Рецензия на «Публий Теренций Афр и политический лозунг момента» (Clittary Hilton)

С Вами начнёшь перечитывать Теренция (Т. Толстая когда-то сказала, что интеллигент никогда не признается, что он читает что-то\кого-то...
нет, он - перечитывает. Так я последнее время перечитывал Овидия. "Науку любви" - правда - в русле реплики Т. Толстой, потому что ранее я читал ея лишь прозаический дореволюционный (хороший) перевод...)

Ваши тексты вносят свет (хотел написать "свет" с большой буквы, но, думаю, подумаете, что я ёрничаю, а я - всерьёз...) в замечательный первоапрельский вечер.
Спасибо.

Доктор Хаим Брош   01.04.2016 23:53     Заявить о нарушении
Спасибо, Теренций стоит того и если он замолвит за меня на том свете словечко, как я замолвила за него на этом, то всем будет хорошо!

Что же касается перечитывания Овидия, позвольте процитировать саму себя (http://www.proza.ru/2012/02/28/420):

Нет, вы подумайте, Орфей был растерзан менадами за то, что, храня верность памяти Эвридики, он отверг их вакханалии! Когда я это поняла, я заплакала... где бы и мне найти такого Орфея?

И бросилась перечитывать Овидия, Метаморфозы, Книги X (78-85) и XI. К сожалению, Овидий несколько остудил мой энтузиазм. Оказалось, что поклявшись хранить память Эвридики с женщинами, Орфей сосредоточил огонь своей любви на юношах. «Наслаждайтесь любовью юношей», говорил Омар Хайям, «в раю этой утехи не будет». Для Орфея, который прошел через Елисейские поля, это не было пустым звуком.

Clittary Hilton   02.04.2016 23:06   Заявить о нарушении
Помню в 1983 году пошли мы с другом на одну из ораторий Генделя.
И вот - должен вступать баритон...Поднимается дядечка в сюртуке (они поднимались все, когда пели), удивительные очки в серебряной оправе. Достаточно квадратный джентльмен.

Он был очень похож на интеллигентного директора птицефермы - о чём мне тут же шепнул мой товарищ. Показалось, что сейчас он скажет, открыв папку (да, в руках у него была изящная папка - как бы как у руководителя):

- В свете решений XXVII съезда КПСС об усилении идеологической борьбы...бла-бла-бла...

В общем на двенадцатой минуте доклада мы вздохнём с облегчением - несушки несутся хорошо. No pasaran! (не побоюсь этого слова)...

Но вместо этого он волшебно запел арию волшебника Георга Фридриха. Мы старались не смеяться (двадцатилетние юнцы)...Вместо - "о съезде и несушках" - Гендель (а кто же ещё...и всё же).

Доктор Хаим Брош   03.04.2016 12:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Clittary Hilton
Перейти к списку рецензий, написанных автором Доктор Хаим Брош
Перейти к списку рецензий по разделу за 01.04.2016