Рецензия на «6. 12. 2015. О плагиате» (Феликс Рахлин)
Вы затронули непростую тему - плагиат, заимствование, совпадение, соавторство. В этом мире воровство не такая уж редкая вещь. И литература вряд ли в этом вопросе на первом месте. Что касается Тихого Дона, то споры по поводу авторства, наверное, будут идти ещё долго. Людям вообще нужна пища для споров. Меня же заинтересовал вопрос об авторстве песни "Вставай, страна огромная". Допускаю, что все так и было, как описывает Малыгин. Но возникает вопрос, почему Боде не опубликовал эти строки ранее. К тому же между ним и Кумачом могли быть какие-то договоренности, вплоть до передачи авторства. И также нужно понимать обстоятельства того времени: началась смертельная война, война с огромными жертвами, и нужна была сильная патриотическая песня. И автором её слов не мог быть этнический немец. Оборотной же стороной дела стали разговоры о плагиате. Но гораздо позже Вадим Владимирович Зайцев 25.01.2018 12:16 Заявить о нарушении
Уважаемый Вадим Владимирович,
в Вашем высказывании, за которое сердечно благодарен, у меня вызывает решительное неприятие один тезис, на мой взгляд, слишком безапелляционный: будто бы автором слов антифашистской, антинацистской песни "не мог быть этнический немец". Однако на самом деле ведь именно он стал автором основной их части! Пусть неполным: некоторые изменения в текст Лебедев-Кумач всё-таки внёс. (Кстати, считаю его истинным поэтом, то, что он воспользовался текстом Боде, дало, наконец, стихам последнего бессмертную жизнь, жаль лишь, что Лебедев не обнародовал имя Боде, но, не зная его соображений, не нахожу возможным назвать его плагиатором. Возможно, он рассуждал, как Вы, то есть, в духе советского времени. А время было во многом ФАЛЬШИВОЕ: провозглашался интернационализм, а осуществлялся нередко шовинизм. Этот Боде, выступая в 1914 г. против тевтонского милитаризма, сумел преодолеть узко национальные предрассудки. С моей точки зрения,воинской славе России никак не помешало, что одним из эффективнейших её полководцев был маршал Рокоссовский, а всемирно признанным её голосом - еврей Ю.Левитан. Эта пресловутая 5-я графа советской анкеты до сих пор многих гипнотизирует. Разве не так? Феликс Рахлин 25.01.2018 15:34 Заявить о нарушении
Не мог быть не по факту, а по политическим соображениям. Вы можете себе представить, чтобы автором слов к немецкой военной песне того времени был признан русский или еврей? Мне это трудно представить. А то что были и немцы-антифашисты и русские колаборционисты, мне известно. Были даже немцы с примесью еврейской крови, которые служили в вермахте.
Вадим Владимирович Зайцев 25.01.2018 17:30 Заявить о нарушении
Вaдим Владимирович, но, как мне помнится, Боде опубликовал текст этой песни ещё в 1914 году!О чём же спорить? Другое дело, что Лебедев и использовал, актуализировал текст, модернизировал его содержание и заставил его работать против нацизма. Но всё же совесть должна была обязать его сослаться на подлинного автора.Быть антинацистом, анигитлеровцем немцу не было заказано (запрещено). Напротив, нацизм принёс Германии страшный вред, и подлинными её патриотами были именно враги нацизма. Разве нет? Спасибо за интерес к моей заметке.
Феликс Рахлин 05.02.2018 23:33 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |