Рецензия на «Немного о Маршаке» (Майя Уздина)

Когда-то, лет шестьдесят назад, я много читал о Маршаке, а переводы Бернса до
сих пор знаю наизусть (не все). Однако, повидимому в то время многое в его биографии приукрашивали и замалчивали. У Вас узнал много нового. Спасибо!
Конечно в раннем детстве мне читали много стихов Маршака и конечно же многое до
сих пор помню наизусть. Однако, больше мне по душе неожиданные строчки: "Едут и смеются, пряники жуют!" или "Больше ему не съесть, ОН У НАС ЕЩЁ МАЛЕНЬКИЙ!" Сьрочки сродни синкопам в джазовой мцзыке
Ведь недаром такой восторг вызывают у взрослых людей эстрадные номера, в которых органично вплетены детские стихи Чуковского - "Муха Цокотуха" в исполнении Лифшица и Левенбука, "Мойдодыр" у ансамбля ГАЯ, исполняемый на мелодию песни "Увезу тебя я в тундру"(авторы номера (Вайнштейн, Теллер, Щирин, Носоновский. Постановка М.Розовского), прекрасный номер лауреата всесоюзного конкурса артистов эстрады, Алили(Баку), построенный на основе "Мойдодыра".
МихНос.

Майя Уздина   13.03.2016 18:47     Заявить о нарушении
Спасибо, Михаил!

Майя Уздина   13.03.2016 18:48   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Майя Уздина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Майя Уздина
Перейти к списку рецензий по разделу за 13.03.2016