Рецензия на «Пианино» (Владимир Швец 3)
Владимир, здравствуйте) Решила "услышать" Ваше "Пианино". Почему выбрала именно этот рассказ? Для знакомства с автором удобнее начинать с произведений малой формы. А вообще список Ваших произведений впечатляет. По обозначенному жанру я сориентировалась, что всё это не моё, но личность Ваша вызывает интерес - глубокий ум, внутренний стержень и трепетное отношение к литературе). Мне понравилось,как Вы отвечаете рецензентам. Спокойный и скромный тон, даже когда речь про Апокалипсис. Теперь о рассказе. Но прошу понять и простить рецензента, который в фантастике профан) Начало меня не впечатлило. Нет вкуснятины, есть нечто схожее на реферат. А хотелось затравки. Чтобы ням! - и взахлёб дальше. Я уж думала сдаться, но вспомнила про Ваш ум и осталась) Немного жестоко? Однако... Первая строка о предателе меня оживила. Стало интересно наблюдать за персонажем и за отношением к нему других героев. А там уж и фантастика кончилась. Пошел рррреализззм, аж скрипит слово на зубах - чувствуете? Человеческое пошло, слишком человеческое. Мне хотелось более виртуозных диалогов от ВАС. Но, скорее всего, я не права. Обозленные и голодные люди в борьбе за выживание не разговаривают,как музыканты из филармонии. Однако блеска я ждала до конца! Дождалась ли? Скоро узнаем) В ком-то из убийц ещё живы люди. Даже в Петре Яковлевиче тлеет искра недобитого пианиста. Потребность оживить в себе музыканта оказалась в нём мощнее естественной жалости и человечности. Конечно, мы должны осудить Петра как самого отрицательного героя. Но...Он скоро умрет. Такова участь всех, кто ещё жив. Убийцы будут убиты. В рассказе не даётся надежда на что-то иное. И моё сердце не порвалось от жалости, Вы специально не позволили читателю страдать. Финал сухой и скомканный. Могли бросить перчинку в глаза, но не бросили. Если прочитать другие произведения, наверное, можно получить ответ - почему в этом рассказе Вы не довели финал до высшей ноты. А что Вы чувствовали, когда писали концовку? Кстати, устами героя Вы дали личную оценку Петру Яковлевичу. Было бы интересно предоставить такую работу читателю. Я очень надеюсь на Ваше доброе отношение к моей попытке сделать анализ рассказа в три часа ночи)) Тереза Пушинская 26.01.2020 16:45 Заявить о нарушении
Здравствуйте, дорогая моя Тереза!
Спасибо, что прочитали “ПИАНИНО”. Давно мне никто не писал таких рецензий. Это надо иметь талант, чтобы писать подобные рецензии. Я воздаю Вам свои аплодисменты, Тереза, я рукоплещу Вам, я Вами восхищён! Очень хочется ответить Вам, поэтому… 1. “личность Ваша вызывает интерес - глубокий ум, внутренний стержень и трепетное отношение к литературе)”. Это Вы меня очень и очень перехвалили. На самом деле – я слабохарактерный человек, неудачник по жизни) и дилетант в литературе. 2. “Мне понравилось, как Вы отвечаете рецензентам. Спокойный и скромный тон…” Но это я только недавно так начал учиться отвечать читателям и рецензентам. Лет десять назад, помнится мне, когда я впервые зарегистрировался на Прозе.ру, первая рецензия (если не изменяет память, от пользователя под ником Станислав Бук) настолько меня покоробила и оскорбила, что я ответил в очень высокомерных тонах, давая понять, что мои “бессмертные нетленки” простым смертным не дано понять и оценить. Я был весьма самовлюблённым и тщеславным засранцем. Я любил эпатировать публику и выделываться напоказ. Это только примерно года два назад до меня дошло, что надо кардинально менять своё отношение к читателям и коллегам по писательскому ремеслу. Так что, спокойствию и скромности мне ещё учиться и учиться. 3. “А что Вы чувствовали, когда писали концовку?” Я чувствовал, что человеку, который связал свою жизнь с Искусством, мало любить только Искусство. Надо ещё любить людей. Ведь “если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий” – помните из “Андрея Рублёва” Тарковского, этот шедевр-монолог инока-иконописца? Наверное, я Вам, дорогая Тереза, ответил как-то пафосно, но… это так. Мало иметь талант, надо ещё чтобы сердце в груди билось. Иначе можно превратиться в такого вот Петра Яковлевича. 4. “Я очень надеюсь на Ваше доброе отношение к моей попытке сделать анализ рассказа в три часа ночи))” Дорогая Тереза, у меня к Вашей рецензии не просто доброе отношение, а ОЧЕНЬ доброе. Поверьте, Вы меня порадовали. Не могу ничего с собой поделать, но Вашу рецензию я опубликую на своей странице Вконтакте. С уважением Владимир Владимир Швец 3 24.01.2020 08:01 Заявить о нарушении
Ой.
А Вы, и в самом деле, умеете быть эмоциональным, самокритичным, разным. Это прекрасно, Владимир. Больше всего меня взволновали восторженные слова в мой адрес)), но самыми ценными явились слова о Вашем самоанализе и трансформации из самовлюблённого автора в совершенствующегося. Мне только стыдно за опечатку и неотформатированную рецензию. Вы исправили эти нюансы, публикуя отзыв в ВК? Раньше я дотошно всё форматировала и проверяла, но тогда я жила здесь и печатала только с ноутбука. Спасибо Вам, Владимир, за теплое отношение к сказанному мной. А про Ваше трепетное чувство к литературе не опровергайте, пожалуйста, фразу. Вы ударились в авторскую скромность, но я имела в виду отношение к литературе в целом. Видно ведь, что Вы любите и цените книги, способны проникновенно читать, учиться и развиваться как автор. Удивительно, что Вы здесь более десяти лет, а пыл не пропал. Желание писать произведения ещё живо). Завидую) Значит, Вы не графоман. Вы - УЧЕНИК на пути к Мастеру. Учеником можно быть всю жизнь. Но можно стать Мастером. Я Вам желаю этого, Владимир. Тереза Пушинская 24.01.2020 10:40 Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Тереза, за добрые слова!
Относительно ученичества вспоминаются слова мальчика-пажа доброй феи из советского детского кинофильма «Золушка» (1947), снятого режиссерами Надеждой Кошеверовой и Михаилом Шапиро по сказке советского драматурга Евгения Львовича Шварца: - Я не волшебник.Я только учусь... А вот относительно Мастера... Тут мне для начала необходимо встретить свою Маргариту :)) До новой творческой встречи, дорогая Тереза! с уважением Владимир Владимир Швец 3 24.01.2020 13:36 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |