Рецензия на «Розы на снегу главы 1-9» (Вячеслав Новичков)
"После напряжённых размышлений он сообразил, что блеск речи зависит не столько от объёма знаний и владения русским языком, сколько от умения находить неожиданные ассоциации, аналогии, параллели, соответствия для объекта разговора. Понял, что в основе чувства юмора лежат антитеза, сопоставление, контраст. Он стал тренировать в себе умение находить общее и противоположное в различных предметах. Например, мог задать себе вопрос: "Что схожего и различного в оконном стекле и растущем дереве?" Или пытался найти какой-то неодушевлённый аналог для увиденного им пьяного, лежащего под забором, и ведь нашёл – бурдюк с вином. Случайно бросив взгляд на цветочный горшок, нашёл общее между содержимым горшка и цветком: земля – это остатки когда-то живших организмов, а цветок – организм, живущий сейчас. Войдя в электричку и увидев развалившуюся на лавке пьянь, он громко сказал: "О! Плацкартный вагон", чем вызвал смех окружающих. Уверовав в действенность своей стратегии, он стал постоянно тренироваться. И что ему было странно – сам процесс доставлял ему удовольствие". За один только это отрывок можно восхищаться вашим пониманием и выражением в творчестве таких важных понятий. Читается легко и все время хочется вернуться посмаковать мысль. Надежда Шереметева -Свеховская 10.01.2018 10:45 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |