Рецензия на «лист незнайомого» (Владимир Шарик)
Никогда не думала, что смогу читать на украинском. Дольше чем обычно... Грустная история.... но звучит. Спасибо. Ника Крылова 14.06.2014 08:17 Заявить о нарушении
Спасибо, что дочитали. Однажды я попробовал перевести на русский, то что написано на украинском, но бросил эту затею, так как совсем терялся смысл написан ого.
Владимир Шарик 14.06.2014 10:35 Заявить о нарушении
Даже при моем "переводе".... "ЛИСТ" так красиво звучал.Именно ЗВУЧАЛ. Ну и...меня собой гордиться заставил.
Ника Крылова 14.06.2014 17:57 Заявить о нарушении
Да, есть такая особенность языковая, что иные слова хорошо звучат на украинском, а в переводе блекнуть, и наоборот, русские слова имеют лучшее наполнение, трудно подобрать аналог на украинском. Благодарю за внимание.
Владимир Шарик 16.06.2014 01:14 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |