Рецензия на «Путь из варяг в греки, или кто такие варяги» (Осипов Виктор)

Виктор, прочитал ваши измышления по поводу пути "Из варяг в Греки" и первый мой вам искренний совет - не читайте Лихачёва. В интернете есть оригинал Летописи почти по всем спискам от Лаврентьевского до Типографсикого. Постарайтесь прочитать сами.

Теперь география. Рек под названием Двина только две - Западная и Северная. То, что в Летописи сказано, что река течёт на север, так и Волга в Летописи течёт на восток. И что? А то, что это не повод для придирок. Все прекрасно знают куда течёт каждая из этих рек. Так что подменять Двину рекой Великая... Извините меня, это уж слишком.

Что касается самого пути. Вы, конечно, сейчас усмехнётесь, но... так всё и было, как написано в Летописи. Просто летописец не всё описывал досконально до ручейка, до бугорчика, а дал общую схему пути. Ведь ежу понятно, что следуя только по Варяжскому, то бишь Балтийскому морю ни в какой Рим и ни к какому Царьграду не доплывёшь. Другой вопрос, если выйти через Датские проливы в Северное море, пройти проливами между Францией и Англией, обогнуть Испанию, пройти Гибралтаром, войти в Средиземное море и только тогда попадёшь и в Рим, а от туда и к Грекам в Византию. Но с географией в Средние века не всё и не у всех было на высоте. Каждый писал так, как себе представлял. Поэтому Варяжское море у летописца есть как бы обобщённый образ всего того, о чём я сейчас написал. Всё реально и без всяких фантазий.

Теперь, что значит "Из Варягов"? Летописец не указывает конкретно от каких варягов, но даёт привязку - Варяжское море. Следовательно Варяжское море и есть отправной и заключительный пункты пути.

Полностью этот путь дан у меня в книге и здесь в рецензии я описывать не буду. Вам же желаю удачи в вашем поисковом деле. Ошибаться может любой человек, важно уметь признавать свои ошибки.

Сергей Вишнёв   20.01.2020 18:11     Заявить о нарушении
Уважаемый Сергей!

В XIX веке был такой ученый, как Барсов, который тоже считал, что Варяжское море - совокупность морей вокруг всей Европы. Так что действительно можно доплыть из Варяжского моря в современное Средиземное море. Ещё один (не помню фамилии) считал, что варягоруссы живут на побережье ... современного Черного моря.

Географические взгляды 9-ого века - это долго копать надо. Но можно. Смею уверить Вас, что докопался.

Осипов Виктор   20.01.2020 19:03   Заявить о нарушении
Уважаемый, Виктор! О Барсове, если честно, не слышал. ТО, о чём я написал, это чисто мои умозаключения, основанные на внимательном прочтении ПВЛ. Что касается варягорусов Причерноморья..., скажем так, хорошо, что Вы не помните этого автора. Чтобы так говорить надо очень хорошо себе представлять, кто такие варяги и кто такие - Русы. Если с варягами мы с вами сошлись в одном мнении и оно правильное, то с Русами до сих пор учёный мир разбирается. Я лично докопался. Причём совершенно случайно. И кто такие Русы, которые пришли в Приладожье, и откуда они пришли, и что означает слово - Русь (Рось)

Сергей Вишнёв   20.01.2020 19:35   Заявить о нарушении
Ну что же, придется ждать Вашу книгу.
Надеюсь, что автор - Сергей Вишнев. Или псевдоним?

Осипов Виктор   20.01.2020 19:45   Заявить о нарушении
Да, насчет варягоруссов на Черном море. Прочитал об этом у такого норманиста, как Петрухин.

Осипов Виктор   20.01.2020 19:49   Заявить о нарушении
Да, ладно. Петрухин так прямо и сказал...? Впрочем, неонорманисты мне также глубоко не симпатичны, как и неоантинорманисты. Так что - ну их. Есть два пути, по которому можно следовать. Одно из них прозвучало в мультике "Маугли" - "А мы пойдём на Север!". Другой путь определил для себя молодой Владимир Ульянов(Ленин) - "Мы пойдём другим путём". Я определил свой путь по принципу "Платон мне друг, но истина дороже".

Я начинал свой путь как ярый норманист и к тому были причины. Но, по мере того, как я углублялся в предмет, классический норманизм сильно, не то чтобы пошатнулся, а сильно упал в моих глазах. Поэтому на сегодняшний момент я могу сказать про себя - я умеренный норманист. С классической версией норманизма в корне не согласен.

Что касается антинорманизма, к этим ребятам я даже простого уважения не испытываю. Впрочем, нет. В.В.Фомина я читал. Толковый дядька. С уважением отношусь к Светлане Жарниковой. Жаль, что её нет сегодня с нами. Умная женщина.

Я - Сергей Вишнёв. Если полностью - Сергей Григорьевич Вишнёв. На моей страничке ест моё фото и коротенький рассказ о себе.

Сергей Вишнёв   20.01.2020 21:07   Заявить о нарушении
Что-то я всё " Я.Я.Я..." Извините за туфтологию и не примите за самовозвеличивание...))

Сергей Вишнёв   20.01.2020 21:24   Заявить о нарушении
Добрый день, Сергей Григорьевич!
Буду краток:

"Афетово бо и то колѣно Варѧзи Свеи Оурмане [Готе] Русь . Агнѧне Галичане Волъхва Римлѧне Нѣмци Корлѧзи Веньдици Фрѧгове и прочии доже присѣдѧть ѿ запада къ полуночью и съсѣдѧтьсѧ съ племѧнемъ Хамовъıм".
(Точка между словами Русь и Англяне - Ваша? В конце цитаты - моя.)

Мой перевод:
"Афетовым коленом являются и варязи: свеи, урмане, гьте, русь, англяне. Галичане, волхи, римляне, немцы, корлязи, венецианцы, генуэзцы и прочие так же живут от запада к полуночи и соседят с племенем Хамовым."



Осипов Виктор   21.01.2020 08:21   Заявить о нарушении
Добрый день, Виктор!
Я не знаю кто вы по определению - норманист или антиноранист, но то, что вы вполне адекватный человек, это я вижу. И это радует. Я опасался, что вы примите перевод Д.С.Лихачёва и поставите двоеточие после слова "колено", что привело бы к искажённому пониманию, что Варяги есть тоже некое племя. Увы, но многие исследователи, полагаясь на перевод Дмитрия Сергеевича именно так и считают.

По поводу моей книги. Я пришёл к решению, что некоторые главы буду печатать на этом сайте. Первая часть под названием "Варяги" опубликована мной на платформе сайта "LiveJournal" в моём блоге. На сайтах "ОК" и "Фэйсбук" есть мои группы, где главами выложена первая часть книги. Если есть желание, можете ознакомиться.

Точка не моя. В интернете есть в нескольких вариантах ПВЛ по Лаврентьевскому списку. Вот оттуда фраза и взята. Но, поскольку там идут всякие сопутствующие знаки, то, чтобы передать фразу в чистом виде пришлось пропустить её через пайнт.
Таким образом я вставляю отрывки и фразы из Летописи в свою работу. Точку между словами я просто упустил из виду. Не обращайте внимания.

Сергей Вишнёв   21.01.2020 08:53   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Осипов Виктор
Перейти к списку рецензий, написанных автором Сергей Вишнёв
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.01.2020