Рецензия на «Чокнутая» (Божанна)

"Из сливочника в чашку с кофе льется молоко"- тут уж либо молоко из молочника либо сливки из сливочника. Иначе можно чай из кофейника. Или в угоду избежания тавтологии такие выверты?
"...протягивая ему разнос"- 1. действие по значению гл. разносить; доставка чего-либо многим, в разные места. 2. разг. строгий выговор, резкая критика. 3. горн. широкая и неглубокая горная выработка. 4. синоним слова "разброс" -разнос сухих листьев по округе.
Горбушки могли лежать на подносе.
Был в Америке. Предложили Поесть- отказался. Хозяева поели. а я остался без завтрака. За обедом предложили пирожное к чаю и конфеты. Отказался- тут же убрали со стола. Там предлагают один раз. Больше таких ошибок не делал. Это к воспитанности.
Рассказ мне понравился.
Удачи и нового творчества.

Евгений Пекки   07.04.2017 15:58     Заявить о нарушении
Спасибо за внимательное отношение к произведению.
Очень важные замечания. Спасибо!

Божанна   12.04.2017 06:20   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Божанна
Перейти к списку рецензий, написанных автором Евгений Пекки
Перейти к списку рецензий по разделу за 07.04.2017