Рецензия на «Павел Глазовой. Байка про куриные яйка и др» (Анна Дудка)
Перевод стихов безупречый! Уважаемая Анна! Спасибо Вам за то, что Вы знакомите читателей с неизвестными им писателями и поэтами. Скажу честно: о Павле Прокофьевиче Глазовом я ничего не знал. У него замечательные стихи. ВСЕГО ВАМ ХОРОШЕГО! С уважением Александр Андриевский 26.10.2018 10:04 Заявить о нарушении
Добрый день, Александр! Павла Глазового я переводила в 2010 году, у меня два десятка переводов его стихов на Стихире http://www.stihi.ru/2010/03/13/3082. А почему сегодня вдруг я решила перевести ещё? Потому что я вижу, что каждый день именно эти переводы народ читает, без отзывов, но читает. Я решила перевести ещё и опубликовала эти переводы здесь.
Спасибо за добрые слова. Рада, что Павел Глазовой Вам понравился. Почитайте мои переводы на Стихире. С уважением и самыми добрыми пожеланиями, Анна Анна Дудка 26.10.2018 10:12 Заявить о нарушении
Обязательно почитаю стихи Павла Прокофьевича Глазового.
Александр Андриевский 26.10.2018 10:18 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |