Елена Шинкарева - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Елена, интересное повествование шпаги...
Да, каких-нибудь 200 лет... чашке, молода и глупа...)))
Наверно, человеку надоело бы так долго жить...
С улыбкой, С.Т..
Тёплый Сергей 06.09.2023 17:43 Заявить о нарушении
Ссылка в Ютубе: письмо маме 1 - you tube
Там на фото пожилая женщина с цветами.
Тёплый Сергей 06.09.2023 17:44 Заявить о нарушении
Елена Шинкарева 22.01.2024 18:06 Заявить о нарушении
Вы хорошо пишете...
Доктор Хаим Брош 17.10.2020 20:00 Заявить о нарушении
Почему Гримо именуют то "Гримо", то "Вогримо"?
Доктор Хаим Брош 15.10.2020 05:02 Заявить о нарушении
Превосходно написали. Хотя по правде говоря, читая роман "Виконт де Бражелон" у меня Рауль вызывал не жалость а возмущение. Куда больше, я проявляла сочувствие к его несчастному отцу, графу де Ла Феру. Этот благородный, мужественный граф, за несколько недель ожиданий вестей из Джиджелли из статного, полного сил красавца, превратился в немощного старика. Наблюдая за страданьями Атоса, (скажу без преувеличений), у меня сердце обливалось кровью. Мне просто хотелось поколотить этого несносного мальчишку, который ради глупой влюбленности предпочел погубить не только свою жизнь, но и жизнь собственного отца, который в нем души не чаял,который в него верил, ради которого он жил; ведь для графа, сын был смыслом всей жизни. Ни каждая мать так печется о сыне, как опекал Рауля Атос. С какой нежностью и любовью он относился к нему. И чем де Бражелон оплатил за теплую любовь отца? Холодом и эгоизмом!
Марианна Супруненко 09.01.2020 04:07 Заявить о нарушении
Прелестная миниатюра. Только почему в два приёма?
Михаил Колобов 53 21.07.2017 22:27 Заявить о нарушении
Елена Шинкарева 29.07.2017 13:41 Заявить о нарушении
Михаил Колобов 53 29.07.2017 14:12 Заявить о нарушении
Нашел следующие недочеты.
Почти все географические названия перевраны. Взять Пезан, который Вы именуете «Пезеном», есть Абвиль, по-вашему «Абевиль», а вот портов Сент-Валантен и Брезанса вообще нет на карте. Северный берег эстуария Гаронны и Дордони занимает провинция Сентонж, видимо ее нужно понимать под «Сантонги»?
Имя «Оливmt», это похоже небрежность.
Кипарис растет на средиземноморском побережье и не встречается на севере Франции.
«Он принял единственно верное решение: он вернулся во Францию». Два раза «он» в одном предложении – перебор.
Абзац «Раненый бандит..» имеет дубль.
Михаил Колобов 53 21.02.2017 00:12 Заявить о нарушении
Спасибо за то, что так внимательно читаете мои литературно исторические попытки. С уважением. Елена
Елена Шинкарева 24.02.2017 20:58 Заявить о нарушении
На счет портов Вы меня заинтриговали. Не могли бы дать точные координаты?
Михаил Колобов 53 24.02.2017 21:27 Заявить о нарушении
В «20 лет спустя» есть такой кусочек:
«Д'Артаньян взглянул на сервировку, - она была великолепна; с первого взгляда было видно, что это все старинное фамильное серебро. На поставце стоял превосходный серебряный кувшин. Д'Артаньян подошел, чтобы посмотреть на него.
- Какая дивная работа! - сказал он.
- Да, - ответил Атос, - это образцовое произведение одного великого флорентийского мастера, Бенвенуто Челлини.
- А что за битву оно изображает?
- Битву при Мариньяно, и как раз то самое мгновение, когда один из моих предков подает свою шпагу Франциску Первому, сломавшему свою. За это мой прадед Ангерран де Ла Фер получил орден святого Михаила. Кроме того, пятнадцать лет спустя король, не забывший, что он в течение трех часов бился шпагой своего друга Ангеррана, не сломав ее, подарил ему этот кувшин и шпагу, которую вы, вероятно, видели у меня прежде; тоже недурная чеканная работа».
Жаль, что Вы не стали разрабатывать это место, а пошли параллельным путем: шпага в вашем произведении, не королевский подарок.
Михаил Колобов 53 20.02.2017 16:57 Заявить о нарушении
Я же попыталась придумать историю боевых шпаг рода де ла Фер. Поскольку первую из них предок Атоса Ангерран де Ла Фер перекинул, в битве при Мариньяно королю Франциску 1, следовательно должна была быть изготовлена другая боевая же шпага.
Я придумала, что ее изготовили для отца Атоса. Ибо сам Атос говорит об этом, вручая ее виконту в усыпальнице Сен-Дени. Кстати это же вручение косвенно подтверждает то, что на момент ДЛС Рауль еще не признан законным наследником рода де Ла Фер. Если Вы помните Атос говорил Д Арту , что воспитал из виконта ''идеального дворянина ''. А уж идеальному дворянину должны быть досконально известны кутюмы знатнейших дворянских родов.
Так и Рауль знал, что законному наследнику рода де Ла Фер шпага должна была вручаться в главном соборе Пикардии-Амьенском. Ибо Ла Фер находится в Пикардии, а вовсе не в Берри.
Елена Шинкарева 24.02.2017 20:42 Заявить о нарушении
Михаил Колобов 53 24.02.2017 21:12 Заявить о нарушении
Елена, приятно увидеть историческое повествование об одной из самых, пожалуй, популярных благодаря Дюма эпох) спасибо, Вам хорошо удается излагать события.
Кейт Андерсенн 31.03.2016 09:21 Заявить о нарушении