Рецензия на «Самая большая любовь» (Алла Польская)

Твоя любовь научила меня многим вещам, так как всё хорошее приходит к тем, кто умеет ждать. Твоя любовь показала мне настоящее счастье. Ещё никогда в моей жизни я не испытывал такой радости, никогда не посвящал огромного количества времени, которое провожу с тобой на «skype» просто для удовольствия быть и общаться с тобой, и ничего, кроме удовлетворения от этого общения я не получаю.

*******

Отрывок из Вашего перевода.

Елена Хохлич   12.11.2018 05:42     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Анна!... проводить время В скайпе или НА скайпе???

Не знаю почему, но я привыкла говорить В СКАЙПЕ... поэтому меня резануло.
Да и потом, английское слово уже прочно укоренилось в русском языке... я бы писала его на русском.)

Успехов и удачи, Вам, Анна!

Елена Хохлич   12.11.2018 05:41   Заявить о нарушении
Елена, спасибо за прочтение и такой своеобразный отзыв с желанием подсказать мне возможность внести поправки. Однако это точный перевод с английского языка и, как автор, я решила хоть что-то оставить на английском. Прошу прощения, если вас "резануло".
Всего вам хорошего!

Алла Польская   18.11.2018 01:15   Заявить о нарушении
Лена, я просто хочу вас поправить... Моё имя - Алла.

Алла Польская   18.11.2018 01:19   Заявить о нарушении
Прошу прощения, Алла!... нет возможности исправить выше в комментарии.

это всё от моей усталости и невнимательности к мелочам

Хотя, Ваше имя, не мелочь!))).... прошу простить, Алла!

Елена Хохлич   18.11.2018 06:13   Заявить о нарушении
Спасибо лена, мне просто очень приятно, что вы отозвались.
С уважением,

Алла Польская   18.11.2018 09:38   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Алла Польская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Елена Хохлич
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.11.2018