Рецензия на «Гейне. прощальное письмо» (Владимир Байков)

Владимир, у меня есть такие книжки, в которых даются несколько переводов оригинального текста, в т.ч. Гейне: "Беззвездные небеса". Это очень занятное дело - сравнивать переводы разных поэтов. Кстати, этого стихотворения в сборнике нет.

Касательно данных переводов, я бы проголосовал за ваш. А Блок - на последнем месте.

Спасибо за интересный материал.

С уважением и пожеланиями больших творческих удач, -

Евгений Говсиевич   24.05.2017 19:06     Заявить о нарушении
Я примерно еще в 7-8 классах заинтересовался вариантами стихотворных переводов. А побудила меня к этому статью Твардовского "О переводах Маршака".

Владимир Байков   01.06.2017 01:59   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Владимир Байков
Перейти к списку рецензий, написанных автором Евгений Говсиевич
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.05.2017