давать сноски: "Как сказал Горький, как сказал Пушкин".

А вот для этого автора, вероятно, так же очевидно, что цитирование и переиначивание Гениса не может быть принято за "присвоение" его слов и мыслей. Вот в его, автора, мире - это очевидно, когда все люди его круга по определению читали Гениса и не могут не опознать.

То есть, я не думаю, что здесь был какой-то злой умысел и "чистосердечное" покушение на кражу в форме плагиата с целью "пое.баться чужим ху.ем".
Веря в априорную чистоту и благородство людских намерений, покуда однозначно не доказано иное, я склонен полагать, что "цитаты" и "аллюзии" использованы были там ради "стёба", а не ради того, чтобы выдать чужой интеллектуальный и творческий капитал за свой.

Ну а что автор удалил всё же этот текст (если не модератор) - так я не могу влезть в голову ни автора, ни модератора. Возможно, причиной было нежелание развивать скандал вокруг двусмысленности, дающей почву для обвинений в плагиате, раз уж эта двусмысленность реально возникла, вопреки изначальной уверенности автора в том, что она исключена.

А может, автор набросал конкретную эту шнягу в состоянии сурового бодуна и депрессухи, а когда пришёл в норму - оценил её свежим взглядом и решил, что она вышла слишком загрузная и унылая. Слишком загрузная для того "комиксоидного" амплуа, в котором выступает данный его клон. Так бывает, когда сносишь свои тексты, понимая, что они - "не в дугу". И честно говоря, именно эта похмельная шняга - возможно, тот самый случай. Хотя прочие его юморески - как-то пободрее и внушают субъективное чувство, что автор - довольно "позитивный", беззлобный такой чел, и уж вряд ли литературный мошенник.

Как бы то ни было, я, разумеется, ни в коем случае не оспариваю Ваше мнение, а лишь выразил своё, как оно сложилось при ознакомлении с рассматриваемым предметом, и выразил его, это мнение, лишь потому, что Вы, Александр, дав ссылку, как бы намекнули, что моё мнение может представлять интерес для Вас. Иначе - разумеется, не влезал бы в чужую дискуссию.

Всего наилучшего,
Артём

Артем Ферье   06.02.2014 12:12     Заявить о нарушении
Да, Артём, Ваше человеколюбие может служить образцом и примером для таких злобных критиков как я.

Вы внимательный читатель, поэтому наверняка заметили, что и мне случается встраивать в текст незакавыченные цитаты. В тех, в частности, случаях, когда они давно стали общеупотребительными и вследствие этого как бы утратили автора. Или когда подразумевается, что аудитория, к которой ты адресуешься, ни в каких пояснениях не нуждается, а напротив, всё понимает с полуслова.

Ещё в полях белеет страх.
По чащам бродят террористы.
Они, конечно, пацифисты,
но с бомбомётами в руках.

Коль не дано предугадать,
чем наше слово отзовётся,
пущай оно пока заткнётся,
и это будет благодать!

Согласитесь, привлекать в формальные соавторы этого образчика постмодернистского стёба Пушкина и Тютчева более чем глупо. Но случай с Хасановым совершенно другой.

Для меня тема пьянства отнюдь не является абстрактной. Целая глава моей повести посвящена ему, проклятому. Поэтому всё о пьянстве - в пределах осведомлённости и досягаемости - я постарался прочесть и сопоставить со своими собственными представлениями. А.Генис о собственном пьянстве и запоях С.Довлатова написал со свойственным ему изяществом. Которое г.Хасанов оценил настолько высоко, что, придав высказываниям Гениса несколькими пустыми строчками свойственный его творчеству колорит, выдал их - по умолчанию - за свои. Причём его аудитория Гениса действительно не читала, т.е была введена в заблуждение.

Вы, Артём, возможноне знаете о прошедшей недавно на портале кампании против трудов Майи Владимировны Уздиной, да и против неё лично. Почему? Да потому, что Уздина посвятила себя пропаганде творчества тех авторов, которые её "торкнули". Можно ли этим заниматься? - Да конечно же! Мало кто способен на такое бескорыстие. - Можно ли при этом обойтись без ЦИТИРОВАНИЯ представляемых авторов? - Разумеется, нет! Но Майе Владимировне именно цитирование вменили в тяжкую вину, истрепав немолодому человеку нервы и отняв покой только за то, что она осмелилась показать: А вот так пишет этот автор; а вот на это способен другой...

Случалось мне в ранней молодости, вскользь обозвав А.С.Пушкина Александром Матвеевичем, с одной попытки определять уровень одной из тех многочисленных компаний, без которых жизнь в ту пору не мыслится. Если бы Хасанов прикалывался и провоцировал толпу читателей, вряд ли он стал бы в откликах на множество хвалебных рецензий всерьёз благодарить рецензентов. Которые, отмечу, восторженно цитировали строки якобы Хасанова, но в действительности Гениса, восхищались его мыслями - и все эти изъявления восторга Василий принимал в свой адрес как должное. Хотя в случае умышленного демонстративного дурачества за фокусом должно непременно следовать разоблачение! Хер вам!! А я получил целый пакет отзывов типа: "Я Гениса не читал, но Хасанова в обиду не дам!" Так чего проще: прочти, коль не читал, и убедись в текстуальном совпадении двух третей миниатюры Хасанова с абзацами, выдернутыми дословно из эссе Гениса.

Я заранее сопоставил бумажный текст Гениса с компьютерным - Хасанова, чтобы убедиться: "тело" миниатюры списано дословно и буквально, от Хасанова там нет вообще НИЧЕГО. Отписал об этом автору, получил от него отлуп. Так что ни розыгрышем, ни простодушием в этой истории не пахнет.

Впрочем, чему удивляться? Неужели тому, что торжествующие во всех секторах и сегментах нашей жизни двойные стандарты торжествуют и на ПРОЗе? Ну тогда, конечно, позор Майе Уздиной и руки прочь от Василия Хасанова!!.

Всего Вам доброго!

Александр Коржов   06.02.2014 13:43   Заявить о нарушении
Х - клон
А за поддержку Майи Владимировны очень Вам благодарна
Сама за нее писала

Нина Тур   07.02.2014 19:49   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Коржов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Артем Ферье
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.02.2014