Рецензия на «4 глава. Осколки сердца короля-чародея» (Карон Фир 2)

Собралась, наконец, написать отзыв о вашем тексте. Впечатления, честно сказать, двойственные. С одной стороны, текст очень интересный, особенно идеей и нестандартной трактовкой событий. С другой стороны, остался какой-то червячок... Неприятия, что ли?
Ладно, начну по-порядку.
1) Идея. Как уже говорила, идея очень нестандартная, и после первого офигевшего "Чегооо?.." я, придя в себя, поняла, что ход очень хороший. Ухитриться сплести две совершенно, казалось бы, противоположных друг другу вселенных, и при этом сделать так, что получившийся мир кажется вполне логичным... Это сильно. Другое дело, что сейчас я плотно сижу на "Чёрной книге Арды" и ищу не оригинальных текстов, а фанфиков по полюбившемуся фандому, поэтому оценить в полной мере не смогла... Все-таки, у меня в данный момент острая любовь конкретно к Саурону, Мелькору и Назгулам из ЧКА, поэтому озлобившийся вконец Саурон и психопатичный садист Король-Чародей меня не порадовали. Но это - лично мои тараканы, никак не связанные с вашим текстом. С таким же успехом я могла бы возмущаться "Приключениями Янки при дворе короля Артура" за то, что Мерлин там не похож на главного персонажа романов Мэри Стюарт)))

2) Герои. Знаете, я редко встречаю тексты такого типа. У вас отличные, грамотно прописанные оригинальные персонажи - дети, их приёмные родители, другие второстепенные персонажи... В них вполне верится и они выглядят живыми, реальными. К кому-то испытываешь симпатию, кто-то неприятен, кто-то кажется слегка придурком - но это именно личностное отношение, какое возможно к живому человеку. При этом, извините за откровенность, персонажи Толкиена у вас мне показались слегка картонными. Читая про Арагорна, Леголаса, Гэндальфа, я видела персонажей с их именем - но не их самих. Они просто не узнавались. Не могу сказать, в чём тут дело... Просто, если вычеркнуть имена, на место того же Арагорна у меня получалось подставить кого угодно - только не короля-следопыта. Извините. Конечно, это лично моё мнение, и возможно, я слишком придирчива. Вообще, это действительно сложно, особенно с фиками по переводным текстам: у каждого героя есть свой особый стиль речи, который может меняться из-за перевода. Когда я только начинала писать, одна девушка, профессиональный писатель, дала такой совет, может, и вам пригодиться: начиная прописывать героя, сначала найти в книге момент, схожий по событиям или эмоциональному наполнению, и попытаться для начала просто написать другую версию событий, но так, чтобы сохранить особенности речи, поведения, жестикуляции героев и т.д. Чтобы, читая даже без имён, можно было угадать имена собеседников.
Если позволите, поумничаю немного)))
"Элессар улыбнулся и легко пнул эльфа ладонью в плечо, произнеся:
- Нашёл шутку. А я уже нюх следопыта насторожил. А что о Гимли слышно? Как поживает сын Глоина и где он сейчас?
- А наш дружище Гимли стал королём в Хельмовом ущелье Эред-Нимраиса. "
"Пнул" - как-то слабо ассоциируется с Арагорном... Это мог сделать кто-нибудь из хоббитов - выражение-то, сразу вызывающее ассоциации с чем-то таким, дурашливо-простонародным. А Арагорн - благородного происхождения, воспитывался у эльфов, сам по себе очень серьёзным, порой даже угрюмый. Для него в этой ситуации более характерны были бы эпитеты "сжал плечо", "положил руку на плечо", в крайнем случае - "толкнул". Леголас - то же самое. Слово "дружище" отдает просторечием и более характерно для людей. А для светлого эльфа, сына короля, просто странный речевой оборот. Леголас скорее бы сказал "Наш друг Гимли" или любой другой эпитет, но что-нибудь с намёком на аристократизм. Воспитание слишком серьёзный отпечаток накладывает на поведение.

Извините, надеюсь, вы не обидитесь на меня за эту критику. Честно скажу - критикую я крайне редко (потому, что критиковать фигню скучно и неинтересно, а мне дорого моё время). И единственная причина, по которой я все-таки начала косплеить учителя литературы - ваш текст действительно очень неплох, и хочется, чтобы он был и вовсе безупречен.

3) Сюжет. Интересный и не банальный, по крайней мере, предугадать сюжетные ходы у меня получилось всего в паре раз. Ситуации, которые "по закону жанра" - например, в истории с "сердцем короля-чародея", с момента появления Арагорна и Леголаса, стало понятно, что-то кто-то из них эти камешки и найдёт, и скорее всего, с неприятными последствиями. А вот наличие у Арагорна ещё одного, мертворождённого, сына удивило - не ожидала. Вообще, история с детишками-аватарами (или как ещё можно назвать их?) очень любопытная.

