Рецензия на «1. Дело о неуклюжем клике» (Филолог По Принуждению)

Инженерная филология
Я совсем не филололог. Даже наборот: я инженер и программист. Тем не менее, рискуя навлечь на себя праведный гнев языковедов, хочу поделиться некоторыми соображениями. Поскольку живу в Израиле, они будут касаться иврита.

Как известно, в алфавите иврита отутствуют гласные. Обычно, на письме гласные звуки не обозначают совсем. Если все-же их важно зафиксировать (поэзия, молитвы, учебники, иностранные слова...), под нужной согласной проставляют простенькие значки, обозначающие «здесь должна быть такая-то гласная». Гласных звуков всего 5, так что значки очень несложные – 1,2,3 точки или 1,2 чёрточки.
В её основе словообразования лежит понятие корня. Это 2,3 или 4 согласные буквы.
Из 22 букв алфавита только 11 могут быть корневыми. Почему так произошло – неясно. Просто так договорились.

От того, какие гласные вставлены между ними, зависят все грамматические нюансы.
Все слова, содержащие одинаковые согласные, считаются однокоренными. Таким образом, для иврита слова Сила, Село, Соль, Соло, Сель, и даже Сало – однокоренные.
Однокоренными, кстати, будут и слова Кремль и Кармель (так называется горный массив, возвышенность в Израиле).

Версия спорная, из разряда «наивная этимология», наподобие «Пурген – от русского слова Пурга», тогда как Пурген – от английского Purge = очищать). Хотя Интернет версию Кремль-Кармель иногда поддерживает, например, здесь:
http://alfred-griber.livejournal.com/604282.html
«КРЕМЛЬ - это сжатое в еврейской манере еврейское же слово КАРМЭЛЬ. Так евреи хазарской столицы в память о знаменитой горе на своей прародине в Эрэц Исраэль назвали своё первое укрепление, возвышавшееся над местностью.»

Ивритский способ образования слов оказался весьма плодотворным. Попробуем оценить его мощность. Не стану утомлять формулами, приведу сразу реультаты.
Из 11 согласных букв можно образовать:
6 разных комбинаций по 2 буквы.
990 разных комбинаций по 3 буквы.
8000 разных комбинаций по 3 буквы
ИТОГО примерно 9000 корней.
Вставляя между буквами этих корней 5 гласных, можно получить:
Из каждого из 6 корней из 2 букв - 5 разных слов, всего 6х5=30 слов
Из каждого из 990 корней из 3 букв -125 разных слов, всего 123750 слов
Из каждого из 8000 корней из 3 букв -625 разных слов, всего 5000000 слов
ИТОГО примерно 5 миллионов слов.
Для сравнения:
В английском – около 1 млн слов
В китайском – около 0,5 млн слов
В японском – около 0,25 млн слов
В испанском – около 0.22 млн слов
В русском – около 0.20 млн слов
В словаре Пушкина 21000= 0,02млн слов.
Понятно, что не все из 5 миллионов возможных на иврите слов могу быть реализованы.
Часть, будучи грамматически правильной, оказажется труднопроиносимой (типа ГРХШС).
Часть – выражать невозможные предметы (типа Диван-отвёртка).
Часть – выражать невозможные явления (типа Наводнение на Солнце).
Но это с лихвой компенсируется возможностью
добавлять приставки, меняющие смысл:
( Прыгнуть-Спрыгнуть-Вспрыгнуть-Запрыгнуть-Перепрыгнуть-Недопрыгнуть...)
добавлять суффиксы:
( Мальчик-Мальчишка-Мальчонка, Река-Речка-Речушка...)
добавлять окончания:
( Садить-Садиться, Убить-Убиться, Играть –Играться...-)

С другой стороны, в древнем иврите, на котором написана Тора, было только примерно 12000 слов. Понятно, что среди них не было ни одного, выражающего современные понятия. Как же нынешний иврит с этим справляется?
Берём новый корень ФКС (факс) добавляем приставку, окончание, вставляем гласные.
И вот вам слово ЛЭФАКСЭС = отправить факс.
Аналогично, из корня ТЛФН (телефон) получаем ЛЭТАЛЬФЭН = позвонить по телефону.
Из старого корня ШТР (хранить) получаем МИШТАРА = те, кто охраняет = полиция.

