Рецензия на «Закон есть закон» (Гарбуз Ким)

Доброе наше, русское, утро глубокоуважаемый
Ким! (У Вас там вечер? Желаю прекрасного
времени суток и не менее прекрасного его
продолжения!!!)

С обычной улыбкой (жаль, что когда она
на долго задерживается на лице, есть
опасность для неё перейти в нежелательное
качество, но я об этом не думала) читала
и даже посмеивалась.
Чуть тормознулась на обращении в плохом
расположении духа "п...ц" - поразмыслила,
но так и не подобрала нужной и, наверное,
очень важной начинки для этого пирожка...:-))

Славно пишете, славно читается, я очень
"подсела" на Ваше творчество! Обожаю Вас!

Спасибо, с уважением,

Дарья Михаиловна Майская   01.04.2015 09:25     Заявить о нарушении
Здравствуйте, уважаемая Дарья Михайловна! Мне немного неудобно объяснить Вам почему я вместо полного слова поставил точки. Но всё же попробую как-то ,может иносказательно, просветить Вас. Это слово употребляется в смысле Мой дурачок, Мой дурак( но не всегда носит носит оскорбительный характер. Может быть и ласковым. Это слово из языка идиш и буквально обозначает "мужское достоинство"(биологически)
Часто употребляется в речи на юге бывшего СССР, но не в прямом смысле. Чёрт сам запутался , стараясь деликатнее объяснить.


Гарбуз Ким   02.04.2015 01:37   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Гарбуз Ким
Перейти к списку рецензий, написанных автором Дарья Михаиловна Майская
Перейти к списку рецензий по разделу за 01.04.2015