4) Стиль. Простой, но довольно приятный и не раздражающий. Читается легко. Правда, в некоторых местах мне было трудно удержать внимание - слишком долгие описания, без смены эм... "ритма", ещё и не разбитые на отдельные абзацы, усыпляют и вызывают желание промотать вперёд и читать с того момента, когда вновь появятся диалоги или просто что-то другое. Рассказы о прошлом, особенно если рассказывает кто-то кому-то (как у вас в истории про короля-чародея), лучше всё-таки разрывать само повествование событиями реального мира. Это же не аннотация - Трандуил рассказывает, Арагорн слушает, одновременно вокруг что-то делают другие воины, шумит ветер, где-то лошади ржут... Как-то реагируют герои - Арагорн, возможно, "слушает стиснув зубы", "хмурясь" или ещё что-то, что-то себе под нос могут комментировать сопровождающие его гондорцы... Это лучше включать в повествование - тогда текст становится живым, а не просто зачитанной, монотонно вслух, выдержкой из учебника истории.
Ну, к примеру, вот этот отрывок:
"Так празднуй со мной! Пей свой яд!” После этих слов король проломил усопшей сестре грудную клетку и вынул её гниющее сердце, которое стал жадно поедать." Вставить после него, прежде чем начинать рассказывать о восстании его сына, что-нибудь о реакции окружающих, что-нибудь вроде "слушатели невольно поморщились от отвращения, Трандуил согласно кивнул и продолжил рассказ" - и текст сразу становится более живым и объёмным.

Плюс (это не моё дело, но царапает глаз, нарушает повествоввание), я бы посоветовала следить за временами. Либо всё в прошедшем времени, либо в настоящем - но не вперемешку. Ну, вот, как здесь: "Элессар видит, что совсем скоро потеряет всю свою армию и приказал покинуть Минас-Моргул. Затрубил рог, и гондорцы приняли приказ к отступлению." Сама с этой проблемой очень долго боролась, она упрямо вылазит, особенно в отрывках, где хочется показать динамику происходящего.

Словом, у вас очень интересный и перспективный текст, буду ждать продолжения! Вдохновения вам и удачи в творчестве и писательском самосовершенствовании!

Екатерина Попова 4   04.07.2018 16:17     Заявить о нарушении
Екатерина, добрый вечер!! Благодарю от всего сердца!! сперва скажу на счёт ваших замечаний: не стоит просить у меня прощения, за своё мнение и указание на мои ошибки - я это принимаю с радостью, если замечания по делу, а не просто упрёк, как "фу, ну и муть!"... я всегда жду не лесть и не "фу", а объективное суждение о моих творениях!! и потому, ваши предложения я обязательно учту и сейчас и в будущем))... о сухости и неузнаваемости героев Толкина: скажу проще - это его герои и пиарить ними свою прозу я не буду, перенимая слог Толкина - так задумано!! и это потому, что в скором времени его герои, как Фродо и Гэндальф, скоро завершат свой путь в моей прозе и потому о них особо, как я думаю, не стоит сосредотачивать своё внимание... Фродо и Гэндальф появятся в следующей главе и пропадут вместе с Сэмом и Бильбо - они завершат свой путь в моей прозе... Арагорн, Арвен, Леголас и Гимли тоже будут появляться очень редко и так же завершат свой путь очень быстро... почему я так делаю? я пишу о возможных событиях 4-й эпохи, частично руководствуясь её главными событиями, которые были указаны Толкином, но эти события были только для его главных героев!! и чтобы не потерять данную связь моего сочинения и летоисчисление событий 4 эпохи по Толкиену, я использую некоторых его персонажей, но к ним добавляю нечто своё - некоторые события... рождение мёртвого младенца у Арвен и осколки сердца короля-чародея - я не просто это придумал, но сейчас все карты я не буду раскрывать)) о замене некоторых слов, как вы привели пример из моего текста - диалог Арагорна с Леголасом - я соглашусь с вами, что монарху и сыну короля Трандуила так вести себя неприемлемо, но всё же не смотря на их чины и воспитание, они друзья в-первую очередь, а потом уже всё остальное, ввиду того, через что им пришлось пройти вместе!! думаю, что с этим вы согласитесь)) к тому же я не хочу даже из известных главных героев Толкина делать канон и штамп - однообразие и копирование - это тоже не очень хорошо)) короче говоря, как вы заметили, что герои Толкина неузнаваемы - это чисто моя идея, чтобы не делать из них главных героев моей прозы, а привлечь всё внимание на МОИХ главных героев, как мои дети и их приёмные родители, Алтарис и его отец - Тириас, смотритель Дэримон, а так же героев Толкина, например, практически неизвестные синие маги - Алатар и Палландо, владыка теней Мандос и прочие... я думаю, вы поймёте ход моих мыслей на счёт всего этого)) теперь о последних ваших строчках о прошедшем и настоящем времени - вам показалось, что я их путаю, указывая лишь настоящее время... соглашусь, что ваше замечание приемлемо, но так тоже задумано)) практически в начале каждой главы я рассказываю немного о прошлом моих персонажей или события прошлого, и данные фрагменты я размещаю всегда в начале главы, взяв этот текст в кавычки - в оригинальном текстовом документе выделение текста о прошлом будет другим, просто здесь это нереально сделать... но почему я пишу о прошлом, как о настоящем?? соглашусь, что кого-то это путает и очень, но так я хочу, чтобы читатель реальнее погрузился в атмосферу тех событий)) в принципе из прошлого-настоящего в настоящее я делаю некие плавные переходы, что уже говорит о том, что предыдущие строки говорят о прошлом - может быть я это использую не везде, например, как в первой главе Фродо видит кошмар во сне и просыпается, но как я думаю, события прошлого и сейчас можно отличить не смотря на то, что прошлое я повествую, как сейчас... вот такие у меня некоторые объяснения для вас)) но повторюсь - многое из того, что вы мне предложили, я учту обязательно!!

Карон Фир 2   04.07.2018 19:41   Заявить о нарушении
теперь немного про абзацы)) признаюсь честно, разделяю текст на абзацы примерно - я не знаю, как это сделать правильно, да и часто забываю об этом)) но постараюсь это исправить!! ещё раз благодарю от всего сердца за вашу объективность, к которой а отношусь с должным Уважением и которую требую всегда!! теперь немного о себе... я - простой рабочий человек... образование ПТУ... художественной литературы прочёл всего около 100 книг, но только тех, что мне нужно для написания моей прозы... досконально изучил творчество Толкина, которое есть в переводе на русский язык, но я знаю, что переведены не все его книги, что касается мира Арды... и потому надеюсь и жду, что и остальное появится в переводе... Толкина читал не просто так... этот мир мне очень и очень интересен сам по себе и его изучение мне очень помогает в письме моего творения... кроме прозы я написал несколько десятков стихов - они есть на стихи.ру - автор Карон Фир... но мои стихи в основном больше похожи на рифмованные рассказы... прозу, а именно тему о короле Кронусе Дарке я придумал ещё в 2001 году и в этот же год я начал делать некоторые заметки - персонажей и главные события с ними... честно сказать, я никогда не думал, что когда-то займусь нечто-подобным)) вся сага - это повествование про одну душу, которая прожила несколько жизней и поэтому в каждой книге персонажи всегда будут разные и миры тоже... всю сагу я придумал с окончания и практически с окончания она и начинается - пролог, который вы уже прочли... по сути вся сага - это салат, в котором будет не только Арда... как вы наверное заметили, в прологе я немного вскользь упомянул о световых мечах и о светлой и тёмной стороне силы - это я взял из "звёздных войн", серию книг которых я тоже прочёл... но некоторые книги будут чисто моей фантазией, которую я ни откуда не черпал!! например, у меня уже есть в черновиках практически готовые рукописи 2 и 3 эпизодов-книг (Игра с огнём - 2 эпизод и Аквинская одиссея - 3 эпизод)... так хочется побыстрее начать работать с ними - привести их в полный порядок и выложить здесь, но вот то, что я пишу сейчас меня очень тормозит)) если 2 и 3 эпизод я писал с помощью своих черновых заметок, то этот эпизод я практически пишу экспромтом - это ужасно тяжело, особенно, если это касается Толкина, тем более, что это тяжело для меня, возможно от моей низкой образованности!! надеюсь, вы понимаете меня)) хотя, с другой стороны, как вы убедились и это, как мне показалось, было для вас новым и интересным, всё благодаря моей бурной фантазии, которая часто меня выручает)) как вы подметили - написано просто - стремлюсь к этому, чтобы было легко читать, используя при этом различные подробности в описаниях чего-нибудь, чтобы максимально предоставить читателю само представление, например, интерьера, пейзажа, предмета или героя... конечно и в этом мне ещё многому нужно учиться и совершенствоваться)) но всё дело в практике и я надеюсь, что в скором времени это мне очень поможет и мои тексты будут богаче)) ну вот кажется и всё, что я хотел вам сказать)) ещё раз благодарю за оценку прочитанного, тёплые пожелания и особенно за ваши замечания моих ошибок!! p.s. напоследок - идея о переходах в другие миры возникла у меня внезапно, когда я придумал книгу о Кронусе Дарке. а всё началось с того, что пролог я планировал написать именно так, но потом у меня возник вопрос "откуда появились верховные боги 8 вселенных?" я 12 лет искал ответ на этот вопрос и мне пришла в голову идея - взять мир Толкина, как изначальную точку)) но как я сделаю переход из мира Арды в наш мир, я пока умолчу)) продолжение - 9 глава пишется, но не могу сказать точно, когда она будет готова... очень меня порадовало, что вы почти не смогли предугадать развитие событий - этого я хочу добиться больше всего!! ведь именно из этого рождается интерес)) люблю заинтриговать и держать в напряжении, распаляя любопытство читателя)) и надеюсь, что моя фантазия мне будет помогать в этом и дальше)) ну вот теперь кажется всё)) С Уважением и Наилучшими Пожеланиями, Карон Фир!! не прощаюсь...

Карон Фир 2   04.07.2018 20:26   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Карон Фир 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Екатерина Попова 4
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.07.2018