Рецензия на «К зиме» (Ольга Масквина)
Последнее слово портит красоту стиха. Воловой-Борзенко 04.11.2017 12:58 Заявить о нарушении
Я думала над этим. Изначально подбирала нетипичные слова для стихотворения, не простые, редко употребляемые, жёстко звучащие. Может быть, и не слишком подходит оно, не знаю.
Ольга Масквина 04.11.2017 13:14 Заявить о нарушении
Конечно, не подходит, русская поэзия пишется высоким "штилем".
Воловой-Борзенко 04.11.2017 13:28 Заявить о нарушении
Если не равняться на Вяземского и Жуковского, а вспомнить Пушкина, то он первый сделал русскую поэзию понятной и близкой даже для крестьян.
А писала я про Уральские горы, на которых никогда не была. Но вспоминала сказки Бажова о несметных богатствах этих гор - уральских самоцветах. А действующие лица этих сказок - мастеровые люди. Поэтому навеяло такие слова, придающие большую достоверность. А ещё я думала о широкой огромной Волге, которая разлилась, затопив равнину после постройки ГЭС. Ольга Масквина 04.11.2017 13:42 Заявить о нарушении
Я "Работу Ангела" написала высоким слогом.
Исходя из выбранной темы подбираются разные слова. Ольга Масквина 04.11.2017 13:47 Заявить о нарушении
Так стихотворение у вас получилось замечательно, вы просто в бочку "меда" добавили ложку "дегтя", этим словом. Вот вы почитайте классиков и увидите, что они никогда не допускают подобного диссонанса. В русской речи много ненормативной лексики, но подобная "правда жизни" не прижилась в русской поэзии, даже у Пушкина она не пошла. И мы не знаем ни одного известного стихотворения поэта с подобной лексикой.
Воловой-Борзенко 04.11.2017 14:24 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |