Рецензия на «Художник Наталия Васильева» (Валентина Томашевская)

Конечно,не сомневаюсь,что пока не было интернета,никто не знал о японских стилях "хокку","хайку".Хотя моё мнение может быть и не правильным.Знаю только,что японцы свои произведения пишут в один иероглифический столбец.Всегда считал,что японские произведения ,если и переводились,то выдерживался славянский стиль поэзии с рифмой. Моё мнение,что многими, пишущими кириллицей,не всегда правильно используют эти стили.И нужен ли подобный стиль письма?

Иволий Щёголев   11.03.2017 13:05     Заявить о нарушении
Нужен, конечно, нужен. Все живое, тренирующее память, способствующее общению.
И смотря, какой попадается человек, поэт, иные мыслят буквально (слоги строго блюдут, теряя суть, а то и фанатичны. Но это не про нас.

Валентина Томашевская   11.03.2017 13:18   Заявить о нарушении
Нельзя не согласиться с мнением автора.Видимо,я недостаточно внимателен ко многому,написанному в "Проза.ру"

Иволий Щёголев   11.03.2017 13:30   Заявить о нарушении
Это склонность души, прочитала и - воспарила, а другому не интересно,
и это, если набил руку, моментальный отклики причем краткий, не обременительный ни для себя, ни для другого.
Ранее мне нравились большие письма, а теперь нет.

Валентина Томашевская   11.03.2017 17:01   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валентина Томашевская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Иволий Щёголев
Перейти к списку рецензий по разделу за 11.03.2017