Рецензия на «Глава 3. Путешествие начинаеться» (Елена Шинкарева)

Нашел следующие недочеты.
Почти все географические названия перевраны. Взять Пезан, который Вы именуете «Пезеном», есть Абвиль, по-вашему «Абевиль», а вот портов Сент-Валантен и Брезанса вообще нет на карте. Северный берег эстуария Гаронны и Дордони занимает провинция Сентонж, видимо ее нужно понимать под «Сантонги»?
Имя «Оливmt», это похоже небрежность.

Кипарис растет на средиземноморском побережье и не встречается на севере Франции.
«Он принял единственно верное решение: он вернулся во Францию». Два раза «он» в одном предложении – перебор.

Абзац «Раненый бандит..» имеет дубль.

Михаил Колобов 53   21.02.2017 00:12     Заявить о нарушении
Я пишу Пезена и Абевиль посколку так это произносится по французски, и как франкофону, мне так произносить привычнее. Сент Валентен и Брезанс есть на карте 16 века.
Спасибо за то, что так внимательно читаете мои литературно исторические попытки. С уважением. Елена

Елена Шинкарева   24.02.2017 20:58   Заявить о нарушении
Вы, франкофон? Вот так раз. Подумалось, что французского Вы не знаете. В Abbeville мимолетное «е» фактически не произносится. Лет пять назад жутко раздражал один футбольный комментатор, называвший клуб Ланс, Ленс (он же видел, что там «е» написано). Что en произносится, как «ан», ему было неведомо. Так и Pezens, звучит Пезан и никак иначе.
На счет портов Вы меня заинтриговали. Не могли бы дать точные координаты?

Михаил Колобов 53   24.02.2017 21:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Елена Шинкарева
Перейти к списку рецензий, написанных автором Михаил Колобов 53
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.02.2017