Хотя некоторым и противно, алгоритм констуирования новых слов в иврите надо признать удачным.
= В.Давидович, 22.09.2017, Израиль = =

P.S. Возможно, этот опус может показаться интересным ещё кону-нибудь. Стоит ли его куда-то выставить?
= В.Давидович = =

Владимир Давидович   27.09.2017 13:09     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Владимир. Не знаю, что скажут профессионалы, а мне было интересно. Наверно потому, что сам программист. И вектор наших мыслей совпадает. А как переводится с иврита КАРМЭЛЬ?

Филолог По Принуждению   27.09.2017 16:01   Заявить о нарушении
Если быть точным, я инженер и программист в прошлом. Мне 76 лет. За спиной Харьвовский Механический Техниум (ХМТ) после 7 класса, Харьковский Авиационный Институт (ХАИ), работа в тепловой и атомной энергетике (Харьковский ТЕПЛОЭЛЕКТРОПРОЕКТ , 33 года, от чертёжника-конструктора до главного специалиста ВЦ), несколько проектых фирм в Израиле (всего 20 лет), выход на пенсию.

А "Кармэль" можно перевести как сцепление двух слов: "кэрэм" - виноградник, "Эль" - Бог (полностью- Элогим)= Божий виноградник. Их много на этом массиве.

Раз Вам этот опус понравился, я, пожалуй, выставлю его в ПРОЗу.РУ и, может, в ФБ.

Владимир Давидович   27.09.2017 16:57   Заявить о нарушении
Как не бывает бывших музыкантов, так не бывает бывших программистов. Здесь важен логический склад ума. Не зря же инструменты программирования называют «языками». Что ж до кремля, то предложенная Вами этимология, скорее из разряда пурген/пурга. Хотя, что-то мне подсказывает, что когда-то более чем давно они и могли иметь общее начало. Мне думается, что надо искать связь с керп(ич)/керм(а), крепл(еный)/кремл(ь).

Филолог По Принуждению   27.09.2017 18:20   Заявить о нарушении
Вы будете смеяться, но Интернет подтвердил мой переводэ

Владимир Давидович   28.09.2017 19:15   Заявить о нарушении
При желании в интернете можно найти «подтверждение» любой бредовой идеи. Слава Богу, что лингвисты оперируют иными данными. Фасмер:
«Кремль род. п. -мля́ "крепость внутри города", др.-русск. кремль, I Соф. летоп. под 1445 г.; Мунехин (1493 г.), стр. 216; библия 1499 г. и др. (Срезн. I, 1320), также крем(ь)никъ, 1331 г. (Забелин, Энц. Слов. 38, 930). Сюда же: кремь м. "часть засеки, где растет лучший строевой лес", кремлёвый "крепкий, прочный" (о строительном лесе), кремлёвая сосна́ "сосна на опушке леса (на сухой почве)", тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 497). Родственно кре́мень и крома́ (см.), согласно Миклошичу (Мi. ЕW 137), Соболевскому (РФВ 70, 86 и сл.). Из *кремльнъ произошло нем. Kremelin (Майерберг), франц. Cremlin; см. Соболевский, там же. Неприемлемо фонетически объяснение из кыпч. kärmän "крепость", монг. kerem, калм. kerɨ̥̄, вопреки Рамстедту (KWb. 227), Рясянену (FUF Anz. 24, 49)».

Филолог По Принуждению   28.09.2017 19:37   Заявить о нарушении
Дык, ёлы-палы!Речь ведь была не об этимологии слова КАРМЕЛЬ с точки зрения европейских языковедов, а о переводе этого слова с иврита.
"Пардон за извинение", как говорят в Одессе.

Владимир Давидович   29.09.2017 09:00   Заявить о нарушении
А я таки за Вашу версию слова - «кремль». Ну если так, тогда тем более сомнительно, что московский кремль назвали в честь виноградников.

Филолог По Принуждению   29.09.2017 09:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Филолог По Принуждению
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Давидович
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.09.2017