Рецензия на «Глава 6. Дан приказ ему на запад, ей в другую стор» (Рияд Рязанов)
Похоже, что автор окончательно ушел от идеи воспользоваться элементами остросюжетного триллера в своем романе. Или это коварный авторских ход - усыпить на время читателя, а потом неожиданно шарахнуть его, сомлевшего, хардкором? Но читать все еще интересно! "Линзы не забудь одеть! - успел я ей крикнуть." - Рияд, "одевают только одежду , а "надевают" либо часть одежды, либо что-то другое: "Вместо шляпы, на ходу, он надел сковороду..."; "Одетый в пальто с меховым воротником", но "Надел старое пальто прямо на голое тело". Мы настолько привыкаем к таким просторечным ошибкам, что уже не замечаем их. Говорим: "пожарник" вместо "пожарный", "командировочный" (сотрудник), а не "командированный", "дермантин" - вместо "дерматин"; "друшлаг" - вместо "дуршлаг". Рияд, это не в укор, а для сведения. Александр Халуторных 08.11.2018 10:58 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |