Рецензия на «Сказ на бел. мове» (Олег Стёртый)

Интересно, редко, может пару раз, приходилось читать на белорусском языке. На украинском читаю и понимаю свободно, а здесь иногда приходится напрягаться, чтобы понять смысл конкретного слова. Но это нечасто встречается. Не понял только пока одно - как произносится звук буквы "У" со значком сверху. Это иногда заставляло задуматься над переводом конкретного слова. А вообще белоурусский язык очень музыкально звучит. И поэтому тоже так популярны были в СССР "Песняры".
Сколько всё-таки общего в таких вроде бы разных славянских языках.
Успехов в творчестве Вашем.


Латиф Бабаев   11.12.2017 15:44     Заявить о нарушении
Спасибо!
Это "ў" - "у" короткое, нет, оно читается, как обычное "у".
Безусловно, у всех славянских языков был один общий "предок", просто, не все из
них сейчас имеют его доминирующее "ДНК". Эволюция (деградация ли?), но факт остаётся фактом. Вы у меня впервые. Зайду к Вам ещё раз. С уважением,

Олег Стёртый   11.12.2017 15:59   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Олег Стёртый
Перейти к списку рецензий, написанных автором Латиф Бабаев
Перейти к списку рецензий по разделу за 11.12.2017