Рецензия на «Мы сдали того фраера. История известной песни» (Фима Жиганец)

Вельми признателен за почти академическое исследование. Похожая история, пожалуй, со всеми или с большинством подобнывх песен. Я вообще убежден, что понятие "народная песня" - это стыдливое и достаточно безнравственное явление, когда по тем или иным причинам у автора, реального автора просто украли песню. Причин может быть много - умышленных и нет, но у любого текста, как и у любой музыки, есть непременно конкретный автор. И любая попытка вкрнуть справедливость заслуживает признательности. Я думаю, что к таким же песням относятся, например, "на Дерибасовской открылася пивная", а если быть справедливым, то "на Богатяновском открылася пивная", ибо украла Одесса-мама, увы, эту песню у Ростова-папы, "Чуйский тракт", "Прокурорская дочь", "И короткая серая юбка", "На одесском, на базаре"( приписывают Высоцкому, который изредка ее исполнял, но я слышал своими ушами, как он говорил, что это не его песня) и многие другие. Некоторое недоумение у меня вызвало в вашем эссе только то, почему вдруг вы отказали этой песне в праве именоваться русской? Не из-за того ли, что ее автор оказался чистокровным евреем?
Но тогда и все песни Александра Городницкого, Евгения Клячкина, Юза Алешковского, Максима Дунаевского, Михаила Шуфутинского и многих других -это еврейские песни? А все песни Киркорова - болгарские? И книги Бабеля, Ильфа и Петрова, Аксенова и Каверина - тоже не русская литература. И Пушкин - не русский писатель, а африканский, а Лермонтов - великий шотландский поэт? Что-то здесь, уважаемый, у вас в консерватории не совсем в порядке... Надо бы подправить в духе интернационализма и марксизма-ленинизма :))

Юрий Яесс   05.11.2016 17:38     Заявить о нарушении
разве я отказал песне в звании русской? не помню. сейчас перечитаю.

Фима Жиганец   06.11.2016 14:47   Заявить о нарушении
а, Вы о подзаголовке :). однако, если "затравка" была "Не русская и не народная", то уже в следующем подзаголовке утверждается "РУССКАЯ! НАРОДНАЯ!". Так что всё становится на свои места.

За доброе слово - большое спасибо. Я выпустил четырёхтомник подобных очерков в московском издательстве "ПРОЗАиК". К сожалению, пятый не увидел свет, в связи с кризисом были сокращены планы, и моя завершающая книга попала под гильотину.

Правда, я выпустил почти все входившие в неё очерки в московский альманах "Неволя", однако журнальная публикация - это, увы, совсем не то, что книжная...

Всех благ.

Фима Жиганец   06.11.2016 14:55   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Фима Жиганец
Перейти к списку рецензий, написанных автором Юрий Яесс
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.11.2016