Рецензия на «Португальский городской романс. Ода ФАДУ» (Татьяна Сергеевна Дмитриева)

Уважаемая Татьяна!
Ваше хобби познавать мир похвальна и достойна примера для других.
Португалию почитаю за язык, на котором говорит народ её Великой Дочери, Бразилии. А бразильский португальский имеет ещё одну особенность - он подкрашен влиянием на него испанского. Полученная смесь дала необычайный результат - прелесть! Я проработал в Бр. более пяти лет, понял, что эта страна состоит из музыки, песен, самбы и футбола (конечно, есть и ещё кое-что).)))
Так, что Европу Вы уже достаточно узнали, принимайтесь за Юж.Ам., если ещё не побывали там.
Доброго здоровья и удачи Вам!

Николай Боев   17.12.2014 14:16     Заявить о нарушении
Спасибо, Николай, за пожелания исследовать мир и дальше.
Но всё хорошо в своё время, да и другие континенты далековато,
а экзотику я не люблю. По сути дела, старушка Европа дала свои
языки и культуру многим другим континентам. Конечно, велика роль и
Азии в формировании мира.А меня больше всегда
интересовала история зарождения цивилизации.

Португалия. Сегодня задворки Европы. А сам народ смиренен и скромен.
Если будет интересно, почитайте мои записки о ней. Читается очень легко
и непринуждённо. Много моих мыслей и выводов. В первой части, правда, дана официальная история. Спасибо за визит, с уважением,

Татьяна Сергеевна Дмитриева   17.12.2014 14:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Татьяна Сергеевна Дмитриева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Николай Боев
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.12.2014