Рецензия на «Африка» (Василий Макаров)

прочла "О стихах Макарова" Галина Щекина http://proza.ru/2016/01/20/1408

подумала: "а не слишком ли велик Василий Макаров, что аж Галина Щепкина делала собственноручный разбор его произведений, в т.ч. и "Африку""... там есть такое её признание:

"стих про Африку я вобще не поняла. Аналогии наверно есть, но не прямые. И потом это стих не имеющий рамера. Меня это дико смущает. Рифмы вроде есть, значи не верибр. Толко верлибру позволено так спотыкаться. Но дя мея сновная зашаждк а-- это - зачем написано? Где идея? Сопин бы сазалал - окурочная поэзия, мелкотмье. Автор свом сихом может влбить меня в себя. А тут какое-то баловство, брожение мысли. Оглавноем надр писат, о жэенщине которая не понимает, о жизненном рахе, о трагедии души, о близкой смерти, об обиде ребенка на тебя. А не ускользать вот так"

а я поняла сковородотёплую африку. конечно не так как "автор Василий Макаров", а просто как автор. автор оч.художественно выразил 23-секундную эмоцию своего утрА, причём слово "своего" тут главное, следовательно и понимать тут особо нечего. утро одинокого невыспавшегося программиста не такое сочно кровоточивое чтобы в нём проступали мысли "женщины которая не понимает, о жизненном крахе, о трагедии души, о близкой смерти, об обиде ребенка на тебя". нет. у Василия случилось более обыкновенное утро, без всего этого. он начал с горячей нетэфлоновой сковородки, т.к. разЪглядел на ней чёрные пятна, как на Луне. и края белого подвИжного облака на небе и над жаркой африкой и за окном и яичницы на его сковородке. и скорлупочные края разбитого яйца, минуту до этого бывшие частью совершЕнной твЕрди, заключающей в себе внутри яркий багровожёлтый шар, невесомо висящий в безвоздушом пространстве своей замкнутой уютно заторможенной вселенной. вся эта красота перешла теперь к Василию, который нашёл и впитал её в себя. у него мелькнула беспокойная мысль заботы об обитателях жаркой Африки: "...а как будет с ними, если кто-то вот тАк же сокрушит в своЁ время красоту и их уютного мира, сокрушит их солнце на их африканском небе, и твердыни предЪстанутЪ вдруг хрупкими скорлупками, и холод остудит жар, и Африка остЫнет... станет сумрачно, и их деревья станут как наши". всё скоротечно: и это утро и эта африка и красота всего

Серафима Куцык   08.08.2021 19:55     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Василий Макаров
Перейти к списку рецензий, написанных автором Серафима Куцык
Перейти к списку рецензий по разделу за 08.08.2021